{"date":"2022-01-12","type":"Study Session","videoId":"tTOQWrbPAjM","audioDuration":5921,"speakers":{"A":{"name":"María Díaz-Slocum","role":"Board President"},"B":{"name":"Dr. John Baker","role":"Superintendent"},"C":{"name":"Alisa MacAvoy","role":"Board President (listed as Trustee/Clerk in agenda — here acting as Clerk/Trustee)"},"D":{"name":"Eliana (staff)","role":"Board Secretary / Administrative Staff"},"E":{"name":"Mike Wells","role":"Trustee"},"F":{"name":"Janet Lawson","role":"Trustee"},"G":{"name":"Cecilia I. Márquez","role":"Clerk"}},"utterances":[{"start":240,"end":22160,"speaker":"A","text":"Bueno, vamos a empezar. Una vez más, para los que se acaban de unir, bienvenidos. Si quieren hablar ante la Junta, por favor llenen la tarjeta de orador. Si están en casa, llenen el Google Doc. Parece que nadie ha llegado todavía para hacerlo aquí. Esta noche hay traducción disponible."},{"start":41900,"end":42540,"speaker":"B","text":"A ver."},{"start":44460,"end":57740,"speaker":"A","text":"Por favor silencien sus dispositivos electrónicos. Vamos a empezar. Eliana, por favor pasa lista. Miembro de la Junta McAvoy."},{"start":59370,"end":59610,"speaker":"C","text":"Presente."},{"start":60090,"end":61130,"speaker":"D","text":"Miembro de la Junta Wells."},{"start":61130,"end":61530,"speaker":"B","text":"Presente."},{"start":61770,"end":62730,"speaker":"A","text":"Miembro de la Junta Lawson."},{"start":62970,"end":65210,"speaker":"D","text":"Presente. Vicepresidente Marquez."},{"start":65530,"end":65930,"speaker":"B","text":"Presente."},{"start":66330,"end":105530,"speaker":"A","text":"Presidenta DS Locum. Qué gusto estar aquí de nuevo. Bienvenidos a todos. Es muy bueno verlos en persona, aunque estamos a seis pies de distancia, siendo precavidos y siguiendo nuestras reglas de seguridad. Quiero agradecer al staff que está aquí esta noche para ayudarnos con este modelo híbrido. Gracias a todos por su apoyo. A los que están en casa, gracias por unirse. Y con eso, pasamos lista. Ah no, ya lo hicimos. ¿Verdad? Estaba tan acostumbrada a dejar que Elisa lo hiciera. ¿Hay algún cambio en la agenda esta noche?"},{"start":108330,"end":114720,"speaker":"E","text":"Propongo que movamos los tres puntos de Measure U — el 10.5, 10.6 y 10.7 — al consent."},{"start":117040,"end":127880,"speaker":"C","text":"También me preguntaba si podríamos mover el 10.3 y el 10.4. No sé si alguien tenía preguntas sobre esos. Creo que se pueden mover. ¿Verdad, Wendy o Dr. Baker?"},{"start":127880,"end":130000,"speaker":"B","text":"Sí. Está bien."},{"start":132400,"end":132960,"speaker":"F","text":"Okay."},{"start":137040,"end":138160,"speaker":"C","text":"Sí. Al consent."},{"start":139290,"end":140970,"speaker":"G","text":"Perdón, ¿el 10.4 también está incluido?"},{"start":141690,"end":142730,"speaker":"C","text":"Sí. Okay."},{"start":158890,"end":159690,"speaker":"E","text":"Aprobado."},{"start":161050,"end":168740,"speaker":"A","text":"Segundo. Eso fue Mike y Cecilia. ¿Todos a favor?"},{"start":169860,"end":170340,"speaker":"D","text":"Sí."},{"start":173060,"end":175780,"speaker":"A","text":"Ali, ¿hay algún comentario público esta noche?"},{"start":176500,"end":181060,"speaker":"D","text":"Tenemos tres tarjetas de oradores, pero son para el punto de discusión 8.1."},{"start":183620,"end":269050,"speaker":"A","text":"Entonces esperamos hasta ese momento. Claro que sí. Continuamos con los consent items del programa de bonos. Recomendación para aprobar los consent items del programa de bonos, recomendación para aprobar la lista de seguimiento del programa de bonos Measure T, y recomendación para aprobar la propuesta de instalación del interruptor de transferencia del MUB en varios sitios. ¿Hay una moción para aprobar los tres? Cecilia y segundo Mike, ¿todos a favor? Continuamos con los action items del programa de bonos. El primero es el 7.1. Recomendación sobre la adopción de la Resolución 20. ¿Hay preguntas o comentarios?"},{"start":271930,"end":272410,"speaker":"F","text":"Ninguno."},{"start":273450,"end":274090,"speaker":"B","text":"Okay."},{"start":276730,"end":277610,"speaker":"C","text":"Aprobado."},{"start":282250,"end":285930,"speaker":"A","text":"¿Y Cecilia? ¿Todos a favor?"},{"start":286090,"end":286570,"speaker":"C","text":"Sí."},{"start":289050,"end":304930,"speaker":"A","text":"Okay. El 7.2. Recomendación para adoptar la Resolución 21, aprobación del nuevo edificio de Garfield Community School. ¿Hay preguntas o comentarios sobre ese punto? ¿Puedo tener una moción?"},{"start":306370,"end":307170,"speaker":"G","text":"Aprobado."},{"start":307490,"end":308210,"speaker":"A","text":"¿Janet?"},{"start":309410,"end":309810,"speaker":"B","text":"Segundo."},{"start":310130,"end":312690,"speaker":"A","text":"Y Mike, ¿todos a favor?"},{"start":314850,"end":315650,"speaker":"B","text":"Gracias."},{"start":316290,"end":317170,"speaker":"A","text":"Gracias, Will."},{"start":318690,"end":319250,"speaker":"D","text":"Adiós."},{"start":321580,"end":332700,"speaker":"A","text":"Okay, pasamos a los ocho puntos de discusión. El primero es el 8.1. Actualización sobre COVID-19 para enero de 2022."},{"start":333740,"end":486640,"speaker":"B","text":"Buenas noches a todos, y también a la comunidad que acaba de unirse a la reunión. Como pueden ver, esta noche estamos en persona en la sala de la Junta y así continuaremos. Lo que queremos hacer esta noche es darles una actualización de dónde estamos después del receso de invierno. Ya saben, han estado leyendo las redes sociales, los periódicos, viendo la televisión y escuchando sobre el aumento de casos de COVID. Lo que queremos hacer es darles una actualización de lo que está pasando en el Redwood City School District y luego tomar preguntas y comentarios. También queremos compartir información sobre una clínica de vacunas que se va a realizar, pruebas adicionales después de la semana presidencial para nuestros estudiantes, y más pruebas de COVID después del spring break, tanto para estudiantes como para staff. Queremos que tengan esta información, y también que el público la tenga. Voy a comenzar yo y luego Wendy va a presentar algunas diapositivas también. Seguimos haciendo pruebas para mantener a nuestros estudiantes en la escuela. Como recordarán, tenemos contrato con Bay PLS — empezamos ese contrato a principios del otoño. Es uno de los proveedores estatales aprobados por el CDE. Nos metimos muy temprano y somos uno de los distritos que los usa en nuestras escuelas. Los niños y el staff pueden hacerse pruebas dos veces por semana — solo tienen que registrarse. El CDPH ha dado una actualización sobre el regreso a clases después del receso de invierno teniendo en cuenta el virus Ómicron. Vamos a repasar esa actualización. Estoy segura de que muchos de ustedes, como miembros de la Junta, escucharon a la Superintendente McGee, porque creo que estaba hablando con miembros de la Junta y con la comunidad del condado sobre dónde estamos con el virus Ómicron y la educación en todo el Condado de San Mateo. Siguiente diapositiva. Nos hacen esta pregunta: ¿por qué no cierran las escuelas? Bueno, en marzo de 2020, no teníamos ningún conocimiento sobre el COVID-19."},{"start":486640,"end":487040,"speaker":"D","text":"Es verdad."},{"start":487760,"end":826670,"speaker":"B","text":"No teníamos protocolos de seguridad. Sí, el primer aumento fue mortal. Los hospitales estaban saturados. Teníamos poco acceso a PPE y nadie estaba vacunado en ese momento. Por eso, en marzo, nuestro oficial de salud local cerró las escuelas junto con el estado de California bajo la orden del Gobernador Newsom. Siguiente diapositiva. Lo que hemos aprendido desde marzo de 2020: las escuelas necesitan estar abiertas durante la pandemia. Estas son las razones: nuestros estudiantes necesitan el aprendizaje en persona, necesitan esa interacción social y emocional con sus compañeros y con adultos que los cuidan, y necesitamos continuar con una participación significativa en las escuelas. Tenemos protocolos de seguridad, tenemos pruebas, tenemos staff vacunado y muchos estudiantes vacunados. También hay opciones de independent study para los padres que no quieren mandar a sus hijos a la escuela en este momento por el virus. Siguiente diapositiva. ¿Y qué estamos haciendo para ayudar? Hemos tenido máscaras K95 para nuestro staff — solo tienen que pedirlas. Ahora hemos ordenado máscaras KN95 para nuestros estudiantes, que esperamos tener listas en la próxima semana. La oficina del condado de educación también ordenó máscaras KN95 para nuestro staff. Eliana les dio el número de miembros del staff que tenemos, y le voy a pedir a Martin que las recoja tan pronto me den la autorización. Las recogeremos de la Oficina del Condado de Educación. Tenemos pruebas abiertas. Vamos a mandar kits de prueba a casa para los recesos de febrero y spring break, y hablaremos de eso un poco más tarde. En otra diapositiva