{"date":"2023-05-10","type":"Closed Session","videoId":"RfAKmoBkvr4","audioDuration":2347,"speakers":{"A":{"name":"Cecilia I. Márquez","role":"Vice President (acting as President for this meeting per agenda; introduced as President)"},"B":{"name":"Superintendent Baker","role":"Superintendent"},"C":{"name":"Janet Lawson","role":"Clerk"},"D":{"name":"Mike Wells","role":"Trustee"},"E":{"name":"Wendy (staff)","role":"Staff presenter (policy/curriculum)"},"F":{"name":"Rick (staff)","role":"Staff presenter (facilities/finance)"},"G":{"name":"Alisa MacAvoy","role":"Trustee"}},"utterances":[{"start":4640,"end":12480,"speaker":"A","text":"Bien. Buenas noches a todos. Por favor, pasen lista. Miembro de la Junta Weekley. Presente. Miembro de la Junta McAvoy. Miembro de la Junta Wells."},{"start":12480,"end":12880,"speaker":"B","text":"Presente."},{"start":13040,"end":14200,"speaker":"A","text":"Vicepresidenta Lawson."},{"start":14200,"end":14560,"speaker":"C","text":"Presente."},{"start":14560,"end":52570,"speaker":"A","text":"¿Presidenta Marquez? Presente. Gracias. Vamos a retomar la sesión regular e informar sobre lo que se trató en sesión cerrada. El 26 de abril revisamos las negociaciones con RCAA y CSEA, y no se tomó ninguna decisión. Y para el punto 4.3, informamos sobre la sesión cerrada del 10 de mayo: revisamos las negociaciones con RCAA y CSEA y llegamos a un acuerdo sobre las recomendaciones del staff. Bienvenidos a otra reunión de la Mesa Directiva del Redwood City School District. ¿Hay algún cambio a la agenda?"},{"start":55350,"end":71110,"speaker":"C","text":"Solo quería preguntar si podemos mover el punto 10.1. Si alguien quiere mantenerlo como acción, podemos moverlo a consentimiento. Si no, es una factura de bonos que va al punto 9.4 de consentimiento de bonos."},{"start":78800,"end":83360,"speaker":"A","text":"Gracias. Entonces, ¿puedo pedir una moción para aprobar la agenda?"},{"start":84960,"end":85760,"speaker":"D","text":"Así lo propongo."},{"start":86640,"end":138650,"speaker":"A","text":"Segundo. Todos a favor. Me doy cuenta de que olvidé leer los mensajes al público. El público está invitado a hablar con la Junta sobre temas de interés, ya sea que estén o no en la agenda. Si desea dirigirse a la Junta, por favor llene una tarjeta de orador si está aquí. Si está en línea, por favor envíe un Google Doc. Si necesitan interpretación en español, tenemos a Gonzalo aquí. Para los que necesitan interpretación, por favor llame al nueve siete ocho, nueve nueve cero, cinco uno tres, siete. Y presione el número ocho, tres siete, siete, cero, cuatro uno y el número. Gracias. ¿Hay algún comentario público?"},{"start":139530,"end":140730,"speaker":"E","text":"No hay comentario público."},{"start":140890,"end":151530,"speaker":"A","text":"Gracias. Pasamos a los puntos de consentimiento del programa de bonos. Si no hay preguntas, ¿puedo pedir una moción para aprobar?"},{"start":152010,"end":152810,"speaker":"C","text":"Así lo propongo."},{"start":153690,"end":157460,"speaker":"A","text":"Segundo. Todos a favor. Gracias."},{"start":157860,"end":158580,"speaker":"E","text":"Gracias a todos."},{"start":159540,"end":171620,"speaker":"A","text":"Gracias. Y pasamos a la discusión del punto 11.1. Primera lectura y discusión de la política de la Junta 3250, tarifas de transporte."},{"start":173140,"end":190460,"speaker":"E","text":"Gracias. Tenemos bastantes políticas de la Junta que revisar esta noche. Sé que les agradezco mucho que se hayan tomado el tiempo de leerlas antes. Con la cantidad que hay esta noche, recibí algunas preguntas a las que respondí, pero este es el tiempo abierto para discutir cada una de estas políticas."},{"start":193500,"end":201580,"speaker":"B","text":"¿Les gustaría a los miembros de la Junta repasar la pregunta que hicieron y que Wendy dé la respuesta? Porque sí tuvimos algunas preguntas."},{"start":201660,"end":202220,"speaker":"F","text":"¿Claro?"},{"start":202300,"end":208540,"speaker":"D","text":"¿Vamos a repasarlas una por una en el orden de la agenda, o es una conversación abierta sobre todas las políticas?"},{"start":209020,"end":210460,"speaker":"B","text":"Deberíamos ir una por una."},{"start":210460,"end":210820,"speaker":"A","text":"Está bien."},{"start":210820,"end":211710,"speaker":"B","text":"Sí. Sí."},{"start":215310,"end":218030,"speaker":"E","text":"Dra. Baker, ¿quiere que repase la pregunta que me hicieron?"},{"start":218190,"end":218550,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":218550,"end":219870,"speaker":"F","text":"Para el punto 11.1 sería bueno."},{"start":219870,"end":220270,"speaker":"E","text":"Claro."},{"start":221070,"end":221470,"speaker":"C","text":"Entonces"},{"start":223390,"end":226830,"speaker":"E","text":"en realidad, pido disculpas, no tengo ninguna para el 11.1. Tengo una para el 11.2."