{"date":"2022-09-14","type":"Special Meeting","videoId":"uSC-1C1ITa8","audioDuration":2239,"speakers":{"A":{"name":"María Díaz-Slocum","role":"Board President"},"B":{"name":"Alisa MacAvoy","role":"Trustee"},"C":{"name":"Cecilia I. Márquez","role":"Board Clerk"},"D":{"name":"Don Diaz","role":"Facilities Director (retired)"},"E":{"name":"Will","role":"Facilities/Bond Program Staff"},"F":{"name":"Janet Lawson","role":"Trustee"}},"utterances":[{"start":6000,"end":14640,"speaker":"A","text":{"i":0,"t":"Buenas noches a todos. Bienvenidos a nuestra reunión especial. Pasamos lista. ¿Miembro de la Junta McAvoy?"}},{"start":15600,"end":16000,"speaker":"B","text":{"i":1,"t":"Presente."}},{"start":16800,"end":20800,"speaker":"A","text":{"i":2,"t":"¿Miembro de la Junta Wells? Presente. ¿Miembro de la Junta Lawson? Presente. ¿Vicepresidente Marquez?"}},{"start":21040,"end":21440,"speaker":"B","text":{"i":3,"t":"Presente."}},{"start":21520,"end":86880,"speaker":"A","text":{"i":4,"t":"Presidenta Diaz Locum. Presente. Gracias a todos por acompañarnos esta noche. Si necesitan traducción, está disponible. El Signo del Numero. Si desean hablar ante la Junta, por favor llenen el formulario de Google si están en casa. Si están aquí, llenen una tarjeta. ¿Hay algún cambio a la agenda esta noche? Ninguno. Muy bien. Hago una moción para aprobar la agenda."}},{"start":87900,"end":88540,"speaker":"C","text":{"i":5,"t":"Apoyada."}},{"start":90700,"end":94940,"speaker":"A","text":{"i":6,"t":"Segundo, pasamos lista. Evelyn. ¿Miembro de la Junta McAvoy?"}},{"start":98540,"end":99020,"speaker":"B","text":{"i":7,"t":"A favor."}},{"start":99340,"end":100380,"speaker":"A","text":{"i":8,"t":"¿Miembro de la Junta Wells?"}},{"start":100380,"end":100780,"speaker":"C","text":{"i":9,"t":"A favor."}},{"start":100780,"end":106020,"speaker":"A","text":{"i":10,"t":"¿Miembro de la Junta Lawson? A favor. ¿Vicepresidente Marcus? A favor. Presidenta Diaz Locum."}},{"start":106020,"end":106460,"speaker":"B","text":{"i":11,"t":"A favor."}},{"start":107340,"end":129210,"speaker":"A","text":{"i":12,"t":"¿Hay algún comentario público esta noche? No hay comentario público. Pasamos al punto número seis, que es la acción del programa de bonos de esta noche: la presentación del update del budget del programa Measure T y la adopción del nuevo budget."}},{"start":134970,"end":232240,"speaker":"D","text":{"i":13,"t":"Buenas noches, Superintendente Baker, Presidenta Diaz Locum y miembros de la Junta. Nuestro programa de mejoras de instalaciones Measure T, como saben, está muy cerca de terminar. Quedan tareas pendientes e incluso pequeñas obras de construcción. Pero este programa está bien adentrado en lo que llamamos el cierre. Esta noche, como lo hemos hecho cada seis meses durante los últimos seis años, el equipo presentará los ingresos actualizados del programa y los budgets propuestos para todos los proyectos. Como siempre, al final de la presentación, le pediremos a la Junta que adopte este budget actualizado. Tenemos mucho que celebrar después de que la Junta tome acción sobre este budget actualizado. Me gustaría reservar tiempo para destacar brevemente algunos logros de este exitoso programa. Pero por ahora tenemos asuntos importantes que atender en las fases finales de nuestro programa. Sarah comenzará con un resumen general del budget del programa y un update de ingresos, y luego seguiremos con los detalles del estado y los budgets propuestos para los proyectos. Después de eso haré preguntas y luego pediré la aprobación de la Junta para este nuevo budget propuesto. Sarah,"}},{"start":234160,"end":705410,"speaker":"B","text":{"i":14,"t":"en la información que sigue verán que efectivamente estamos en cierre y estamos en proceso de capturar los últimos