que va a presentar la Sra. Kelly, vamos a ofrecer pruebas los fines de semana para regresar al trabajo y a la escuela por invitación. La Sra. Kelly va a explicar eso con más detalle. Lo que ha pasado — y lo verán en una diapositiva que viene — es que el período de aislamiento bajó de 10 días a 5 días. Entonces si doy positivo el lunes, tengo que esperar cinco días después de ese resultado positivo antes de volver a hacerme la prueba. Muchas veces eso cae en fin de semana. Los padres no tienen a dónde llevar a los niños a hacerse la prueba, y el staff tampoco. Lo que vamos a hacer es ofrecer pruebas el domingo. Wendy hablará de eso en un momento. Nuestra directora de COVID-19 está en su puesto y está manejando mucho del seguimiento y rastreo junto con Antonio Perez, su asistente Kathy y cualquier otra persona disponible. Todos trabajamos juntos para manejar las ausencias de nuestros empleados — sustitutos, staff de desarrollo profesional, maestros fuera del salón que están en las escuelas, staff de la oficina del distrito que puede ir a los salones o a las escuelas mientras el director esté ausente. Y también hay clínicas de vacunación y booster — hablaremos de eso en la próxima diapositiva. Siguiente diapositiva. El evento de vacunación — hay siete ubicaciones dentro del Condado de San Mateo. Hoover School es una de ellas. El evento en Hoover es el 20 de enero de 2:30 a 7, el 21 de enero de 2:30 a 7, y el 22 de enero de 9:00am a 4:00pm. Todo esto está disponible dentro de nuestra propia comunidad. Eso no significa que no puedan ir a las otras seis ubicaciones — si van al enlace aquí, les dirá dónde están las otras seis en el Condado de San Mateo. Creo que hay tres distritos escolares más participando. Habrá boosters también, así que sus hijos de 12 años en adelante pueden ir a recibir su booster en una de estas fechas. Estoy muy contenta con esto porque, como dije, creo que en total hay cuatro distritos escolares de los 23 que están haciendo esto. Me alegra mucho haber recibido la información con anticipación y haber sido seleccionados. Siguiente diapositiva. Ahora voy a pasar esta parte — las pautas actualizadas del CDPH para estudiantes y staff a partir del 6 de enero — y hoy recibimos también una nueva revisión del San Mateo County Office of Education Pandemic Recovery Framework. Llegó como a las 5 de la tarde. Creo que estamos al día, Wendy. Lo revisé y creo que está bien."},{"start":830030,"end":1307460,"speaker":"D","text":"Muchas gracias. Qué gusto verlos en persona. Esta noche me da mucho gusto presentarles en nombre del staff del Redwood City School District. El Dr. Baker mencionó a la Dra. Shanna Laney, nuestra directora de COVID-19, que ha estado muy encima de todo. Pero siendo honestos, desde que regresamos del receso de invierno, ha sido necesario un verdadero equipo para apoyar este proceso. Ha sido un poco estresante para nuestros estudiantes, nuestro staff y las familias al regresar. Pero me alegra que teníamos un sistema sólido y herramientas de comunicación bien establecidas antes del receso de invierno, para poder manejar este tipo de situación apoyándonos en otro staff capacitado, incluyendo staff de apoyo en los sitios, administradores de sitios, etc. El nombre del juego ha sido flexibilidad, y esta vez no es diferente. Tenemos algunos cambios y quería empezar esta noche hablando sobre definiciones. A medida que avancemos, cuando escuchen sobre el CDPH y nuestro framework, la situación de estudiantes y staff se divide en aislamiento o cuarentena. El aislamiento aplica a quienes han dado positivo. La cuarentena aplica a situaciones en las que los estudiantes han estado expuestos. En las próximas diapositivas quiero hablar sobre cuáles son los caminos a seguir, porque esto afecta las ausencias, asegurarse de que los estudiantes tengan tareas, que los salones y otros puestos estén cubiertos. Para los empleados, seguimos las pautas de Cal OSHA, que ahora están alineadas con el Departamento de Salud de California. Y para los estudiantes, seguimos el Departamento de Salud Pública de California, que se conecta con el framework del Condado de San Mateo. La siguiente diapositiva describe lo que tiene que pasar para un estudiante o miembro del staff, sin importar su estado de vacunación, cuando han dado positivo. Quizás ya han escuchado de alguien que dio positivo dado los números que vemos en las noticias. Necesitan quedarse en casa cinco días — tanto nuestro staff como nuestros estudiantes. El día de la prueba o el día en que aparecen síntomas es el día cero. Hacemos el seguimiento desde ahí. Como mencionó el Dr. Baker, queremos que la gente regrese tan pronto como pueda. Les hacemos una serie de preguntas — la Dra. Laney hace esto — para saber si tienen síntomas o si están mejorando. Si es así, les podemos dar una prueba de antígeno rápida. Como mencionó el Dr. Baker, si alguien da positivo el lunes, el sábado sería su día cinco. Hemos programado oportunidades de prueba solo por invitación para que empleados y estudiantes puedan hacerse la prueba a partir de este fin de semana que viene. No estará abierto al público en general — solo por invitación para nuestros estudiantes y staff. Si todo eso ocurre, queremos que los estudiantes regresen y que continúen usando máscaras. Si un estudiante o miembro del staff no da negativo después del día cinco, debe continuar en aislamiento y puede regresar después del día 10. Podría ser una ausencia más larga. Como mencioné antes, sobre el regreso al trabajo y a la escuela después de cumplir los criterios, el domingo pasado hicimos una prueba con el staff identificado para regresar. Pudimos traer de vuelta a bastantes miembros del staff, lo que ayuda a liberar a los maestros sustitutos y a distribuir mejor los recursos. Las fechas que aparecen aquí son las fechas en que haremos pruebas solo por invitación. Ahora quiero hablar sobre la cuarentena. Probablemente hay más personas que han recibido comunicaciones sobre cuarentena porque han sido contacto cercano. Cuando alguien da positivo, hay un camino claro para ellos. Pero si alguien estuvo expuesto, depende de su situación y de si estaban usando máscara o no. Si quieren profundizar más, el CDPH tiene muchos escenarios. Pero puse este ejemplo porque en la escuela asumimos que todos llevan máscara en los momentos apropiados — afuera todavía es posible, pero la gente come a veces junta, aunque la mayoría del tiempo tienen máscaras. Por eso, pueden continuar con una cuarentena modificada en la escuela, es decir, seguir asistiendo, a menos que tengan síntomas. Eso es una vez más un esfuerzo para mantener a niños y staff en la escuela aunque técnicamente hayan estado expuestos. De acuerdo con nuestro calendario escolar regular, tenemos días festivos, fines de semana, etc. Quizás han escuchado en las noticias que otros distritos enviaron sus kits de prueba caseros durante el receso de invierno, lo cual era una opción para nosotros. Pero como nuestro calendario lo permitió, tuvimos el 3 de enero como fecha de prueba disponible, de la cual aprovechamos al máximo con nuestro equipo de Bay PLS. Decidimos guardar los kits para el receso de febrero. Esta tabla muestra nuestros planes. El fin de semana de Martin Luther King está por llegar y no vamos a enviar pruebas, pero tenemos nuestro horario regular de pruebas a partir del martes, y también haremos pruebas el lunes, que es feriado, para quienes su día cinco caiga en fin de semana — así podemos organizar sustitutos o devolverlos a otros salones. El receso de febrero y el spring break permitirán a las familias hacerse pruebas durante la semana. Nuestro equipo de Bay PLS no tiene descanso, así que seguirán trabajando en su horario regular y estarán disponibles. Hay dos equipos para hacer pruebas a los estudiantes, y vamos a enviar pruebas caseras para que las usen durante el receso, preferiblemente una al final del receso con instrucciones. Y también tendremos esa oportunidad de prueba para casos positivos identificados al final del receso presidencial. Lo mismo pasará con el spring break. Vamos a enviar una prueba por estudiante y por miembro del staff para que la usen el domingo. Y también tendremos al equipo de Bay PLS trabajando toda la semana. Es otra opción de prueba, Wendy."},{"start":1307780,"end":1409610,"speaker":"B","text":"Y lo otro es que sé que la oficina del condado de educación tiene nuestros números y está tratando de conseguirnos pruebas adicionales. Si conseguimos más antes del spring break, podrían ser dos en lugar de una. Y los padres tienen las instrucciones para subir sus resultados al CDPH, si no me equivoco. Eso es muy bueno también, para que no tengan que esperar en largas filas. Escuché que el lunes 3 había filas largas y en un punto pararon las pruebas, así que algunas personas no pudieron hacerse la prueba. Escuché eso y necesitamos tener un mejor sistema. Esto nos va a ayudar. Si todos tienen acceso a una prueba casera, lean las instrucciones y luego suban la información usando la tarjeta QR. Eso va a ser muy bueno. Otra ventaja que tenemos es que Bay PLS va a estar aquí durante esa semana cuando la escuela no está en sesión, pero ellos mantienen su horario regular. Si los padres quieren traer a su hijo, pueden hacerlo. Y también está el domingo, lo que va a ayudar mucho a las familias, especialmente en este momento cuando consigo las pruebas no están fácilmente disponibles. Pueden venir a hacerse la prueba para que su hijo pueda regresar a la escuela el lunes — lo que yo llamo el día seis en fin de semana."