},{"start":226830,"end":247890,"speaker":"D","text":"Sí, yo no tenía. Por eso preguntaba, porque no tenía una pregunta para el 11.1. Aunque sí me gustó en el 11.1 el lenguaje específico de esta política. Sé que viene de CSBA, pero sobre los estudiantes que reciben transporte gratuito, que no deben ser identificados de forma separada e individual. Ya sé que eso no pasaría, pero es bueno verlo en el texto."},{"start":249010,"end":259010,"speaker":"E","text":"Y la Junta revisó el plan de transporte en la última reunión, así que fue el momento perfecto para presentar estas dos políticas relacionadas con el transporte."},{"start":262450,"end":263970,"speaker":"D","text":"¿Pasamos al 11.2?"},{"start":266700,"end":274700,"speaker":"A","text":"Sí, avancemos al 11.2. Primera lectura y discusión de la política de trabajo 3540, transporte. Bien."},{"start":274700,"end":324290,"speaker":"E","text":"Tuvimos una pregunta sobre la frase que habla de la oportunidad de comentario público presencial y remoto cuando la Junta considera el plan de transporte en el futuro, y cómo se vería eso, especialmente si la Junta decidiera dejar de permitir el comentario público remoto en general. Mi respuesta fue que en realidad está señalado en el código de educación, así que seguiríamos ese código, por supuesto. También hay otra oportunidad de comentario público para el plan de transporte que se planea en el futuro, en forma de un Google form y otros tipos de espacios, similar al LCAP donde hay participación de las partes interesadas. Entonces seguiremos el código de educación correctamente en eso."},{"start":324290,"end":335410,"speaker":"D","text":"Sí, gracias por responder eso. Fui a buscar el código de educación y sí, ahí mismo dice que la reunión tiene que tener la oportunidad de comentario público presencial y remoto. Tal como dice."},{"start":338210,"end":339570,"speaker":"E","text":"¿Alguna otra pregunta o comentario?"},{"start":356460,"end":365900,"speaker":"A","text":"Creo que yo no publiqué una pregunta ni nada, pero quiero decir que probablemente fue en el de transporte donde había dos opciones, y eso era lo que iba a mencionar."},{"start":367500,"end":376350,"speaker":"D","text":"Las opciones que mencionas quizás son del punto 11.3, el cumplimiento del programa de nutrición, que tiene una sobre apelación. La opción dos es esa, quizás."},{"start":376350,"end":381310,"speaker":"A","text":"Eso es lo que estaba tratando de ver. Disculpen, estaba tratando de entrar a board docs para verlo."},{"start":381550,"end":390110,"speaker":"E","text":"Sí, así es. Eso es sobre nutrición, la siguiente política de la Junta en la lista, y iba a explicar por qué están las dos ahí."},{"start":406040,"end":413160,"speaker":"G","text":"Entonces en el 11.2, ¿es nuevo que le pagamos a los padres la diferencia entre nuestro gasto de transporte?"},{"start":415800,"end":416560,"speaker":"F","text":"Eso no es nuevo."},{"start":416560,"end":417080,"speaker":"A","text":"Bien,"},{"start":420040,"end":421240,"speaker":"E","text":"¿en qué página estás?"},{"start":421720,"end":433620,"speaker":"G","text":"Página 2 de 3540. En lugar de proporcionar transporte total o parcial, el distrito puede pagarle a los padres o tutores del estudiante sus gastos reales y necesarios para transportar al estudiante, o el costo de la comida y alojamiento del estudiante en un lugar conveniente para la escuela."},{"start":435220,"end":437300,"speaker":"E","text":"Es posible, o nosotros proporcionamos el servicio."},{"start":438180,"end":452500,"speaker":"B","text":"Lo que hemos hecho en el pasado para algunos de nuestros padres es pagarles la tarifa de mileaje por gasolina de ida y vuelta desde donde viven hasta la escuela. Sea cual sea la tarifa federal, eso sí ocurre."},{"start":458260,"end":470110,"speaker":"A","text":"Está bien. Con eso, avancemos al 11.3, primera lectura y discusión de la política de la Junta 3555, cumplimiento del programa de nutrición."},{"start":470110,"end":540499,"speaker":"E","text":"Como pueden ver, hay varias actualizaciones sobre la prohibición de discriminación y demás. Pero quería hablar sobre la pregunta de la opción uno y la opción dos, que se encuentra, voy a dar más detalle, está señalado para quienes nos siguen aquí en la página tres. Se trata de cuando hay una queja por incumplimiento, que ya lo tenemos en nuestro proceso de Uniform Complaint y lo seguimos al pie de la letra. También hay un requisito de reportar al USDA sobre cualquier queja relacionada con el servicio de alimentos. Entonces el comité discutió usar la opción uno porque se alinea con nuestra política actual de la Junta. Sin embargo, la opción dos está disponible, solo tiene más pasos que lo que está escrito en nuestro UCP. Por eso la opción uno fue la recomendación, porque necesitamos seguirla de todas formas."},{"start":547710,"end":555310,"speaker":"D","text":"Pensé que tenía sentido alinear las políticas y seguir lo que tenemos para el Uniform Complaint Procedure."},{"start":555390,"end":555870,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":560350,"end":566830,"speaker":"A","text":"Bien. Sí, y este era el que yo mencionaba. Pero tiene sentido que esté alineado con el..."