gastos, verificando necesidades pendientes y siempre mirando hacia adelante para poder concluir este programa dentro del budget. Este es un ejercicio que hacemos dos veces al año y como siempre hemos aplicado mucho cuidado y revisión, analizando y cuestionando cada línea de cada proyecto, verificando facturas pendientes o posibles cambios, comparando con los gastos reales hasta la fecha, coordinando con los servicios de administración, consultando con los interesados, entre ellos nuestro propio Don Diaz. Estos budgets requieren trabajo dedicado de todo el equipo. No son una tarea pequeña, pero nos dan evidencia real y reciente de que nos hemos ganado la confianza en los budgets que presentamos. Nos desafiamos entre nosotros, aportamos fortalezas. Presentamos estos borradores al equipo del bono e incorporamos sus observaciones y recomendaciones antes de traerlos a esta Junta para pedir su adopción. Este nivel de esfuerzo, las múltiples perspectivas y el espíritu de establecer altos estándares para nosotros mismos y para la planificación son todos fundamentales para el éxito de este programa. Siempre comenzamos con la restricción principal, que es: ¿cuál es nuestro ingreso total? Esto es lo que pasó desde que adoptaron el budget el 6 de abril. Si voltean a la hoja que han estado viendo últimamente en pantalla, se ve así. Esta es una lista de cada transacción de nuestro programa de software, reconciliada con el sistema principal del distrito. Cada transacción de ingresos desde el inicio del programa de bonos. Siempre nos enfocamos en los elementos sombreados en naranja porque esos son los cambios desde la última vez que vieron este budget. Esto está actualizado a esta mañana. Es preciso en la medida en que lo sabemos, a menos que haya pasado algo realmente inusual. El nuevo total de ingresos del programa es $214,677,769. Los cambios comienzan en la línea 47 y van hasta la línea 52. Verán que el primer cambio en la fila 47 está en el espacio sombreado en gris en la parte izquierda de la hoja. El primer cambio o actualización es en intereses ganados. Ese fue el interés real del tercer trimestre que llegó justo después de que fue registrado. Sin embargo, recibimos la noticia después de la última vez que adoptaron el budget. La línea 48 es un reembolso por cargadores de autobuses eléctricos. Lo mismo con el 49 y el 50. La línea 51 es el interés real del cuarto trimestre que también fue registrado en el año fiscal anterior. Y luego la última línea 52 es otro reembolso por cargadores de autobuses eléctricos. No pueden sumar los totales de esas celdas en naranja y obtener la diferencia porque antes teníamos algunos intereses estimados. Me gustaría repasar dos cosas que hemos sumado al final de esta hoja. Lo primero es hablar sobre los intereses ganados, que han sido un beneficio significativo para el programa. En el año fiscal 2021-22, verán los cuatro trimestres reales listados ahí y el total es $494,000. Casi medio millón de dólares en intereses el año pasado, más que el año anterior. El CBO en ese momento nos dio un estimado para el año de $350,000. Entonces, como es habitual, el distrito es conservador en sus estimados hacia el futuro para los intereses. En esta lista de transacciones de ingresos hemos corregido otras entradas estimadas anteriores a las marcadas en naranja e ingresado los intereses reales ganados, y esos están sumados como se muestra abajo. Justo arriba de ese recuadro, debajo del naranja, está el total de ingresos anterior adoptado en abril. El 6 de abril eliminamos dos elementos del Bay Area Air Quality Management District. Gracias, Will, por hacer señas con esa sigla o esa abreviatura. Eliminamos dos cifras, $84,150 y $14,850, porque la recepción de esos fondos ahora es incierta. Will nos informa