},{"start":1410100,"end":1452499,"speaker":"D","text":"Estoy muy agradecida de tener al equipo de Bay PLS, especialmente porque, como habrán escuchado, fue muy difícil en las últimas dos semanas encontrar laboratorios de pruebas de antígeno rápidas en la comunidad — ya fuera con cita o sin ella, porque creo que estaban saturados. Me alegra que tenemos un formulario de pedido continuo que cubre a nuestro staff y estudiantes desde hace un mes, desde octubre. Definitivamente vamos a aprovecharlos muy bien en las próximas semanas, durante los recesos y hasta junio. Voy a dejar de compartir aquí y continuaremos."},{"start":1454740,"end":1457860,"speaker":"A","text":"¿Alguien tiene preguntas? ¿Janet?"},{"start":1458740,"end":1475680,"speaker":"G","text":"Primero quiero decir gracias al Dr. Baker por meterse tan temprano en la lista con Bay PLS y asegurarse de que nuestro distrito tuviera acceso a eso, porque sé que muchos distritos no lo tienen. Mi única pregunta es sobre las pruebas caseras que se van a mandar a casa — ¿los maestros se las van a dar a los estudiantes para que las lleven, o los padres tendrán que recogerlas?"},{"start":1476160,"end":1631420,"speaker":"B","text":"Eso es algo que todavía tenemos que definir porque hay diferencia de opiniones cuando hablas con la gente de la oficina del condado y de salud del condado. Si el caso es que necesitamos asegurarnos de que un adulto venga a recoger las pruebas, voy a pedir voluntarios — padres voluntarios en cada escuela que puedan repartirlas. Así no le cargamos al staff de la oficina, ni al director ni al subdirector. Algunos padres ya me han enviado emails diciendo que están listos para voluntariar en lo que se necesite. Por ejemplo, ese domingo que repartíamos pruebas caseras — el día 2 — repartimos 1,530 pruebas yo misma, junto con la Dra. Laney y Jim Nichols, uno de los asistentes de Wendy. Fue muy interesante porque otros distritos cercanos — las escuelas privadas, las charter y el distrito de high school — no estaban haciendo esto. Entonces estaban tratando de conseguir las pruebas de nosotros. Yo les decía: no, esto es para el Redwood City Elementary School District. No sé cómo se enteraron, especialmente las escuelas privadas y las charter, porque el aviso solo fue para nuestros padres. Puedo entender que un padre tenga un hijo en la high school y otro en la primaria. Les decía: hay dos pruebas aquí, así que si tienen dos hijos, cada uno puede tomar una. Estaba muy agradecida de tenerlas porque la gente me decía al acercarse que no las encontraban en ningún lado. Hasta nuestro staff — muchos vinieron ese domingo a recogerlas. El condado ha ordenado más y solo estamos esperando que nos digan que podemos ir a recogerlas. Martin fue a recoger todo lo que tenemos ahora en la oficina de Wendy en la sala de conferencias — era un pallet completo. La Superintendente Nancy McGee preguntó: ¿cuándo pueden venir a recoger su pallet? Yo no lo necesitaba para diciembre pero sí para el futuro. Solo me alegra mucho que todo el staff se ha unido y realmente ha ayudado a hacer que esto funcione — nuestro staff clasificado, nuestros maestros, nuestros directores. Todos dijeron: ¿qué necesitamos hacer para que funcione y no cerrar las escuelas?"},{"start":1633580,"end":1635580,"speaker":"D","text":"Lisa, gracias."},{"start":1636380,"end":1777490,"speaker":"C","text":"Bueno, muchas gracias. De verdad, un trabajo increíble de parte de todo nuestro staff. Es impresionante. Quería mencionar que hoy tuvimos esa llamada del condado con la Superintendente del Condado Nancy McGee. Creo que Mike y yo estábamos en la llamada. No sé si alguien más tuvo la oportunidad de estar. Como actualización rápida — recibimos mucha información del condado y escuchamos de algunos miembros de la Junta escolar en nuestro condado. Y también, como directora de la Región 5 de CSBA, he estado en contacto con personas de todo el estado. Aunque no es perfecto en nuestro distrito, tampoco es perfecto en ningún lugar de los Estados Unidos ni del mundo en este momento. Dicho esto, estoy muy orgullosa del trabajo que ha hecho nuestro distrito. Si hablas con otros distritos, hay distritos que ni siquiera tienen la capacidad de hacer pruebas ahora mismo — su staff y estudiantes tienen que hacerlas fuera de su propio distrito. Hay distritos que no están haciendo rastreo y seguimiento porque simplemente no tienen el personal para hacerlo. Hay un distrito vecino que tiene una resolución en su agenda mañana — no sé si alguno lo vio. El Sequoia Union High School District tiene una resolución muy fuerte que va a ir al gobernador y a la legislatura estatal diciendo básicamente: nos están pidiendo que seamos agencias de salud pública. No somos agencias de salud pública. Tenemos un trabajo que hacer: educar a los niños. Y ahora tenemos que hacer todo este trabajo de salud pública. Creo que en las próximas semanas va a haber mucha más presión al estado para pedir apoyo adicional — más pruebas, quizás algo de dinero adicional para pagar el personal extra que necesitamos. Solo quiero decir que estoy muy orgullosa de nuestro distrito y muy agradecida por su trabajo. Creo que hemos podido mantenernos en persona gracias a todo lo que han hecho para asegurarse de que los salones tengan personal. Tenemos distritos vecinos que están luchando para tener staff en los salones. Solo quería decir gracias. No sé si Mike quería agregar algo, pero fue una llamada muy interesante hoy. Muy reveladora."},{"start":1777570,"end":1823870,"speaker":"E","text":"Sí, lo cubriste muy bien. También había otros distritos que simplemente no pueden hacerlo — tuvieron que suspender el rastreo de contactos también. Parece que pronto van a llegar pautas adicionales sobre cómo debe ser el rastreo de contactos. Pero creo que lo que estamos haciendo aquí está a la vanguardia de lo que están haciendo otros distritos. Fue muy bueno escuchar que la Superintendente McGee también cubrió muchas de las mismas cosas que cubriste esta noche, Dr. Baker — sobre por qué las escuelas están abiertas. Y solo quiero reiterar que creo que eso es absolutamente fundamental. Lo dijimos el año pasado, lo escuchamos el año pasado: las escuelas deben ser el último lugar en cerrar y el primero en abrir. Y veo esa actitud en todo el Condado de San Mateo, pero especialmente aquí en Redwood City. Por eso estoy agradecido."},{"start":1838520,"end":1839760,"speaker":"B","text":"Y solo hay que aguantar"},{"start":1839760,"end":1903640,"speaker":"D","text":"estas próximas semanas. Tenemos mucha esperanza de que haya una baja pronto. Lo digo de nuevo — quiero enfatizar que los últimos 10 días no han sido fáciles. Sé que hay esperanza al otro lado de las próximas semanas. Pero entre los maestros de middle school cubriendo en su tiempo de preparación, los TOSA, la gente ayudando de tantas maneras — los directores y subdirectores se merecen una aureola. Han puesto tanto de su parte y hay mucho, mucho staff trabajando duro. Una cosa que me encanta de ser una veterana de 20 años en nuestro distrito es esta idea de trabajar en comunidad y ayudarse mutuamente, especialmente en tiempos de necesidad, pero también para sacar adelante las cosas. Y se ha visto claramente en estos últimos 10 días. Perdón por interrumpirte, Mike."},{"start":1905320,"end":1907400,"speaker":"A","text":"Ellie, creo que tenemos algunos oradores."},{"start":1908120,"end":1909240,"speaker":"G","text":"¿Puedo hacer una pregunta más?"},{"start":1909480,"end":1909880,"speaker":"D","text":"Claro."},{"start":1910680,"end":1914680,"speaker":"G","text":"Para los eventos de vacunación que se acercan, ¿vamos a ofrecer boosters?"},{"start":1914840,"end":1915240,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":1915240,"end":1917080,"speaker":"D","text":"Okay, qué bien."},{"start":1921480,"end":1922000,"speaker":"C","text":"Okay."},{"start":1922000,"end":1924120,"speaker":"D","text":"Nuestra primera oradora es Pam Barrage."},{"start":1945330,"end":1945970,"speaker":"B","text":"Ahí está."},{"start":1946530,"end":1951330,"speaker":"F","text":"No soy tan difícil de encontrar, pero me alegra que me encontraron. Feliz Año Nuevo. ¿Me pueden escuchar todos?"},{"start":1951810,"end":1953210,"speaker":"B","text":"Claro que pueden escucharme."