},{"start":571420,"end":574140,"speaker":"E","text":"Con el Uniform Complaint Process. Sí."},{"start":575580,"end":588860,"speaker":"A","text":"Gracias. Bien, si no hay más preguntas, pasamos al punto 11.4, primera lectura y discusión de la política de la Junta 4030, no discriminación en el empleo."},{"start":589580,"end":607560,"speaker":"E","text":"Esta política en particular llega seguido a la Junta, así que esta fue la última actualización. Creo que la última fue el año pasado. Es solo una actualización a la nueva ley SB523 sobre no tomar en cuenta las decisiones sobre salud reproductiva en el proceso de contratación."},{"start":611000,"end":611960,"speaker":"D","text":"A mí me pareció bien."},{"start":613720,"end":621480,"speaker":"A","text":"Bien. Gracias. Pasamos al 11.5, primera lectura y discusión de la política de la Junta 5142, seguridad."},{"start":623480,"end":687790,"speaker":"E","text":"Tuvimos una pregunta que hizo la Miembro de la Junta Wells, que estuvo muy bien. Sobre si el punto está en el AR, pero es importante discutirlo y por eso incluimos el AR. Normalmente la Junta vota sobre la política, pero creo que ayuda traer estos AR para ver cómo se implementa. Una pregunta fue si los maestros siempre están presentes en el salón 30 minutos antes de que comience la escuela. Lo que dice aquí es que la puerta deberá abrirse para admitir estudiantes no menos de 30 minutos. Nuestro contrato con el sindicato dice 15 minutos, pero hay staff en el plantel. Entonces creo que para alinear mejor en la segunda lectura, prefiero traerlo de regreso con 15 minutos. Esa sería mi recomendación en este punto. Y la Junta tiene autorización para hacer ese cambio, aunque esté señalado aquí."},{"start":688830,"end":689870,"speaker":"C","text":"¿Dónde está en la política?"},{"start":690670,"end":691550,"speaker":"E","text":"Está en el AR."},{"start":692270,"end":693310,"speaker":"C","text":"Pero ¿dónde? ¿Cuál...?"},{"start":693470,"end":705550,"speaker":"E","text":"Ah, para seguridad en los AR. Déjenme buscarlo. Página cuatro, bajo supervisión de estudiantes."},{"start":705710,"end":707070,"speaker":"D","text":"Supervisión, primer párrafo."},{"start":707070,"end":710420,"speaker":"C","text":"Y sí, tenemos la"},{"start":710420,"end":716700,"speaker":"E","text":"capacidad de modificarlo para alinearlo con el contrato sindical. Gracias por detectar eso."},{"start":716700,"end":722380,"speaker":"D","text":"Bueno, gracias por revisar esa parte. Me di cuenta de que no era parte de los cambios que se estaban presentando aquí, ni"},{"start":722380,"end":723500,"speaker":"B","text":"parte de la política. Pero..."},{"start":723820,"end":724980,"speaker":"D","text":"Pero me alegra que"},{"start":724980,"end":734280,"speaker":"E","text":"pudimos abordarlo, especialmente cuando dice específicamente maestros en lugar de staff. Eso lo entendemos."},{"start":734510,"end":738590,"speaker":"G","text":"Yo tenía algunas preguntas sobre este punto. Disculpen, no las mandé por email de antemano."},{"start":738990,"end":739390,"speaker":"E","text":"Claro."},{"start":739710,"end":750990,"speaker":"G","text":"Sí. Dos categorías distintas de preguntas. Una es que este parece ser la primera vez que veo mención de una política de ciberseguridad. ¿Es la primera vez que incluimos la necesidad de una revisión de ciberseguridad en las políticas?"},{"start":750990,"end":751470,"speaker":"F","text":"Sí."},{"start":751870,"end":758830,"speaker":"G","text":"¿Tenemos alguna guía de ciberseguridad actual, o sería después de que esto se apruebe?"},{"start":758830,"end":770410,"speaker":"B","text":"Tenemos que avanzar. Sí tenemos una que Kyle preparó antes de irse. Kyle era el anterior, pero necesita ser revisada nuevamente por Rick y su equipo."},{"start":771210,"end":815560,"speaker":"G","text":"Bien. Me encantaría ayudar en lo que pueda. Por cierto, la otra categoría de preguntas era sobre deportes y seguridad, y ciertas restricciones nuevas en diferentes categorías de deportes y actividades como el rocketry. Tenía curiosidad si esto iba a afectar materialmente las actividades que se están haciendo en la escuela o en los clubes escolares hoy. Si esto iba a crear fricción extra para algún club estudiantil, que quizás antes podían hacer ciertas cosas y ahora ya no. Solo quiero asegurarme de que antes de avanzar con esto, que todo suena razonable en teoría, sería bueno saber un poco cómo en la práctica podría cambiar materialmente las actividades que se hacen en los planteles y si estamos restringiendo eso."