que hemos esperado mucho tiempo y no estamos del todo seguros de que vaya a suceder. Así que lo eliminamos de los ingresos. También eliminamos el estimado anterior del tercer y cuarto trimestre, que era una cifra de equilibrio que incluía el primer y segundo trimestre, y esta cifra de equilibrio — el total de todos esos — era el estimado del CBO de $350,000 de intereses del año pasado. Ahora que tenemos el tercer y cuarto trimestre, hemos reemplazado esa cifra de equilibrio de $67,562 por los dos valores reales del tercer y cuarto trimestre. Hay cargadores de autobuses listados abajo. Y el aumento neto total de ingresos es $355,003.07. ¿Alguna pregunta sobre los ingresos hasta la fecha? De aquí en adelante, sin duda habrá una cantidad muy pequeña de intereses. Los hemos ignorado, siendo un grupo conservador cuando estimamos estas cosas, y presumimos que nuestra nueva CBO está de acuerdo con eso. Entonces habrá alguna cantidad que aparecerá la próxima vez que hagamos esto, junto con los otros gastos muy pequeños que están llegando en los próximos seis meses. Ahora, si no hay preguntas — no veo ninguna — es momento de hablar sobre lo que llamamos el Reporte de Fuentes y Budgets. Y por cierto, todos estos datos salen de nuestro software de contabilidad para el programa de bonos. Luego se reformatea generalmente por mí. Creo que yo soy la que más…"}},{"start":707810,"end":709210,"speaker":"C","text":{"i":15,"t":"Sarah, ¿puedo interrumpirte un momento?"}},{"start":709210,"end":709570,"speaker":"B","text":{"i":16,"t":"Sí."}},{"start":710050,"end":722500,"speaker":"C","text":{"i":17,"t":"Elise está en línea, entonces no tiene acceso a esto. Le he estado mandando como una foto de una sola hoja. Estás en la primera página grande, ¿verdad?"}},{"start":722980,"end":723380,"speaker":"A","text":{"i":18,"t":"Ya"}},{"start":723380,"end":724300,"speaker":"B","text":{"i":19,"t":"terminamos con esa."}},{"start":724300,"end":725300,"speaker":"C","text":{"i":20,"t":"Correcto. Le mandé esa."}},{"start":725700,"end":728580,"speaker":"B","text":{"i":21,"t":"Ahora estamos en esta primera."}},{"start":728740,"end":729300,"speaker":"A","text":{"i":22,"t":"Okay."}},{"start":730099,"end":741880,"speaker":"B","text":{"i":23,"t":"Con tres grapas horizontales. En un momento puedo mandarle un PDF por email."}},{"start":741880,"end":742760,"speaker":"C","text":{"i":24,"t":"Sí, sería genial."}},{"start":742760,"end":750600,"speaker":"B","text":{"i":25,"t":"Okay. En cuanto termine de hablar y Will empiece, lo haré."}},{"start":750600,"end":752120,"speaker":"A","text":{"i":26,"t":"Okay, perfecto."}},{"start":752200,"end":752840,"speaker":"B","text":{"i":27,"t":"Mando esto."}},{"start":752840,"end":754280,"speaker":"A","text":{"i":28,"t":"Si es que sé la contraseña."}},{"start":755720,"end":976750,"speaker":"B","text":{"i":29,"t":"Bueno, antes que nada, este es un formato familiar y un diseño gráfico familiar. Y para nosotros es emocionante poner en gris los proyectos cuando los terminamos. Empezamos sin nada en gris en esta hoja, con toda esta larga lista de proyectos. Ahora casi todo está en gris, y hasta los que aún están activos tienen solo piezas pequeñas, como mencionó el Director Diaz, el ex Director Diaz, el superstar Director retirado Diaz — todavía hay trabajo por hacer, pero realmente debemos ver este programa como estando en cierre ahora. Ustedes ya saben cómo se ve esto, y si lo estuviéramos haciendo en forma electrónica, expandiríamos las filas que están en la columna de la izquierda de la primera hoja, numeradas del 1 al 9. Cada una se expande y tiene detalle debajo para todos los códigos de objeto que forman esa categoría de gasto y presupuesto. Y dentro de cada una de esas categorías podríamos expandirla más si tuviéramos el