},{"start":1953210,"end":2114589,"speaker":"F","text":"Hagan una señal en la imagen de la Junta porque yo no puedo verlos bien. Ahí están. Feliz Año Nuevo. Gracias por darme la oportunidad de hablar. Esta noche primero quiero decir lo contenta que estoy de ver todas esas diapositivas y todo lo que estamos haciendo. Pero específicamente quiero hablar sobre las máscaras. Al final del receso de invierno, entré al formulario de Google de PPE — para los que no lo conocen, el staff ha tenido acceso a él desde el inicio de la pandemia para pedir materiales. Fui a pedir máscaras N95 por Ómicron y lo que está pasando en el mundo. Mi sorpresa al final del receso de invierno fue que solo era para los no vacunados. Entonces le mandé un email a la Dra. Leahy diciéndole: oye, dado esto, ¿podría cambiarse? Y me dijo que sí, que lo iba a atender al inicio de la semana. La semana pasada me dijeron que sí, que el formulario se había cambiado y que podíamos pedir máscaras N95. Pedí máscaras N95. Al día siguiente tenía una bolsa de máscaras de pintor en mi salón, no máscaras N95. Entonces fui y compré con mi propio dinero mis propias máscaras N95 — una caja de 30 para mi esposo y para mí. Esta semana pedí más máscaras N95 por el Google Doc y ayer — perdón, se me mezclan los días — encontré una sola máscara N95 en una bolsa Ziploc en mi escritorio, y me dijeron que esa era para la semana. Fui a casa y miré la caja de máscaras N95 que compré yo misma — es la misma máscara que tenía en mi escritorio — y dice claramente en letras grandes: de un solo uso, por favor deseche después de usar. Hay muchos distritos escolares en el Bay Area y en California que le están dando a sus maestros una máscara KN95 por cada día de la semana hasta el final del año escolar. Mi petición sería que, especialmente en kinder donde hablamos todo el día y respiramos y nuestros gérmenes salen de nuestra boca, hagamos todo lo posible para dar al staff 5 máscaras KN95 por semana — al menos durante el resto de este aumento, si no por el resto del año — para que podamos sentirnos lo más seguros posible y no tenga que salir del bolsillo de los maestros. Gracias por dejarme hablar."},{"start":2115789,"end":2127390,"speaker":"B","text":"Eso va a pasar con los materiales que estamos recibiendo del condado. Esperamos que los materiales lleguen pronto y podemos empezar con lo que tenemos ahora e ir en esa dirección."},{"start":2128190,"end":2135630,"speaker":"A","text":"John, ¿es que hay la N95 y luego la KN95?"},{"start":2135630,"end":2150920,"speaker":"B","text":"La N95 es muy difícil de conseguir en este momento porque está en backorder y van primero a la comunidad médica. Pero la KN95 — como las que usamos nosotros — esas sí podemos ordenar."},{"start":2151880,"end":2171720,"speaker":"C","text":"Las KN95 se supone que son adecuadas para Ómicron, ¿verdad? Pam, solo quiero decir que lo siento mucho que no hayas recibido las máscaras que necesitas. Gracias por compartir eso con nosotros. ¿Es solo que no teníamos el material disponible? ¿Puedes explicar por qué no teníamos el material?"},{"start":2171960,"end":2206470,"speaker":"B","text":"Bueno, cuando empezamos con esto, conseguimos las máscaras quirúrgicas para todos. Luego los materiales han ido llegando cada vez más, con la excepción de las N95, que son para la comunidad médica. Pudo haber habido una falla en la comunicación en ese momento con mantenimiento. Pero podemos asegurarnos de que reciban cinco, y luego depende de ellos. Si pierden una, vamos a ver cada caso individualmente."},{"start":2207350,"end":2213990,"speaker":"C","text":"Bien. Porque sí estoy de acuerdo en que necesitamos asegurarnos de que nuestro staff tenga las máscaras que funcionan para Ómicron. Sí, definitivamente."},{"start":2213990,"end":2214470,"speaker":"A","text":"Gracias."},{"start":2217350,"end":2220470,"speaker":"D","text":"Nuestra próxima oradora es Ayla Spinelli Stanc."},{"start":2231440,"end":2248240,"speaker":"A","text":"Hola. Estoy llamando para preguntar cómo podemos hacer el proceso de aprobación de voluntarios en el distrito un poco más rápido para que los tutores puedan ayudar a los niños que lo necesitan"},{"start":2250800,"end":2251680,"speaker":"D","text":"más rápido también."},{"start":2254010,"end":2254490,"speaker":"A","text":"Eso es todo."},{"start":2255690,"end":2259290,"speaker":"B","text":"¿Puedo hacerle una pregunta? ¿Con qué grupo de voluntarios está?"},{"start":2262410,"end":2267210,"speaker":"A","text":"Soy yo la que habla porque soy voluntaria de Healthy Cities."},{"start":2267450,"end":2270330,"speaker":"B","text":"Okay. Estamos trabajando de cerca con Healthy Cities."},{"start":2270490,"end":2288100,"speaker":"A","text":"Sí. Y he estado teniendo dificultades — tengo tutores listos para trabajar y niños listos para estar con esos tutores, pero no podemos aprobarlos lo suficientemente rápido."},{"start":2288340,"end":2300740,"speaker":"B","text":"Okay. Y lo otro que acaba de salir del condado es que todos nuestros voluntarios necesitan tener el booster. Eso es algo más que les vamos a pedir a los voluntarios — también acaba de salir."},{"start":2301220,"end":2301620,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":2301700,"end":2311550,"speaker":"B","text":"Y estoy segura de que la mayoría ya lo tiene, porque cuando estaba aquí ese domingo repartiendo pruebas caseras, varios vinieron a recoger una prueba y ya estaban con el booster."},{"start":2311710,"end":2312110,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":2312670,"end":2314350,"speaker":"B","text":"Wendy, ¿quieres responder a eso?"},{"start":2315630,"end":2338910,"speaker":"D","text":"Hola, buenas noches. Sé que Jennifer Nichols ha estado en contacto con JR Bay de Healthy Cities durante la semana pasada para recibir la documentación del booster. Entonces, si no le importa comunicarse con JR, eso sería de ayuda. Y yo también voy a seguir con mi departamento."},{"start":2339470,"end":2357150,"speaker":"A","text":"Okay. Otra pregunta — si hay, quiero decir, estoy dispuesta a voluntariar y ayudar a Jennifer si necesita ayuda adicional para revisar eso. Con mucho gusto puedo ayudar. Solo avísenme y estoy disponible."},{"start":2358110,"end":2360350,"speaker":"B","text":"Definitivamente la vamos a tomar en su oferta."},{"start":2361090,"end":2362770,"speaker":"A","text":"Excelente. Gracias."},{"start":2363490,"end":2363970,"speaker":"B","text":"Perfecto."},{"start":2366130,"end":2394060,"speaker":"D","text":"Nuestra próxima oradora es Yolanda Lamas. Lamas. Doble L-A-M-A-S. Okay. Nuestra próxima oradora es Rebecca Fouch."},{"start":2394780,"end":2396860,"speaker":"A","text":"F-O-U-T-C-H."},{"start":2414390,"end":2440080,"speaker":"B","text":"¿Qué significa eso? ¿No puede hablar? Ah, no es compatible con Zoom. ¿Pueden cambiarla a panelista para que pueda hablar así? Sí. Okay, hagan eso por favor. Muy bien. Ahí estás, Becky, desactiva el silencio."},{"start":2442960,"end":2444200,"speaker":"F","text":"Hola, soy panelista."},{"start":2444200,"end":2482130,"speaker":"D","text":"Hola. Lo siento, no sé bien en qué estoy. Gracias a todos. Solo voy a leer lo que escribí en mi tarjeta. Gracias. Estoy asombrada por la cantidad de trabajo extra que se le está pidiendo a nuestro staff escolar. Gracias a todos. Tengo una pregunta específica sobre los niños con COVID que regresan. ¿Qué pasa si el día cinco de un estudiante cae en lunes? ¿El distrito va a comunicarse con la familia para hacerle la prueba antes del siguiente domingo? ¿O el distrito va a aceptar un resultado negativo de una prueba casera después de cinco días para que un estudiante positivo pueda regresar a la escuela?"},{"start":2482610,"end":2485090,"speaker":"F","text":"¿O el distrito debe administrar"},{"start":2485170,"end":2487330,"speaker":"D","text":"las pruebas a los estudiantes para que regresen después"},{"start":2487650,"end":2496300,"speaker":"B","text":"de haber tenido COVID positivo? Muy buena pregunta. Las pautas puede que estén cambiando, pero explíquenle lo que tenemos en este momento."},{"start":2498620,"end":2534950,"speaker":"D","text":"Si un niño es contacto cercano o da positivo y necesita hacerse la prueba después del día cinco y esa fecha cae en lunes — asumiendo que es un día de escuela — tenemos a nuestro equipo de Bay PLS, que llamamos el grupo móvil, que se envía a un sitio donde hemos tenido un grupo más grande, o también tenemos nuestro horario regular. La comunicación con la familia llegará a través de la carta que se manda a casa, que dice que se necesita hacerse la prueba después del día cinco."},{"start":2535510,"end":2535910,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":2536790,"end":2566290,"speaker":"D","text":"Y eso se puede hacer de varias formas, no solo a través de nuestro propio distrito — esa es una posibilidad. Luego tenemos que determinar si el resultado es negativo o, si no lo es, cuál es el siguiente paso. Okay. Entonces si le hiciera la prueba a mi hijo en casa con un kit casero y les mostrara ese resultado, ¿sería aceptable? Antes de las 5pm de hoy no he podido revisar el nuevo framework. Puede haber un cambio."