},{"start":815960,"end":881230,"speaker":"E","text":"Correcto. El siguiente paso después de que la Junta apruebe, bueno, primero que nada, esto es una actualización. Ya estaba en la política hace tiempo. Esta sección en particular señala que los elementos listados aquí en la página 6 no están permitidos a menos que la actividad esté debidamente supervisada, que los estudiantes usen equipo de protección, y el equipo habló de eso. El comité, perdón, porque estábamos hablando de cascos para ciertas actividades aquí. Recuerdo cuál fue. Era Janet, pero ah, los patines. Y ahora tenemos, en la parte de Safe Routes to School, los bike rodeos. Estas actividades que ocurren. El rocketry es muy divertido y lo hemos hecho antes, pero está muy bien pensado y se sabe cómo funciona. Además, después de que esto se apruebe, la actualización irá a los directores para que puedan, en sus planes y demás, planificar en consecuencia."},{"start":881310,"end":881710,"speaker":"B","text":"Correcto."},{"start":882190,"end":893690,"speaker":"G","text":"Lo que más me preocupaba era la parte de que cada participante tenga cobertura de seguro. Como, si eso iba a crear nuevos puntos de fricción para clubes de rocketry o cualquiera de"},{"start":893690,"end":895650,"speaker":"F","text":"los deportes de contacto, no recuerdo"},{"start":895650,"end":898290,"speaker":"E","text":"que eso haya sido un problema. Rick, quizás tú tienes más ideas sobre eso."},{"start":898290,"end":901690,"speaker":"G","text":"Solo quiero asegurarme de que no acabemos accidentalmente con el Rocket Club, porque eso sería triste."},{"start":902170,"end":902730,"speaker":"B","text":"Muy triste."},{"start":902730,"end":905890,"speaker":"E","text":"Sí, estamos cubiertos, Rick."},{"start":905890,"end":943790,"speaker":"A","text":"Correcto. Bien. Y mientras estamos en este tema, estoy releyendo esto y me doy cuenta de que aunque habla de usar equipo de protección y si cada participante tiene seguro, sé que algo muy importante, en cuanto al seguro, es que sí tenemos a los padres firmando el formulario de responsabilidad y no especifica. No sé si quisiéramos agregarlo porque sé que podría ser una responsabilidad para el distrito si somos negligentes, si no tenemos a los padres firmando ese formulario."},{"start":945710,"end":954830,"speaker":"B","text":"Entonces Rick, si pudieras ver eso, sería genial. Especialmente con Smixing. Smixing es la compañía de seguros del Condado de San Mateo."},{"start":959230,"end":962110,"speaker":"A","text":"Bien. ¿Alguna otra pregunta o comentario?"},{"start":963560,"end":980120,"speaker":"E","text":"Cecilia, ¿puedo hacerte una pregunta de aclaración sobre tu comentario? ¿Tu recomendación es que en el AR consideremos que se firme un formulario de permiso para estas actividades de alto riesgo que se señalan aquí? Riesgo de seguridad, perdón."},{"start":980120,"end":980600,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":991570,"end":992050,"speaker":"E","text":"Gracias."},{"start":993330,"end":1002610,"speaker":"A","text":"Gracias. Avancemos al punto 11.6, primera lectura y discusión de la política de la Junta 5142.2, programa Safe Routes to School."},{"start":1003330,"end":1186670,"speaker":"E","text":"Sobre este punto, me gustaría agradecer de verdad a Martin Cervantes, nuestro director de instalaciones, y a Petrinia Red, nuestra directora de salud y bienestar, que participan en el comité de Safe Routes to School junto con la Miembro de la Junta McAvoy. Tengo que decir que me complace que haya habido un inicio gradual. Hubo mucha conversación al final de la pandemia sobre tratar de que la gente llegara a la escuela de maneras distintas al carro. Pero mucho despegó este año, y creo que gran parte se debe a que Safe Routes to School designó a una persona, Jackie, que es maravillosa y ha ayudado a nuestro distrito con la implementación, educando a las familias, yendo a reuniones del PTO y realmente ayudando a los directores a impulsar ese movimiento. Quiero tomar un momento para agradecerles eso. Esta política de la Junta, como pueden ver, es una para considerar. Tuvimos una pregunta al respecto. Sé que ya la revisaron, pero un miembro de la Junta preguntó cómo estamos operacionalizando el acceso equitativo y la oportunidad de participar en el programa Safe Routes to School del distrito. Entonces, aunque tenemos representantes en el comité, las escuelas también están informadas sobre los eventos del programa para el año escolar 22-23, lo que incluyó contacto inicial al comienzo del año escolar, incluyendo una encuesta que se hizo. Se les recuerda sobre eventos próximos y se les anima a inscribirse en los incentivos a través de la Oficina de Educación del Condado de San Mateo. Aproximadamente tres a cuatro semanas antes, todo el distrito participó en la recolección de datos del conteo de viajes estudiantiles de otoño para tener una idea clara de cuáles eran los deseos y cuáles eran las barreras para usar estos programas. Hasta ahora han participado en seis reuniones de PTO de RCSD a partir del 10 de mayo. Jackie, la representante, comparte información de Youth Unlimited y otros recursos de Safe Routes to School a través de actividades en los días de distribución de alimentos de Hoover y Taft. También ha apoyado a Roy Cloud con el entrenamiento de bicicletas y peatones para estudiantes de tercero y cuarto grado en marzo, y está trabajando con RCSD para implementar el entrenamiento en más escuelas. Ha habido cuatro Bike Rodeos en total donde los estudiantes aprenden a andar en bicicleta o aprenden sobre la seguridad al andar en bicicleta en la comunidad. Eso ocurrió en Hoover, Adelante, Orion y Taft. También hubo una asamblea de música sobre seguridad para ciclistas y peatones para los estudiantes de Henry Ford en mayo, y luego comunicaciones mensuales, capacitaciones y oportunidades que se envían a las familias por email y Peach Jar. Esa era una pregunta que tenía y esa es la respuesta. ¿Hay alguna otra pregunta o comentario sobre esta política en particular?"