software en vivo. Pero queremos que sepan que cada uno de estos está compuesto de mucho análisis en líneas individuales. Además, siempre les mostramos el budget adoptado anteriormente. Está ahí cerca de la parte inferior de la hoja. Verán en la primera página que tiene el título a la izquierda: adopción del budget del 4-6-2022. Para que sepan qué vieron la última vez y cómo ha cambiado. Y justo debajo, en la primera columna, hay $200,000 en rojo. Will lo explicará en un momento. Siempre ven cuál es el plan actual propuesto para los gastos, que están compuestos de los gastos reales detrás de nosotros y las proyecciones hacia adelante. Ese es el budget total para ese proyecto. Y como sabemos lo que son los budgets equilibrados, siempre verán que el financiamiento es exactamente igual al total. Si miran la última página, verán la reserva de la Junta y el total en la parte derecha. Siempre nos gusta señalarles que el total de ingresos en esta hoja y el total de gastos planeados están equilibrados, es decir, son iguales entre sí y también coinciden con la cifra de ingresos que les presentamos en la hoja anterior. Con eso, le pasamos la palabra a Will. Will es la persona más cercana a todo lo que está pasando en cada sitio de obra. Don probablemente sabe más que nadie sobre todos los detalles de lo que está pasando en un sitio. Will probablemente sabe más sobre lo que está pasando con los contratos y la construcción actual en cada sitio. Así que él les va a repasar la lista de proyectos, cambios y notas interesantes. Gracias, Will."}},{"start":978430,"end":979470,"speaker":"A","text":{"i":30,"t":"Gracias."}},{"start":982840,"end":1296160,"speaker":"E","text":{"i":31,"t":"Bueno, en la parte de arriba pueden ver 3150 Grander Way, generadores, Clifford — esos son los proyectos. Los diferentes proyectos son las columnas a lo largo de esta página. Abajo de la línea nueve tienen primero nuestros nuevos budgets propuestos para los proyectos. Debajo de eso, la última adopción del budget del 6 de abril de 2022. Y debajo de eso, los cambios propuestos desde la última adopción. Voy a enfocarme en los cambios propuestos desde la última adopción, comenzando con el sitio de 3150 Granger Way. En el sitio de 3150 Granger Way, proponemos mover $200,000 del proyecto a la reserva de la Junta. En el proyecto de energía y seguridad, proponemos agregar $400,000 de la reserva de la Junta al proyecto para el sistema de cámaras de seguridad e intrusión en el patio de mantenimiento, operaciones y transporte. En Garfield, proponemos agregar $1.37 millones de la reserva de la Junta al proyecto para el estacionamiento trasero, el sistema de HVAC para el staff administrativo y las aulas en el edificio administrativo existente, proyectos pequeños adicionales, PCOs proyectados, condiciones del mercado y actualizaciones de contingencia. En el sitio de 909 Roosevelt Avenue, proponemos agregar $100 de la reserva de la Junta al proyecto para el cierre y la reconciliación con los gastos reales. En Henry Ford, proponemos agregar $43,000 de la reserva de la Junta al proyecto para pisos, muebles y trabajos de landscaping que surgieron después del cierre. En Hoover, proponemos mover $99,000 del proyecto a la reserva de la Junta. El budget pudo cubrir el salón de clases al aire libre, mejoras al equipo de la cocina y mejoras a las banquetas. En el proyecto de tecnología IT, proponemos mover $60,000 a la reserva de la Junta. En Orion Alternative, proponemos agregar $310,000 de la reserva de la Junta al proyecto para proyectos pequeños adicionales, PCOs proyectados, condiciones del mercado y otras contingencias. En Kennedy, proponemos mover $340,000 a la reserva de la Junta. El budget cumplió con el makerspace y la reposición del jardín. Pasando a la