},{"start":2566370,"end":2567730,"speaker":"B","text":"Creo que no. Todavía no."},{"start":2568220,"end":2568620,"speaker":"A","text":"Okay."},{"start":2569340,"end":2569900,"speaker":"D","text":"Todavía no."},{"start":2569980,"end":2604800,"speaker":"B","text":"Está en proceso. Está en proceso porque muchas familias están en la misma situación. Por eso tenemos las pruebas del domingo. No lo vi en el nuevo pandemic framework cuando lo estaba revisando antes de esta reunión. Pero está en proceso — que se pueda usar una prueba casera, especialmente una en la que puedas subir los resultados al CDPH y nosotros los podamos revisar de esa manera también. Pero por ahora, no — tiene que ser a través de nosotros o a través de otro servicio de pruebas en la comunidad."},{"start":2605120,"end":2612880,"speaker":"D","text":"Sí, porque tiene que ser supervisado por alguien que no sea uno mismo — alguien capacitado, que es lo que dice por ahora. Okay."},{"start":2612880,"end":2613440,"speaker":"A","text":"Okay."},{"start":2614800,"end":2621850,"speaker":"D","text":"Okay. Gracias a todos. Eso es todo con las tarjetas de oradores."},{"start":2624330,"end":2631690,"speaker":"A","text":"Okay, ¿alguien tiene comentarios o preguntas adicionales para John sobre el tema?"},{"start":2634410,"end":2638650,"speaker":"F","text":"Sin preguntas. Pero de nuevo, lo mismo que Mike y todos han dicho."},{"start":2638810,"end":2639330,"speaker":"D","text":"Yo sí tengo."},{"start":2639330,"end":2660420,"speaker":"F","text":"Y estoy muy agradecida por todo lo que han hecho. De nuevo, encima de todo. Y como padre también, lo aprecio. Me da tranquilidad saber que estamos cuidando a nuestros estudiantes. De nuevo, aprecio mucho lo que hacen todos. Gracias."},{"start":2662660,"end":2669620,"speaker":"A","text":"Y tengo una pregunta. Las máscaras para los estudiantes, ¿las está consiguiendo Nancy?"},{"start":2670590,"end":2685790,"speaker":"B","text":"En realidad nosotros somos los que las estamos comprando en este momento. Nosotros, como superintendentes, se lo pedimos a ella, y está buscando cómo conseguirlas. Le pedimos las de nuestro staff y cumplió. Ahora le pedimos las de los estudiantes, pero nosotros ya ordenamos las de los estudiantes."},{"start":2688190,"end":2688590,"speaker":"F","text":"Y"},{"start":2690910,"end":2716160,"speaker":"A","text":"mientras escuchaba la explicación de Wendy, me doy cuenta de que uno de los problemas son las definiciones que confunden a la gente. Sé que Jorge es muy bueno haciendo esos gráficos tan claros, así que quizás pueda hacer un pequeño mapa del camino que sigue el estudiante — eso podría ayudar con algo de la confusión hasta que vuelva a cambiar."},{"start":2716240,"end":2735120,"speaker":"B","text":"Sí. Él y Shanna están trabajando en este momento en la comunicación y la notificación que se manda a casa, porque cambió la redacción. Él y Shannon estaban trabajando en eso esta noche — eso fue lo que me dijo, que iba a casa a hacerlo pero también iba a escuchar la reunión de la Junta al mismo tiempo en caso de que saliera algo."},{"start":2736720,"end":2779710,"speaker":"A","text":"Y también quiero decir gracias a todos por su duro trabajo. Sé que es como el trenecito que sí puede — cada vez que casi llegas a la cima, algo cambia y hay que empezar de nuevo. Sé que ha sido difícil para todos, pero lo aprecio. Sé que el Dr. Baker ha llamado a todos sus contactos y ha puesto a nuestro distrito al frente de los demás para que nuestros estudiantes y staff puedan estar más seguros y tengan el equipo, las pruebas y las vacunas que necesitan."},{"start":2779950,"end":2791870,"speaker":"B","text":"Y quiero agradecer también a los padres de la comunidad, porque nos mandan emails y nos dan ideas de lo que necesitamos pedir, y de vuelta, lo conseguimos. Ha sido de mucha ayuda."},{"start":2794350,"end":2816650,"speaker":"C","text":"Solo una cosa más que escuchamos en la llamada del condado hoy — la pusieron en el chat y me imagino que ustedes la recibieron al final del día. El condado preparó información bastante útil sobre las máscaras adecuadas para este momento — cómo usar doble máscara, etc. Está en español e inglés, así que esperemos poder enviarlo a todos el viernes."},{"start":2816650,"end":2817250,"speaker":"B","text":"Los blurbs."},{"start":2817970,"end":2821570,"speaker":"C","text":"Ah, ya lo tenías ahí. Okay, va a salir."},{"start":2821570,"end":2821970,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":2821970,"end":2822930,"speaker":"C","text":"Este viernes. Perfecto."},{"start":2822930,"end":2823450,"speaker":"B","text":"Este viernes."},{"start":2823450,"end":2827450,"speaker":"C","text":"Okay, gracias. Pensé que eso ayudaría porque sé que hay muchas preguntas. Va a salir el viernes."},{"start":2827450,"end":2867460,"speaker":"B","text":"Y también, tratamos de mandar un comunicado — no es exactamente el boletín del superintendente, sino un comunicado sobre lo que está pasando y lo que los padres necesitan saber. Como ya saben, tuvimos un padre que nos escribió sobre la confirmación de vacunación. Eso se detuvo por un momento, pero ahora volvemos a eso. Jorge y Michelle están consiguiendo esa información para que pueda empezar a llegar a los padres y regresar a nosotros para actualizar nuestros registros. Ah, Jorge me acaba de mandar un texto. ¿Salió algo? No sé qué salió. Ah, las pautas sobre las máscaras. Ya salieron. Ya salieron. Okay,"},{"start":2869380,"end":2870340,"speaker":"A","text":"gracias, Jorge."},{"start":2872660,"end":2875140,"speaker":"B","text":"Sí. Y así va a seguir en las próximas semanas."},{"start":2875780,"end":2894190,"speaker":"C","text":"Sí. Eso era lo otro que mencionó Nancy — que estamos viendo una curva como una pista de esquí. Esperemos que las próximas semanas sean rápidas e intensas con muchos casos positivos, pero que luego baje. Eso es lo que esperan los expertos — ya veremos."},{"start":2895150,"end":2903470,"speaker":"G","text":"Revisé el dashboard del condado hoy y hubo un pico enorme. Y en los últimos cinco días ha bajado bastante."},{"start":2903550,"end":2903990,"speaker":"C","text":"Sí."},{"start":2903990,"end":2909310,"speaker":"G","text":"Espero que no veamos otro pico después de eso, porque los casos diarios bajaron bastante."},{"start":2909390,"end":2912920,"speaker":"B","text":"Yo no lo he visto. No lo revisé. Sí, qué bueno."},{"start":2916040,"end":2957960,"speaker":"F","text":"Solo un pensamiento — ya que estamos hablando de COVID y comunicaciones, ¿sabemos si la mayoría de nuestros padres, si no todos, están recibiendo nuestros emails? Sé que se mandan textos. Pero los que no tienen texto, ¿reciben email? ¿Tenemos confirmación? Sé que Jorge y Michelle son muy buenos, y quien actualiza Facebook también. Entonces hay esa comunicación. ¿Pero sabemos si los padres realmente están recibiendo esa comunicación? ¿Tenemos alguna forma de saberlo?"},{"start":2957960,"end":2961720,"speaker":"B","text":"¿Hay alguna manera de verlo como una respuesta de vuelta?"},{"start":2962280,"end":2984630,"speaker":"F","text":"Porque creo que es muy importante que todos estén informados. Sé que en un momento quizás la gente piensa que recibe demasiados textos, demasiados emails. Ahora mismo creo que es mejor tener más que menos. Es solo un pensamiento y sí aprecio todo lo que hace el departamento de comunicaciones. Es solo un pensamiento."},{"start":2984950,"end":2986910,"speaker":"B","text":"Déjame verificar eso con él y te aviso."},{"start":2986910,"end":2987350,"speaker":"D","text":"Okay."},{"start":2987430,"end":2992590,"speaker":"G","text":"Agregaré también que hay padres que han decidido que reciben demasiada información y se dan de baja."},{"start":2992590,"end":2993030,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":2993190,"end":2995930,"speaker":"G","text":"Entonces no están recibiendo nada,"},{"start":2995930,"end":2996210,"speaker":"D","text":"ya sabes,"},{"start":2999090,"end":3000010,"speaker":"C","text":"si van a elegir"},{"start":3000010,"end":3001650,"speaker":"B","text":"darse de baja de información realmente importante."},{"start":3002130,"end":3002530,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":3004290,"end":3007730,"speaker":"B","text":"Pero voy a verificar y te aviso."},{"start":3010130,"end":3011730,"speaker":"A","text":"¿Algo más sobre este punto?"},{"start":3012290,"end":3012690,"speaker":"D","text":"No."},{"start":3012690,"end":3054760,"speaker":"A","text":"De nuevo, gracias a todos, y John, especialmente a ti. Siempre me alegra mucho ver que estás ahí en la primera línea, lado a lado con los trabajadores. Como alguien que también está en el campo, sé que eso significa mucho para la gente. Gracias por hacer eso. Disculpen que lo sigo tapando. 