},{"start":1187230,"end":1206450,"speaker":"D","text":"Gracias por responder la pregunta y por explicar que esto está ganando impulso. Creo que obtener esos datos de base y entender bien cuáles son las barreras es una de las formas en que realmente se puede operacionalizar el enfoque equitativo. Esperamos ver cómo el programa sigue creciendo en los próximos años."},{"start":1206450,"end":1206810,"speaker":"B","text":"Gracias."},{"start":1207130,"end":1218650,"speaker":"A","text":"De nada. Gracias. 11.7. Primera lectura y discusión del reglamento de la Junta 9320, reuniones y avisos."},{"start":1221780,"end":1245860,"speaker":"E","text":"Esta es una actualización de este reglamento de la Junta, que se les presentó hace poco, el año pasado. Aborda algunas actualizaciones, incluyendo presentaciones públicas y demás, y la recomendación de mantenerse dentro de las pautas correspondientes y actualizar el lenguaje sobre estados de emergencia y demás."},{"start":1250760,"end":1264200,"speaker":"D","text":"No tenía comentarios, pero gracias al comité de políticas por todo el trabajo previo que se hace para traernos todo esto. Y así nosotros solo tenemos unas pocas preguntas, pero ya están bastante listas. Gracias por todo ese trabajo."},{"start":1264360,"end":1266920,"speaker":"E","text":"De nada. Estaremos de vuelta en agosto."},{"start":1268120,"end":1268920,"speaker":"D","text":"Aquí estaremos."},{"start":1268920,"end":1273050,"speaker":"E","text":"Bien. Perfecto."},{"start":1273050,"end":1294210,"speaker":"A","text":"Gracias. Con eso, pasamos a los puntos de consentimiento y también noto que movimos el punto 10.1 a consentimiento con... ah, es verdad, consentimiento de bonos. Disculpen. Gracias. Entonces, ¿puedo pedir una moción para aprobar el consentimiento?"},{"start":1294370,"end":1295850,"speaker":"D","text":"Propongo aprobar el consentimiento."},{"start":1295850,"end":1296450,"speaker":"F","text":"La agenda"},{"start":1300380,"end":1300940,"speaker":"G","text":"con segundo."},{"start":1301580,"end":1319260,"speaker":"A","text":"Todos a favor. Puntos de acción 13.1. Adopción de la Resolución 33, programa California Schools Healthy Air Plumbing and Efficiency, resolución de la Junta para Connect Community Charter School."},{"start":1319660,"end":1400120,"speaker":"F","text":"Buenas noches, miembros de la Junta. Si está bien, me gustaría hablar sobre los puntos del uno al cuatro al mismo tiempo, porque todos están relacionados y solo están separados por las escuelas charter. AB 841, que creó el programa Cal Shape, provee fondos a las escuelas para reparar, los principales que estamos viendo son los sistemas de HVAC, filtros y plomería. Hace un mes y medio, creo que a finales de febrero o principios de marzo, aprobamos la resolución que inicia el proceso para el trabajo de HVAC y los filtros. Esos fondos fueron aprobados. Ahora estamos trabajando para entregar los documentos y recibir ese dinero para hacer ese trabajo en todos nuestros planteles, incluyendo las charter. Esto se enfoca específicamente en la plomería vieja y desgastada, lo que nos permitirá usar los fondos que ven en cada resolución asignados al distrito, aproximadamente $600,000 en cantidades menores para nuestras escuelas charter, para atender de inmediato las necesidades de plomería. Cada una de estas resoluciones es necesaria para avanzar por la elegibilidad de las escuelas charter, pero están en nuestras propiedades. Y luego el 13.3, que es el del distrito."},{"start":1405250,"end":1410530,"speaker":"D","text":"Tiene sentido. Gracias por la explicación. Sí, creo que deberíamos aceptar el financiamiento para esto."},{"start":1410530,"end":1411010,"speaker":"E","text":"Para este trabajo."},{"start":1411010,"end":1419250,"speaker":"D","text":"Hay que hacerlo. Creo que lo pagaríamos de todas formas. Y me parece totalmente sensato, en mi opinión, seguir adelante con esto."},{"start":1420850,"end":1423730,"speaker":"G","text":"Algunas de nuestras decisiones son difíciles. Esta no parece ser una de ellas."},{"start":1426450,"end":1429170,"speaker":"A","text":"Bien. Entonces con eso, ¿queremos seguir adelante y...?"},{"start":1432700,"end":1433500,"speaker":"B","text":"Van a tener que hacerlo uno por uno."},{"start":1433580,"end":1434140,"speaker":"A","text":"Está bien."},{"start":1434460,"end":1438060,"speaker":"D","text":"Entonces propongo aprobar el 13.1."