siguiente hoja. En McKinley, proponemos mover $100,000 del proyecto a la reserva de la Junta. El budget pudo cubrir el proyecto de autobuses eléctricos. En North Star, proponemos agregar $1,000 de la reserva de la Junta al proyecto para el cierre y la reconciliación con los gastos reales. En el sitio de 815 Allerton Street, proponemos agregar $200 de la reserva de la Junta al proyecto para el cierre y la reconciliación con los gastos reales. En Roosevelt, proponemos mover $250,000 del proyecto a la reserva de la Junta. En Taft, proponemos agregar $470,000 de la reserva de la Junta al proyecto para mejorar la apariencia de la fachada del nuevo edificio en la calle 10th Avenue, reparación de asfalto en todo el sitio, sellado y marcado, restauración del estacionamiento temporal, remoción de rocas y restauración, y luego la restauración del diamante de béisbol y el campo. Pasando a la siguiente hoja, el proyecto de vivienda temporal: proponemos agregar $100,000 de la reserva de la Junta al proyecto para trabajo adicional requerido después de remover 18 portables en Orion Alternative y Garfield. El proyecto de administración del programa: proponemos agregar $250,000 de la reserva de la Junta al proyecto para los oficiales de cumplimiento de seguridad según lo requerido por el Departamento de Salud del Condado de San Mateo. Y por último, el proyecto de la reserva de la Junta: proponemos mover $1.85 millones a los proyectos. Como acabo de mencionar, también agregamos $355,000 de aumento neto de ingresos, lo que crea un cambio neto en la reserva de la Junta de negativo $1.54 millones, dejando la reserva de la Junta en $1.8 millones. Con eso, se los devuelvo."}},{"start":1306090,"end":1309210,"speaker":"D","text":{"i":32,"t":"¿Alguna pregunta sobre esa hoja?"}},{"start":1311770,"end":1330220,"speaker":"F","text":{"i":33,"t":"¿Puedo? Hola a todos. Muchas gracias. Traté de seguir desde mi teléfono y acabo de recibir el PDF. Entonces, solo para confirmar — pude seguir bastante bien, creo. Pero solo para confirmar, lo que queda sin asignar en este momento son $1.8 millones, ¿correcto?"}},{"start":1331340,"end":1331980,"speaker":"E","text":{"i":34,"t":"Correcto."}},{"start":1332940,"end":1334700,"speaker":"F","text":{"i":35,"t":"Okay, muy bien. Gracias."}},{"start":1337500,"end":1338620,"speaker":"A","text":{"i":36,"t":"¿Alguna otra pregunta?"}},{"start":1342860,"end":1378490,"speaker":"D","text":{"i":37,"t":"Okay. Para concluir, todos tenemos buenos recuerdos de este programa Measure T, y hay muchas cosas que decir sobre este programa, pero de nuevo, ante todo, todavía estamos en el proceso de terminar. Entonces nada. ¿No hay más preguntas sobre este budget? Okay. Sarah tiene unas palabras."}},{"start":1378490,"end":1383560,"speaker":"B","text":{"i":38,"t":"Para decir ahora, pero primero pueden"}},{"start":1383560,"end":1384520,"speaker":"A","text":{"i":39,"t":"pedirles que voten."}},{"start":1385080,"end":1391960,"speaker":"D","text":{"i":40,"t":"Ah, sí, cierto. Sí. Solicitud de aprobación de la Junta."}},{"start":1394120,"end":1404520,"speaker":"A","text":{"i":41,"t":"Okay. Pasamos lista para la aprobación de la Junta sobre el — ah, es verdad. Hagan una moción."}},{"start":1405690,"end":1405970,"speaker":"C","text":{"i":42,"t":"Adelante."}},{"start":1405970,"end":1406490,"speaker":"D","text":{"i":43,"t":"Elita."}},{"start":1406490,"end":1411610,"speaker":"C","text":{"i":44,"t":"Sí, sí, ella — usted hace la moción de aprobar. Yo la secundó. Sí, parece, como dijiste, en cierre. Gracias."}},{"start":1413370,"end":1413930,"speaker":"A","text":{"i":45,"t":"Miembro de la Junta."}},{"start":1418010,"end":1426490,"speaker":"F","text":{"i":46,"t":"Sí, en realidad, tal vez solo un par de comentarios antes de votar. Bueno, en realidad no, votemos primero y luego — sí, siento que deberíamos hacer algunos comentarios. Se los damos después. Okay, gracias."