8.2. Primera lectura y discusión de la Board Policy 1240 — Voluntariado."},{"start":3057160,"end":3118430,"speaker":"D","text":"Gracias. Quiero agradecer una vez más al comité de políticas de la Junta, Janet Lawson y Elisa McAvoy, por reunirse regularmente para discutir estas políticas. Estas vienen de CSBA y quiero agradecerle a la Junta. Llegaron muy buenas preguntas esta semana — aprecio que leyeron con anticipación, eso ayuda a que las reuniones avancen y podemos responder las preguntas que surgieron. Las preguntas esta semana sobre voluntariado eran menores. Pero esta política actualizada es muy oportuna, especialmente dado lo que dijo la última oradora. Necesitamos recopilar las tarjetas de vacunación. Jennifer Nichols en HR está encargada de eso. Hay una hoja de cálculo compartida con los office managers. Si el nombre de un voluntario está en la lista, está aprobado. Si no está, no puede voluntariar. Ese es el sistema que hemos tenido. Esta política refleja las vacunaciones y otras actualizaciones sobre el voluntariado. ¿Preguntas?"},{"start":3121470,"end":3130030,"speaker":"E","text":"Tengo una, siguiendo el punto anterior — ¿escuché bien que ahora se requiere el booster para estar completamente vacunado según este reglamento?"},{"start":3130030,"end":3130540,"speaker":"G","text":"Sí."},{"start":3131490,"end":3168700,"speaker":"D","text":"Bien. Entonces empezamos con esto. Le dijimos a los administradores de sitios y al staff de la oficina que quizás van a ver personas desaparecer de la lista y luego volver a aparecer. Es todo un trabajo de gestión. La oradora anterior de Healthy Cities nos pidió apoyo adicional para ayudar a su organización a manejar el papeleo de voluntarios, lo cual es inusual. Pero realmente quisimos asegurarnos de ayudar a nuestros socios a participar. Ahora tenemos una capa adicional que manejar, y quizás hasta el booster número cuatro, la cuarta vacuna. No sé. Solo pusimos otra línea en el formulario por si acaso."},{"start":3169420,"end":3173260,"speaker":"G","text":"¿Es solo haber recibido el booster o hay un tiempo específico después"},{"start":3173260,"end":3177180,"speaker":"D","text":"de que simplemente sigan las pautas apropiadas?"},{"start":3177580,"end":3188390,"speaker":"G","text":"Sí, porque creo que el Dr. Fauci ha dicho que toma como un mes para estar completamente boosteado después de recibir el booster."},{"start":3188550,"end":3195430,"speaker":"D","text":"Lo que hemos leído es que 14 días es una buena guía, aunque en realidad estoy leyendo de 7 a 14."},{"start":3195910,"end":3196310,"speaker":"G","text":"Okay."},{"start":3196310,"end":3209910,"speaker":"D","text":"La razón por la que estábamos revisando esto más de cerca es porque teníamos excursiones planeadas que estábamos preparando — ya veremos cómo va eso. Por ahora estamos usando la guía de dos semanas."},{"start":3209990,"end":3210470,"speaker":"G","text":"Okay."},{"start":3210470,"end":3210750,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":3210750,"end":3211110,"speaker":"G","text":"Gracias."},{"start":3214160,"end":3233680,"speaker":"A","text":"¿Otros comentarios o preguntas? Okay. Pasamos al 8.3. Primera lectura y discusión de la Board Policy 3555 — Cumplimiento y Rendición de Cuentas del Programa de Nutrición. No, eso es otro."},{"start":3234000,"end":3234480,"speaker":"G","text":"Sí."},{"start":3234480,"end":3257690,"speaker":"D","text":"Gracias. Esta política se conecta bien con el lenguaje de nuestra Política de Quejas Uniformes, pero ahora identifica diferentes organizaciones a las que las personas pueden reportar quejas relacionadas con este programa en particular. Aunque el UCP — el Proceso de Quejas Uniformes — abarca una variedad de programas en general. ¿Alguna pregunta sobre esta política actualizada?"},{"start":3262330,"end":3264890,"speaker":"A","text":"Parece que han hecho un trabajo excelente."},{"start":3267710,"end":3268350,"speaker":"B","text":"Okay."},{"start":3268430,"end":3275710,"speaker":"A","text":"8.4. Primera lectura y discusión de la Board Policy 0460 — Plan de Control Local y Rendición de Cuentas, LCAP."},{"start":3276430,"end":3283710,"speaker":"D","text":"Este suele actualizarse bastante seguido, así que siempre nos aseguramos de que Liz Wolf lo lea con cuidado."},{"start":3283710,"end":3284270,"speaker":"G","text":"Y otros."},{"start":3285630,"end":3292500,"speaker":"D","text":"Sí, hubo algunos cambios menores en este. ¿Hay alguna pregunta sobre esta política?"},{"start":3295540,"end":3298740,"speaker":"A","text":"Solo quiero decir gracias, Liz, por siempre mantenerse al día con eso."},{"start":3300820,"end":3302020,"speaker":"B","text":"Tiene otro que viene."},{"start":3307060,"end":3313700,"speaker":"A","text":"Pasamos al 8.5. Primera lectura y discusión de la Board Policy 5141.31."},{"start":3315780,"end":3349830,"speaker":"D","text":"Sí. Cada año al momento de la inscripción, y específicamente en séptimo grado, tenemos vacunas obligatorias. Esta política fue actualizada para reflejar nuevas leyes, pero también para hablar de cuándo los estudiantes pueden ser admitidos o no, cómo asegurarnos de que nuestros estudiantes de educación especial sigan recibiendo servicios externos si su condición o discapacidad se ve afectada por las vacunas, entre otras cosas. La política fue actualizada en consecuencia."},{"start":3352790,"end":3354070,"speaker":"A","text":"¿Preguntas o comentarios?"},{"start":3355270,"end":3355670,"speaker":"D","text":"No."},{"start":3356790,"end":3358790,"speaker":"A","text":"Buen trabajo. Gracias."},{"start":3359110,"end":3363670,"speaker":"D","text":"Nos reunimos mañana, así que viene la siguiente ronda. Gracias."},{"start":3364870,"end":3378380,"speaker":"A","text":"Okay, ¿puedo tener una moción para mover los consent items, que incluyen los action items 10.3, 10.4, 5, 6 y 7?"},{"start":3379740,"end":3381340,"speaker":"D","text":"¿El 10.2 estaba incluido en eso?"},{"start":3381900,"end":3382260,"speaker":"A","text":"No."},{"start":3382260,"end":3384780,"speaker":"C","text":"Okay, aprobado."},{"start":3386460,"end":3404590,"speaker":"A","text":"Segundo, Lisa y Mike. ¿Todos a favor? Sí. Ahora pasamos al 10.1 — Recomendación sobre revisitar el voto de la Mesa Directiva del 11 de marzo de 2020 sobre las transferencias entre distritos."},{"start":3406910,"end":3545450,"speaker":"B","text":"Sí. Sé que todos leyeron el memo. Mike, tengo tu información — voy a compartirla aquí. Lo siento, no pude revisarla hasta tarde esta tarde. Lo que les presento es la recomendación de permitir que los nueve hermanos ingresen al programa de Mandarin Immersion a lo largo del tiempo. Déjenme explicar mi razonamiento. En 2020 dejamos de aceptar transferencias entre distritos cuando nuestro programa de Mandarin Immersion estaba en su quinto año. En 2020, tanto el Spanish Immersion como el Accelerated Learning llevaban más de 20 años abiertos. Ambos programas se han beneficiado de tener estudiantes de transferencias entre distritos — y cuando digo Accelerated Learning, me refiero a North Star. Aunque el Mandarin Immersion es un programa muy solicitado con muchas solicitudes, necesitamos considerar darle la misma oportunidad que a Adelante Selby y Northstar. Lo haríamos aprobando estas nueve transferencias entre distritos hasta 2026, lo que — como vieron en el gráfico del memo — significa más de 10 años de transferencias entre distritos. Durante este tiempo en que hablamos de apoyo adicional: durante nuestras entrevistas con otros programas de Mandarin Immersion en el Bay Area, al hacer nuestra investigación, esos programas nos dejaron muy claro que un programa nuevo necesita apoyo adicional. No se puede simplemente lanzar y esperar que funcione. En ese momento, la Dra. Linda Montes estaba con nosotros — ella y yo fuimos con varios padres del programa de Mandarin Immersion a visitar otros programas en el Bay Area e incluso algunos privados. Uno en particular en San Francisco. También teníamos una consultora trabajando con nosotros que había iniciado los programas de Mandarin Immersion en el Cupertino School District, y trabajó con nosotros durante varios años."