},{"start":1438220,"end":1438940,"speaker":"F","text":"Con segundo."},{"start":1439260,"end":1441900,"speaker":"A","text":"Todos a favor. Gracias."},{"start":1442060,"end":1442980,"speaker":"F","text":"Propongo aprobar"},{"start":1442980,"end":1443740,"speaker":"G","text":"el 13.2."},{"start":1443820,"end":1444220,"speaker":"A","text":"Con segundo."},{"start":1444700,"end":1445620,"speaker":"F","text":"Todos a favor."},{"start":1445620,"end":1446380,"speaker":"A","text":"Todos a favor."},{"start":1446380,"end":1446860,"speaker":"G","text":"A favor."},{"start":1448460,"end":1449540,"speaker":"A","text":"13.3."},{"start":1449540,"end":1451500,"speaker":"C","text":"Propongo aprobar el 13.3."},{"start":1451500,"end":1452220,"speaker":"F","text":"Con segundo."},{"start":1452700,"end":1453700,"speaker":"A","text":"Todos a favor."},{"start":1453700,"end":1454140,"speaker":"G","text":"A favor."},{"start":1455110,"end":1458150,"speaker":"A","text":"Y el 13.4. ¿Quieren hacer una moción?"},{"start":1459590,"end":1460390,"speaker":"D","text":"Propongo."},{"start":1461350,"end":1461750,"speaker":"C","text":"Con segundo."},{"start":1462390,"end":1463470,"speaker":"A","text":"Todos a favor."},{"start":1463470,"end":1463910,"speaker":"G","text":"A favor."},{"start":1464150,"end":1469990,"speaker":"A","text":"Gracias. Pasamos a los informes de la Junta y del Superintendente. ¿Quién quiere ir primero?"},{"start":1471510,"end":1474310,"speaker":"D","text":"Asistí a... Solo tengo una cosa que reportar."},{"start":1474550,"end":1474910,"speaker":"F","text":"Ah."},{"start":1474910,"end":1504530,"speaker":"D","text":"Primero que nada, feliz Semana de Apreciación a los Maestros. Es el Mes de Reconocimiento del Staff, pero también es la Semana de Apreciación a los Maestros, el Día del Maestro de California y el Día Nacional de la Enfermera Escolar. Apreciamos a todo nuestro staff, pero, claro, cuando el calendario coincide con estos días y semanas especiales, queremos asegurarnos de reconocerlos. Lo único que tengo que reportar es que asistí a la reunión del comité de educación de la Cámara de Comercio del Condado de San Mateo. La Dra. Baker también estaba ahí. Tuve que salir un poco antes, así que no alcancé"},{"start":1504530,"end":1505210,"speaker":"G","text":"a escuchar su reporte."},{"start":1505210,"end":1526950,"speaker":"D","text":"Quizás hay más que reportar de eso. La mayor parte de lo que escuché fue la Superintendente del Condado, Nancy McGee, dando un resumen de su presentación sobre Climate Ready Schools, Ready Students. Es la que Elisa mencionó del progress seminar y las diapositivas salieron en las notas de la reunión. Si quieren, puedo... quizás ya las tienen también y las pueden compartir. Sí."},{"start":1526950,"end":1527270,"speaker":"B","text":"Bien."},{"start":1528150,"end":1537110,"speaker":"D","text":"Escuché un poco. También hablaron sobre un programa llamado Speak Up que sonaba interesante. Solo está en San Carlos, pero eso fue todo. Y luego tuve que salir porque ya era la hora."},{"start":1541040,"end":1541920,"speaker":"C","text":"Yo no tengo nada que reportar."},{"start":1544320,"end":1658970,"speaker":"A","text":"Sí. Y yo, por primera vez, y sí agradezco a Jorge, Michelle y a la Dra. Baker. Ellos estuvieron en el Consejo Asesor del Superintendente en Español. Normalmente nos reunimos a las 6pm con los padres de habla hispana y luego a las 6:30 con todos, y tienen traducción. Para tratar de involucrar a más padres de habla hispana, realizamos nuestro primer consejo asesor del superintendente solo en español en Taft la semana pasada, y fue una buena asistencia. También tuvimos algunas escuelas más, Crescent, lo cual estuvo muy bien. Hablamos sobre el mismo tema de salud mental que tratamos la semana anterior con los de habla inglesa. Y otra cosa que reportar es que fui a la reunión del comité de servicios de nutrición infantil. Rick, si me falta algo, pero creo que, oh, y David, tú también estabas ahí. En realidad, olvidaste decir que los dos estábamos ahí. Creo que el departamento de nutrición infantil ha hecho más de lo que se espera, y hablaron sobre el desayuno alto en proteínas que ahora ofrecen a nuestros niños. Y luego el programa piloto de dispensador de leche para el tercero al octavo grado, que en realidad ha reducido el desperdicio de leche del 57% al 11%. Eso estuvo increíble. También hablamos sobre utensilios desechables, y esa es una conversación que sigue. Probablemente me faltaron algunos puntos. Rick, ¿puedes completar esos, por favor? Gracias."