}},{"start":1428570,"end":1435420,"speaker":"A","text":{"i":47,"t":"Miembro de la Junta Wells, a favor. Miembro de la Junta Lawson, a favor. Vicepresidenta Marquez, a favor. Presidenta Diaz Locum."}},{"start":1435420,"end":1435860,"speaker":"B","text":{"i":48,"t":"A favor."}},{"start":1436900,"end":1441700,"speaker":"A","text":{"i":49,"t":"Okay. Elisa, ¿quieres hacer los comentarios?"}},{"start":1443380,"end":1516950,"speaker":"F","text":{"i":50,"t":"Ah, sí, me acabo de dar cuenta de que — sí, todo pasó bastante rápido. Creo que una vez más, parte de la razón por la que no tenemos muchos comentarios o preguntas es porque nos han mantenido muy bien informados en todo momento. Y cuando ves nuestro budget y todo el trabajo que hemos logrado con este dinero, creo que estamos muy orgullosos de cómo hemos terminado por debajo del budget de lo que esperábamos y antes de lo esperado. Y lo maravilloso es que, tan tarde en el proyecto, todavía tenemos la reserva de la Junta de $1.8 millones, que se está usando exactamente como se esperaba que se usara — para llenar algunos de estos huecos, ¿verdad? Siempre hay cosas que no sabes. Entonces, en fin, estoy muy contenta de dónde estamos. Y a diferencia de, ya saben, hay algunos distritos que llegan a este punto del proyecto y están muy por encima del budget, ¿verdad? Millones y millones de dólares. Así que esto es simplemente muy impresionante. Solo quiero decir gracias una vez más al equipo. Los tres son increíbles. Y sé que hay un equipo detrás de su equipo, y también quiero agradecer a Janet y Mike por sentarse en el comité del bono. Gracias. Y gracias, Dr. Baker, por supuesto, siempre por su liderazgo."}},{"start":1521190,"end":1617950,"speaker":"A","text":{"i":51,"t":"Eso estuvo muy bien dicho, Elisa. Pero también me gustaría tomar un momento personal para darles las gracias a todos ustedes y especialmente a Dawn. Desde que llegué aquí, usted ha estado ahí. Y si saben, usted ha tocado a cada persona en este distrito, ha mejorado nuestra comunidad, ha mejorado nuestros sitios, conoce este lugar por dentro y por fuera. Y como dije, si hay una persona que marcó la diferencia todos estos años, definitivamente sería usted. Ha estado aquí los fines de semana, las noches, manejando a casa tarde en la noche. Y creo que nuestros estudiantes y nuestro staff están mejor por eso. Así que gracias por todos los años que ha pasado con nosotros. Le vamos a extrañar muchísimo. Y de nuevo, ha dejado un legado. Esos hermosos edificios, los niños, los veo disfrutándolos. Y no ha sido solo una, sino muchas mejoras. Y siempre es tan cuidadosa con el budget, asegurándose de que las cosas se hagan. Así que de nuevo, ustedes — Will, Sarah, todos, el equipo completo — son increíbles. Como saben, todavía me río porque Dennis siempre bromeaba sobre esos pocos centavos que no podían encontrar."}},{"start":1619630,"end":1620110,"speaker":"B","text":{"i":52,"t":"Sí."}},{"start":1620350,"end":1639390,"speaker":"A","text":{"i":53,"t":"Y ustedes los encontraron. Entonces, ya saben, creo que el hecho de que no haya preguntas dice mucho — que nos han mantenido informados, encontraron cada dólar y ahorraron dinero en cada lugar que pudieron. Muchas gracias."}},{"start":1641480,"end":1642040,"speaker":"D","text":{"i":54,"t":"Gracias."