},{"start":3547050,"end":3547450,"speaker":"D","text":"Entonces"},{"start":3549370,"end":3748050,"speaker":"B","text":"hemos estado haciendo mucho desde que empezó el programa. Y como saben, este año escolar seguimos apoyando al programa de Mandarin Immersion. Esto responderá la pregunta del Miembro de la Junta Wells. Cuando vio el memo, no tenía el costo financiero. Siempre hay un costo financiero cuando se inicia un programa — es inevitable, porque está despegando, necesita más apoyo, hay mucha capacitación. Eso lo hacemos con cualquier programa que se inicie en el Redwood City School District. Voy a darles el apoyo que hemos dado al programa de Mandarin Immersion en los últimos años. El programa tiene un coach de instrucción — pagamos el 50% del salario de ese coach y el sitio paga el otro, y creo que podría ser el grupo de padres el que cubra ese otro 50% — tendría que investigarlo mejor. El instructor de intervención del idioma Mandarin es una persona clasificada que ayuda con la parte del idioma para estudiantes que tienen dificultades con la lectura en Mandarin — esa posición clasificada es al 50%. También tenemos una consultora de currículo de Mandarin Immersion que usamos no solo para el programa K-5 sino también para el 6-8, porque tenemos algunos sextos grados en Kennedy. El año escolar pasado también tuvimos un maestro de matemáticas de quinto grado para Mandarin Immersion que trabajó al 50%. Entonces, viendo el costo del programa para que despegue en esta área: para el año escolar 2021 fue $84,420, y para este año escolar es $119,420 adicionales para su apoyo. Esto ayudará a continuar dando los recursos necesarios para crear este programa único y apoyarlo. Esto es además de lo que las 12 escuelas recibieron en general con la ayuda del financiamiento federal. Para los que no estaban en la Junta cuando teníamos magnet schools — que era un programa federal y todas nuestras escuelas eran Schools of Choice — llegaban $3 millones al distrito cada año por tres años. Luego conseguimos otro grant de otros $3 millones por tres años más — en total seis años a $3 millones cada año. Las otras escuelas, que en ese momento eran más de 12 — eran 16 — recibieron dinero de apoyo para sus programas Schools of Choice. Por ejemplo, en Orion era participación de padres, en John Gill era las artes — las artes escénicas, ¿verdad, Wendy? Tú estabas ahí como directora."},{"start":3748050,"end":3749210,"speaker":"G","text":"Creo que eran las artes escénicas."},{"start":3749290,"end":3817430,"speaker":"B","text":"Las artes escénicas y algo más. Garfield también tenía algo de artes escénicas. Kennedy tenía algo con ciencias y tecnología — creo que cuando la tecnología apenas estaba llegando. Lo que quiero decir es que todos tenían apoyo, y en mayor cantidad porque teníamos el grant federal que requería ciertas cosas. Entonces, avanzando, como vieron en mi recomendación, la recomendación es seguir adelante solo con estos nueve hermanos durante ese período de tiempo. Luego se detiene, igual que con nuestros otros programas actuales. No estamos aceptando transferencias entre distritos como aprobaron en 2020. Ahora es el momento de la discusión."},{"start":3818950,"end":3832200,"speaker":"D","text":"Presidenta DS Locum. Sí, hay una tarjeta de orador. Es de Jen Parsons y no puede dirigirse directamente a la Junta."},{"start":3832200,"end":3833760,"speaker":"A","text":"Entonces quiere que alguien lea su comentario."},{"start":3834640,"end":3863570,"speaker":"D","text":"No puedo hablar esta noche, pero quiero que alguien lea mi comentario. Soy una madre de Orion Parent Participation y siento firmemente que, dado que se animó a las familias a unirse al programa de MI en los últimos años, toda la familia debería estar garantizada en el programa. Primero, hay espacio para ellos y en realidad no es tan caro como parece a primera vista. Y segundo, aunque costara, creo que simplemente es lo correcto para generar confianza con el distrito y la comunidad escolar."},{"start":3863810,"end":3866490,"speaker":"A","text":"Y sería un buen ejemplo para nuestros hijos ver que"},{"start":3866490,"end":3868050,"speaker":"D","text":"cumplimos nuestra palabra y nos apoyamos mutuamente."},{"start":3873730,"end":3876850,"speaker":"A","text":"¿Alguien tiene comentarios o preguntas?"},{"start":3885260,"end":3885660,"speaker":"B","text":"Okay."},{"start":3887340,"end":4046440,"speaker":"E","text":"Sí, creo que esto está bien enfocado. Esta no es una mala recomendación. El programa es joven y necesita apoyo adicional. Creo que está bien hacer provisiones especiales pensando en eso. Lo apoyo en ese sentido. Se siente un poco como un parche en relación con lo que puede o no puede ser necesario — simplemente no lo sé. Y estoy de acuerdo, ya lo cubriste — fue creado bajo circunstancias y supuestos totalmente diferentes, y ha habido cambios importantes desde que comenzó el programa, incluyendo el cambio a financiamiento comunitario que llevó al cambio de no permitir transferencias entre distritos. Y como ya mencionaste, los programas nuevos necesitan un grupo más grande de estudiantes para poder demostrar que el programa es exitoso, lo que a su vez genera más éxito y da confianza a la gente del distrito para decir que este programa va a funcionar. Hablando del grupo de estudiantes — nuestra población estudiantil ha bajado un 25% desde que empezó el programa. Lo revisé en el interim budget: pasó de 8,800 el año anterior a su inicio, a 8,400 el año que empezó, hasta 6,400 ahora. Eso es el 24%. Pasó por la consolidación de escuelas y, por supuesto, la pandemia — todo en sus años de formación. Claro, todos nuestros programas pasaron por eso. Todos hemos vivido estos cambios. Pero va a ser un poco más agudo para un programa que está comenzando. Aunque creo que en algún momento — no esta noche — quizás necesitemos hablar de manera más amplia sobre el programa, dados todos los cambios desde el día que empezó hasta hoy. Es una situación muy diferente. ¿Cuál es el objetivo del programa? ¿Cómo encaja en las metas del distrito? ¿Qué más inversión se necesita y por cuánto tiempo para que tenga éxito? ¿Cuánto podemos gastar para lograrlo? No estoy buscando hablar de eso esta noche ni espero tener esas respuestas. Esto está muy bien enfocado en solo estos estudiantes y por un período de tiempo. Solo quería mencionarlo porque ese es el contexto con el que me acerco a esta decisión y a esta recomendación, y quería compartir con todos cómo lo estoy pensando."},{"start":4057640,"end":4058280,"speaker":"A","text":"Cecilia."},{"start":4061640,"end":4081590,"speaker":"F","text":"De nuevo, esta es una decisión difícil. Cuando lo hablamos por primera vez, realmente dije que no a las nueve personas, pensando si eso iba a costarle al distrito, pensándolo demasiado. Y luego sí me reuní con algunos"},{"start":4081590,"end":4082350,"speaker":"D","text":"de los padres."},{"start":4084990,"end":4191849,"speaker":"F","text":"Aunque les habíamos dicho que no a los hermanos — a las transferencias entre distritos, debo decir — para salvar el programa, lo cual apoyo totalmente, entonces diría que sí. Mi única preocupación — creo que esa es la palabra que quiero usar — es con la deserción que hemos estado viendo, con mucha gente que se va. Ya sea por el costo de vida, ya sea porque algunos padres se fueron a otro lado. Mi mayor preocupación con el distrito — y hablo del distrito en general, por el bien de nuestros estudiantes — es si vamos a seguir con las clases de middle school tan pequeñas. Entiendo que ahora están en su séptimo año, pero ahí es donde tengo un problema — no tenemos lo mismo... No quiero decir que no es justo, pero siento que sí es un poco inequitativo. Y cuando me reúno con los padres y cuando hablo de inequitativo, no me refiero solo a los estudiantes que aprenden inglés. Me refiero a todos los estudiantes del distrito. Si vemos que esto va a continuar, que esta va a ser una tendencia, que los niños se van y sus clases tienen seis o siete estudiantes, siento que estamos favoreciendo... no solo a los que son entre distritos — obviamente son nuestros propios niños de Redwood City. Y ahí es donde"},{"start":4191849,"end":4192609,"speaker":"D","text":"tengo un problema."},{"start":4193009,"end":4210660,"speaker":"F","text":"Quizás si pudiéramos hablar como Junta sobre que, si definitivamente hay menos de 15 niños, estamos siendo muy inclusivos con esos niños. Si pudiéramos tener esa conversación, sería genial."},{"start":4210660,"end":4374910,"speaker":"B","text":"Déjenme mencionar algo. Creo que cuando nos reunimos, hablamos un poco de esto, y Liz está muy al tanto de esto. Cuando Adelante — bueno, era Spanish Immersion en ese momento — cuando empezó... ¿fue en el lote? Okay, gracias. Ella debería saberlo. Empezó como K-8. Cada año — pero determinamos que iba a ser K-8. Y entonces, por lo que acabas de decir — por la deserción y la gente que se mudaba o cambiaba a otro programa en el distrito — no pudimos continuar con 6, 7 y 8, así que tuvimos que tomar una decisión con los padres. Los padres no estaban contentos con nosotros porque no iba a ser K-8 en el mismo lugar. Si querías quedarte en el programa, ibas a tener que ir al sexto, séptimo y octavo en donde está ahora. Hicimos lo mismo con Orion — Orion iba a ser K-8 también, pero con la deserción no se pudo mantener. Entonces tuvieron la oportunidad de elegir una escuela: Kennedy, McKinley, otra K-8. Algunos fueron a Clifford. Eso es algo que Mike señaló, tú señalaste — hay que revisarlo definitivamente, porque hemos tomado esas decisiones en el pasado. Entiendo lo que estás diciendo. También mañana vamos a revisar una política sobre Schools of Choice en el comité de políticas, y voy a estar ahí para dar mi opinión. Porque si estás en uno de nuestros programas especializados, estás ahí por una razón y deberías quedarte. Es cuando empiezas a irte a otros programas que se va disminuyendo lo que originalmente se pensó y cómo íbamos a avanzar con él. Creo que tienes razón — en algún momento vamos a tener que revisarlo si va en esa dirección, como lo hicimos con Adelante y con Orion. También John Gill — era K-5 en lugar de K-8. Hoover — era K-8. TAF — TAF iba a ser K-8, pero no había manera de que funcionara. Estoy de acuerdo contigo — habrá que revisarlo de nuevo si hay ese movimiento y esa deserción."