},{"start":1659610,"end":1737980,"speaker":"F","text":"Claro. Creo que un par de otros temas que se trataron fueron la revisión que hicimos de Wellness in Schools, donde revisaron todas nuestras cocinas, trabajando con el staff y evaluando, no necesariamente el staff, sino nuestros menús y métodos de preparación, y emitieron un informe a finales de diciembre, principios de enero, que realmente mostró que estábamos en el camino correcto con las recomendaciones que habrían hecho si no lo estuviéramos haciendo, que ya estábamos en proceso de eso. Y como señaló la Presidenta Marquez, lo que CNS ha estado haciendo y tratando de cambiar el programa de alimentos implementando quick scratch y buscando diferentes formas de cocina desde cero, y trayendo nuevas opciones de verduras y frutas para nuestros estudiantes, es bastante notable incluso desde que llegué aquí. Creo que hay mucho buen trabajo en marcha, que fue lo que se discutió en ese comité, así como hacia dónde vamos en el futuro con esos programas, tratando de lograr no solo mejor comida, sino también mayor participación en las escuelas tanto en el desayuno como en el almuerzo."},{"start":1739740,"end":1768120,"speaker":"G","text":"En realidad me doy cuenta ahora, porque pensé que había sido antes de la última reunión de la Junta pero fue justo después, que visité la cocina de Orion, me reuní con Sodexo y tuve una conversación con el equipo de servicios de nutrición, señalando algunos de los problemas que tenían, pensando con ellos en posibles soluciones para la mano de obra, motivando a Sodexo a pensar en una cocina central, y qué se podría hacer para preparar comida aún más fresca para nuestros niños. Así que sí."},{"start":1772040,"end":1839110,"speaker":"B","text":"Bien. Entonces hubo el comité de clima con RCTA, al que asistió Wendy junto conmigo, y fue nuestro último del año escolar. Los temas que surgieron fueron definitivamente recordar que el 30 de mayo es el concierto de música. Se está haciendo mucho trabajo para eso y será en, ya saben, Sequoia. ¿Cómo se llama el salón que está ahí? Carrington Hall. Será en Carrington Hall. Y nos recordaron asegurarnos, porque los maestros de música adicionales y los maestros de STEAM que se están contratando tengan sus propios salones. Los dos estuvimos de acuerdo en que sí, tendrán su propio salón, pero no es que sea libre para todos los nuevos maestros que lleguen. Hablamos de eso. Y luego están organizando clases de CPR el 16 de septiembre para todos los miembros de RCTA. Es una colaboración entre RCTA y estoy segura de que Patrina también está involucrada en esto con la información y la organización del CPR y todo eso."},{"start":1839110,"end":1843790,"speaker":"E","text":"Si no me equivoco, es una colaboración entre el distrito y RCTA. Sí."},{"start":1844280,"end":1934360,"speaker":"B","text":"Y luego tienen su retiro de RCTA el 22 de mayo. El nuestro es el 1 de junio y el de ellos es el 22. Y hubo un poco de conversación, pero realmente no se tomó ninguna decisión sobre si continuamos estas reuniones como las hacemos ahora o si hacemos algo diferente. Entonces quedó medio en el aire hasta el otoño. Eso fue esa reunión. Y luego asistí al Stanford Collaborative, que está en marcha con Stanford y todos los distritos que alimentan al Sequoia High School District, sobre estudiantes de inglés como segundo idioma a largo plazo. Lo que resultó de esa colaboración es que todos los que alimentamos al Sequoia High School District tenemos los mismos criterios para reclasificar a nuestros estudiantes en este momento. Lo cual es genial, tomó siete años, pero lo logramos. Todos, todos estamos en la misma página ahora. Eso fue esa reunión. Y luego anoche estuve en RCAF, en su reunión de la Junta, y estaban discutiendo en qué punto están con su financiamiento. Todavía están buscando otros $100k para continuar lo que están haciendo ahora mismo para nuestras escuelas Bayside, y creo que con algunas actividades próximas en las siguientes semanas y en el verano, van a llegar a su meta. Eso fue todo de mi parte por ahora."},{"start":1936200,"end":1945560,"speaker":"A","text":"Bien, gracias. Y pasamos a nuestros puntos informativos. 15.1, revisión del Redwood City School District del segundo informe financiero interino de KIPP."},{"start":1947960,"end":1969630,"speaker":"F","text":"Buenas noches. Los puntos 15.1, 15.2 y 15.3 son los segundos informes interinos de nuestras escuelas charter independientes en el distrito. Las tres escuelas han cumplido con los requisitos del segundo informe interino y los estamos presentando como información a la Junta esta noche."},{"start":1974670,"end":1989940,"speaker":"D","text":"Gracias por prepararlos y por hacer la auditoría. Ya saben, dos, tres veces al año, no recuerdo exactamente, tiene que ocurrir y viene ante nosotros. Las cartas siempre son fáciles de leer y muy útiles. Gracias, gracias por el trabajo que hicieron tú y tu equipo al poner esto junto."},{"start":1990020,"end":2001060,"speaker":"F","text":"Sí, todo el crédito a ese equipo. Ellos hacen el 99% del trabajo en la revisión de las escuelas charter. Un reconocimiento especial para Patty, Kimberly, Maria, Heather y el equipo."},{"start":2002900,"end":2019710,"speaker":"A","text":"Bien, gracias. ¿Y alguna correspondencia? Ah, es verdad, lo siento, sí. 15.4. Información sobre el Reglamento Administrativo 5131, uso de aislamiento y restricción física."