}},{"start":1644840,"end":1809080,"speaker":"B","text":{"i":55,"t":"Tengo unas palabras. Como identificamos en nuestro plan maestro de instalaciones — que parece que fue hace muchos, muchos años — Measure T ha abordado algunas de las necesidades de instalaciones de mayor prioridad que teníamos. Era una lista larga. Juntos pudimos completar más de lo que nos propusimos al inicio. Y el liderazgo del distrito pudo priorizar y autorizar algunos trabajos adicionales críticos más abajo en la lista de necesidades prioritarias. Y como todos recordamos, hicimos esto en un mundo muy interesante que nos lanzó algunas curvas en el camino. Mirando a cada persona en este cuarto — y eso significa cada una: Annabelle, Candy, Ralph, Martin — simplemente no podríamos haberlo hecho sin cada persona, todos los miembros de la Junta, todas las personas que ayudaron, y todas las personas que no están aquí también. Esto requirió de toda la comunidad para lograrlo. Y creo que debemos seguir adelante como comunidad y como ese pueblo de apoyo para nuestras escuelas. Un lema que se me ocurrió hace años fue: imagina, invierte, insiste. Y lo que eso significa para mí es: imaginemos una educación excelente para nuestra comunidad y nuestros estudiantes. Luego invirtamos en el trabajo duro que se necesita para planificar y lograrlo. Y luego insistamos en que lo cumplamos con una ejecución limpia. El papel clave de las instalaciones es servir a la educación. Hablando de servicio a la educación, esta noche celebramos a alguien que algunos podrían llamar veterano — aunque no nosotros — que ha contribuido a todo lo relacionado con las instalaciones en este distrito. Así que, Dawn, les agradecemos a todos de todo corazón y agradecemos a todos en este cuarto que contribuyeron al programa completo. No podríamos haberlo hecho sin el trabajo duro de personas que no están aquí hablando esta noche y que no tienen la responsabilidad de liderar y gobernar el distrito. Pero muchas gracias. Muy agradecidos. Entonces, Don, ¿tiene palabras finales?"}},{"start":1826040,"end":1895730,"speaker":"D","text":{"i":56,"t":"En cuanto a este programa y sus logros, en cuanto a las mejoras significativas en nuestras instalaciones y todo el trabajo de alta prioridad tan necesario que se ha logrado — nuestra larga lista de necesidades de instalaciones es ahora más corta. Los proyectos de Measure T están al 95% completos. Terminamos con suficiente budget para avanzar en la larga lista de necesidades prioritarias. Nuestras escuelas se ven y se sienten mejor. Nuestro distrito tiene una tecnología robusta y moderna. Nuestras escuelas son más seguras, y nuestras escuelas avanzan significativamente hacia instalaciones estandarizadas. Hay más trabajo por hacer, y ese trabajo es la fase dos y Measure S, que es muy necesaria en nuestra comunidad. Así que esperamos eso con entusiasmo y trabajaremos duro para asegurarnos de que todos lo entiendan. Así que gracias."}},{"start":1899250,"end":1900610,"speaker":"A","text":{"i":57,"t":"¿Alguien más tiene comentarios?"}},{"start":1903490,"end":1914980,"speaker":"C","text":{"i":58,"t":"Eso estuvo muy bien dicho y muchas gracias. No quiero pisar nada de lo que dijiste porque estuvo perfectamente, muy bien expresado. Agradezco los comentarios y por supuesto las contribuciones de esta noche."}},{"start":1920100,"end":1958250,"speaker":"A","text":{"i":59,"t":"Bueno, gracias a todos de nuevo. Y tienen razón, Dawn. Hemos ido avanzando poco a poco y hay mucho más por hacer. Creo que de nuevo, han logrado tanto — mucho más de lo que habíamos planeado. Así que deben estar muy orgullosos y estoy muy agradecido. En nombre de toda la comunidad, gracias por todo su trabajo. En nombre de los estudiantes, les aplaudo. Gracias. Okay, ¿algo más?"}},{"start":1961530,"end":1969320,"speaker":"C","text":{"i":60,"t":"Cuando empezamos en esta aventura hace seis años, Sarah. Hace seis años. Dios mío, ¿no parece que fueron seis años, verdad?"}},{"start":1969800,"end":1971800,"speaker":"A","text":{"i":61,"t":"¿O no?"