},{"start":2020510,"end":2045440,"speaker":"E","text":"El comité de políticas de la Junta quería presentar esto esta noche. Son reglamentos administrativos, por eso está en información específicamente. No hay una política de la Junta correlacionada a este AR en particular, lo cual es inusual. Tuvimos que verificarlo. Pero nuestra directora de educación especial y nuestros abogados lo revisaron para dar orientación y capacitación a nuestro staff sobre estos temas."},{"start":2045440,"end":2056680,"speaker":"A","text":"Entonces el punto 16, correspondencia. Recibimos algunos emails,"},{"start":2061240,"end":2062280,"speaker":"F","text":"uno sobre"},{"start":2067000,"end":2067640,"speaker":"D","text":"el programa Reach."},{"start":2067640,"end":2068800,"speaker":"C","text":"Hay uno sobre el programa Reach también."},{"start":2068800,"end":2081140,"speaker":"D","text":"Sí, el programa Reach. Gracias. Un par de personas lo atendieron y respondieron muy rápido, lo cual fue útil ver toda esa información. Creo que Michelle y también Jennifer. Jennifer, sí."},{"start":2081220,"end":2106920,"speaker":"B","text":"Sí, nos reunimos ayer. También nos reunimos ayer como grupo para discutir cómo ocurrió eso en ese plantel, en Henry Ford. Y también estamos trabajando con Orion porque hay información que está saliendo para los padres que no es del todo correcta. Entonces también estamos corrigiendo eso."},{"start":2107080,"end":2113360,"speaker":"D","text":"Sí, también hubo un email como seguimiento de uno anterior sobre estudiantes que experimentan dislexia."},{"start":2113360,"end":2120120,"speaker":"B","text":"Y creo que esto va a atender eso. También nos reunimos con esa persona."},{"start":2120840,"end":2121200,"speaker":"G","text":"Sí."},{"start":2121200,"end":2129290,"speaker":"D","text":"Pero es bueno ver cómo todas las piezas que ya estaban en movimiento se están uniendo, como el CRLP y los cambios que se están haciendo ahí. Eso es bueno."},{"start":2132160,"end":2144800,"speaker":"G","text":"Recibí una nota de seguimiento de un padre que antes le había escrito a toda la Junta sobre el programa preescolar Odyssey y las admisiones prioritarias al programa MI."},{"start":2144960,"end":2174560,"speaker":"B","text":"Correcto, estamos trabajando en eso también. Creo que antes estaba en vigencia pero ya no. Entonces necesito trabajar con las escuelas de elección para determinar, ya saben, que eso no debería estar ocurriendo. Entonces tenemos que hacerlo. Y he hablado con Catherine, quien tiene toda la información de fondo sobre por qué eso ya no está ocurriendo. Entonces esa es una pieza que necesita llegar a la comunidad."},{"start":2180960,"end":2250450,"speaker":"A","text":"Gracias. ¿Y algún otro asunto o posibles puntos para agendas futuras? Yo sé que tengo uno. Siendo que esta es la semana y el mes de reconocimiento al staff y los maestros, me gustaría, si es posible, honrar a nuestro personal clasificado en nuestra próxima reunión de la Junta el día 24. No sé cómo aparecería eso en la agenda, pero de nuevo, nosotros siempre reconocemos a todos porque sí nos importa todo el staff, los maestros y el personal clasificado también. Pero creo que es hora de que la Junta los reconozca. Y una cosa más que quisiera decir es que quizás se les pueda enviar una invitación. Obviamente no todos podrían venir, pero quiero que sepan que sí nos importa nuestro personal clasificado. Así que si eso es posible, sería genial."},{"start":2251810,"end":2252850,"speaker":"F","text":"Correcto. Entonces, ¿por qué no...?"},{"start":2262390,"end":2262550,"speaker":"B","text":"Tú."},{"start":2265180,"end":2296460,"speaker":"D","text":"Y es oportuno porque esa es la semana para los empleados escolares clasificados. La reunión del 24 será esa semana. Y solo quiero decir que, por supuesto, apreciamos a nuestro personal clasificado, y fue muy bueno ver, por ejemplo, al equipo de mantenimiento de jardines reconocido específicamente en nuestra última reunión de la Junta. Lo hemos hecho antes. Y no son solo los equipos individuales, lo sabemos, es todo el sistema que tiene que funcionar junto: personal clasificado, administradores, maestros y todos. Pero definitivamente, ya saben, son parte del corazón de la escuela."},{"start":2301900,"end":2307900,"speaker":"A","text":"Bien. ¿Y hay algún cambio al calendario de reuniones de la Junta? No."},{"start":2308780,"end":2314620,"speaker":"C","text":"¿Puedo hacer una nota sobre las fechas al final de la agenda? La muy última debería ser el 28 de junio."},{"start":2326460,"end":2332860,"speaker":"A","text":"Bien. Con eso, son las 7:42. ¿Alguien quiere hacer una moción para levantar la sesión?"},{"start":2332860,"end":2333460,"speaker":"F","text":"Propongo"},{"start":2333460,"end":2334380,"speaker":"D","text":"propongo levantar la sesión."},{"start":2336620,"end":2337260,"speaker":"C","text":"Con segundo."},{"start":2337660,"end":2341740,"speaker":"A","text":"Todos a favor. Gracias. Que les vaya bien."}],"lang":"es","translatedFrom":"en"}