}},{"start":1971960,"end":2147630,"speaker":"C","text":{"i":62,"t":"No lo creo. Parece que, ya saben, pasó más rápido que seis años. Sí. Y solo quiero, recuerdo la primera vez que conocimos a Sarah, en San Francisco en dwk. Había un par de miembros de la Junta conmigo en ese momento también, y recuerdo que realmente — y Kelly, el dwk, Kelly, su nombre de pila Mark — dijo que necesitas encontrar una organización que trabaje contigo y se asegure de que estés dentro de los límites de tu budget, que termines a tiempo o antes. Y dijo: necesitas contratar a esta persona. Y Dennis y yo nos mirábamos. Creo que Hillary estaba conmigo, ¿verdad? ¿O era Dawn? Y nos preguntábamos de qué estaba hablando. Ya saben, como superintendente, uno estudia educación y lo que pasa en el salón de clases, habla mucho de budgets, pero no habla nada de construcción. Así que me alegró que Don estuviera ahí. Y Don dijo: bueno, escuchemos nomás, escuchemos nomás. Y la presentación que diste fue excelente y fue muy claro que necesitábamos ir en esa dirección. Sarah, gracias por traer toda tu experiencia, tu conocimiento y tu comprensión de un superintendente que realmente no entiende la construcción, ni siquiera cuando se hace en su propia casa. La otra mitad se encarga de eso, yo no. Así que estuvimos muy agradecidos de tenerte con nosotros, Sarah, y luego a Will en tu grupo, siempre manteniéndonos al tanto. Y esta misma mañana cuando te llamaba a las 8:30, Will contestó y dijo: no te preocupes, ya lo tenemos manejado. Todo el grupo, muchas gracias por llevarnos hasta donde estamos hoy y hacer de esto un proyecto exitoso para el Redwood City School District y los estudiantes que servimos y las familias. Quiero decir, justo esta noche cuando estábamos en Garfield — qué diferencia. Hablaron de esa caldera. Yo tenía eso, ese vapor en mi salón. ¿Recuerdas ese vapor, como sea que se llamara? Y uno va ahí, y todos los niños dicen: ay, Dios mío, ya empezó de nuevo. Digo, ya sé, ya no está. Bueno, mi salón ya no está ahí. Pero quiero decir, eso es lo que — cuando hablaron de eso me trajo recuerdos del silbido ese, ya saben, durante todo el día. Lo teníamos prendido. Entonces qué, qué, qué alegría fue estar ahí esta noche y ver el progreso que este distrito ha hecho a lo largo de los años. Es el verdadero valor de las personas que se unen para hacer que esto suceda. Así que gracias a todos. Muchas gracias a todos."}},{"start":2156280,"end":2173160,"speaker":"A","text":{"i":63,"t":"Y con esa nota alegre y de agradecimiento — perdón, sigo olvidando presionar ese botón. Entonces, de nuevo con esa nota alegre, estoy muy agradecida por todo lo que han hecho. ¿Puedo tener una moción para cerrar la sesión?"}},{"start":2175960,"end":2201230,"speaker":"F","text":{"i":64,"t":"Me gustaría hacer la moción de nuevo — ya lo hicimos una vez. Pero ¿podemos hacer la moción en honor a nuestro increíble Don Diaz y agradecerle una vez más por todo lo que ha hecho por nuestro distrito escolar, los estudiantes, el staff, las familias y la comunidad a lo largo de los años? Has sido el corazón y el alma que ha mantenido el motor en marcha, Don. Así que gracias, y cerraremos la reunión de la Junta en tu honor. ¿Les parece bien?"}},{"start":2201390,"end":2201790,"speaker":"E","text":{"i":65,"t":"Presidenta,"}},{"start":2208680,"end":2209080,"speaker":"A","text":{"i":66,"t":"Una segunda."}},{"start":2211240,"end":2211640,"speaker":"B","text":{"i":67,"t":"Secundada."}},{"start":2213320,"end":2214360,"speaker":"A","text":{"i":68,"t":"Bueno, todos a favor."}},{"start":2222120,"end":2223640,"speaker":"C","text":{"i":69,"t":"Perfecto. Gracias."}},{"start":2226040,"end":2230680,"speaker":"F","text":{"i":70,"t":"Bueno, gracias a todos. Buenas noches."}},{"start":2231050,"end":2231290,"speaker":"A","text":{"i":71,"t":"Listo."}}],"lang":"es","translatedFrom":"en"}