},{"start":4380030,"end":4381710,"speaker":"A","text":"¿Otros comentarios o preguntas?"},{"start":4383160,"end":4427970,"speaker":"C","text":"Sí. Bueno, primero que nada, muchas gracias por todo su análisis. Sé que trabajaron con varios miembros del staff para preparar el memo y recopilar toda la información. Y gracias también por agregar la información que yo había pedido. Quería decir que estoy de acuerdo con su recomendación solo para el Mandarin Immersion. Y quiero compartir un poco de mis pensamientos: creo que en este momento solo el programa de Mandarin Immersion nos está pidiendo esto. Ninguna otra escuela está solicitando esto. Y según lo que he preguntado por ahí, no parece que haya el mismo tipo de interés de las otras escuelas como el que hay del programa de Mandarin Immersion, por las razones que usted indica en el memo."},{"start":4427970,"end":4428330,"speaker":"B","text":"Es un"},{"start":4428330,"end":4639800,"speaker":"C","text":"programa más joven. Todavía necesita crecer y apoyo. También creo que antes de convertirnos en Basic Aid y tener que tomar la decisión sobre los estudiantes de fuera del distrito, el programa de Mandarin Immersion probablemente era el que más activamente reclutaba estudiantes de fuera del distrito. Y como dijo Jen Parsons, les decían: vengan a nuestro distrito, los queremos, pueden traer a toda la familia. Sabemos, por los memos que recibimos de algunos padres y del sitio escolar, que muchas familias se mudaron a nuestro distrito. En realidad, son las pocas familias que por alguna razón no han podido mudarse a nuestro distrito en este momento. Y hay ese nivel adicional de lo que dijimos y todo eso. Reconociendo, por supuesto, que cambiamos a Basic Aid — así que siento muy fuerte que no deberíamos aceptar nuevos estudiantes de fuera del distrito. Sé que esa no es la recomendación, solo quiero ser clara en eso, porque algunos padres del programa de Mandarin Immersion nos pidieron permitir nuevos estudiantes de fuera del distrito, y eso no es algo por lo que yo votaría dado nuestro estado de Basic Aid. También quería decir que estoy de acuerdo con Mike, y creo que en unos años necesitaremos analizar el programa de Mandarin Immersion dado el declive en la matrícula general del distrito. Si miran otros distritos que ofrecen Mandarin Immersion — algunos aparecen en el memo — muchos tienen el doble o el triple de la matrícula total que nosotros tenemos, así como un mayor porcentaje de estudiantes asiáticos. No es que nuestro programa no esté atrayendo a todas las etnias y razas — lo está haciendo y estamos orgullosos de eso. Pero cuando miras los números, es lo que es. Sí quiero decir que me alegra mucho — si miran los nuevos números hacia el futuro y hay un buen gráfico ahí — si podemos tener 40 o más estudiantes por grado, se empieza a llegar a una escuela de TK a 5 con algo más de 360 a 400 estudiantes, lo cual permite el desarrollo profesional con los maestros y el staff del sitio escolar, permite que los estudiantes tengan esas relaciones — todo lo que sabemos que es importante. Creo que algo de lo que los padres nos dijeron es que si el programa es muy pequeño, y lo vimos con Orion — si solo tienes una clase de kinder, se produce deserción y es muy difícil mantener el programa. Y creo, Cecilia, que tienes razón — ahora vemos un número bajo en sexto grado, pero eso tiene mucho que ver con el crecimiento del programa y todos los cambios e incertidumbres. Espero que, especialmente si hacemos algunos cambios a nuestros Schools of Choice y continuamos — creo que el programa está yendo muy bien, es muy solicitado ahora por los padres y estudiantes de nuestro distrito. Asumo que podremos seguir apoyándolo. Pero creo que vale la pena reflexionar en unos años — ¿cómo va? ¿Podemos operarlo al tamaño actual? Por todas las razones que los padres han mencionado, así como usted, Dr. Baker, y su staff."},{"start":4641720,"end":4642000,"speaker":"F","text":"¿Luego?"},{"start":4642000,"end":4727370,"speaker":"C","text":"También quería decir algo sobre lo que hemos hablado — me alegra que movimos a los de Adelante y ahora Adelante Selby, los estudiantes de sexto a octavo, al Kennedy. Teníamos la visión hace unos años de que Kennedy sería nuestra middle school de inmersión de idiomas, ofreciendo español y mandarín. Creo que hay oportunidades — quizás algunos sextos grados que no fueron al Mandarin Immersion podrían tomar una clase introductoria de Mandarín A. Si el personal lo permite, eso va hacia lo que tú decías, Cecilia — queremos asegurar que haya equidad y justicia en la proporción de maestros por estudiante. Podrían haber oportunidades para que otros estudiantes aprovechen a los profesionales del mandarín que tenemos. Eso es todo — hay maneras de seguir apoyando el programa pero también apoyar a otros estudiantes. Es una manera larga de decirlo, pero pensando en hoy y también en el futuro. Y quería decir — muchas gracias a la directora Catherine Rivera, a los padres y al staff de ese sitio escolar, que realmente han compartido dónde están y nos han dado información, lo cual ha sido muy útil. La respuesta corta, Dr. Baker, es que apoyo su recomendación."},{"start":4732650,"end":4834260,"speaker":"G","text":"No voy a repetir todo lo que ya se ha dicho, pero primero que todo muchas gracias por su memo — hay mucha información ahí y sé que fueron muchas horas recopilándola. Aprecio el contexto y la historia. Mi respuesta corta es que apoyo su recomendación, especialmente por lo joven que es el programa. Y luego con el inicio de la pandemia, realmente impactó al programa. Se puede ver eso en los números de matrícula — pasaron de una clase de kinder de 37 en lo que pensaban sería un año escolar normal en 2019, a una clase de kinder de 26 cuando íbamos a ser solo virtual, y este año escolar solo tienen estudiantes que viven dentro del Redwood City School District y tienen 41 estudiantes en kinder. Se puede ver el apoyo al programa y está creciendo. Pero la pandemia definitivamente afectó su capacidad de reclutar familias — imagino que especialmente porque íbamos a ser solo virtual, que fue mucho más difícil, y sé que fue mucho más difícil para los estudiantes aprender mandarín en virtual. Hacia adelante, sé que necesitamos apoyar más este programa, y eso me quedó claro por las presentaciones de los padres. No tenemos que hablar de eso esta noche, pero obviamente hay más apoyo que necesitamos dar a este programa para asegurarnos de que estén prosperando, y especialmente el tema de la deserción en tercer grado que vemos en todo el distrito — sé que eso es algo que vamos a atender pronto. Creo que eso es todo lo que tengo que agregar."},{"start":4837860,"end":4962740,"speaker":"A","text":"Creo que todos estamos de acuerdo. Quiero decir gracias por todas esas horas que pasaron recopilando datos, analizando, escribiendo el memo. A veces cuando surgen problemas como este, los padres piensan: ah, es solo esa escuela. Quiero que la gente sepa que periódicamente, especialmente cada año — como Liz les dirá con todo el trabajo del LCAP — revisamos cada programa, si está prosperando, si tiene necesidades adicionales. Y como mis colegas han dicho esta noche, estos no han sido tiempos normales. Así que este programa necesita un poco más de tiempo para volver a estar activo, para que los padres tengan la oportunidad de conocer a otros padres — porque así fue como realmente salieron a promover. Y para que los padres interesados puedan venir a visitar de una manera — quizás no exactamente como antes, pero algo normal. Creo que eventualmente necesitaremos revisarlo. Estoy de acuerdo con el comentario de Cecilia sobre la middle school. Recuerdo cuando mi hermana estuvo aquí llorando diciendo: por favor no cierren Orion. Les puedo decir que fue una decisión difícil, pero tuve que hacer lo mejor para todos los estudiantes. Para mí es lo mismo aquí. Quiero agradecer a los padres — sé que han pasado mucho y realmente les importa el programa — y a Catherine por todo el apoyo y el trabajo extra que han puesto, y a los maestros, porque sé que se esfuerzan mucho. Creo que... veamos, ese es un action item."},{"start":4962740,"end":4966380,"speaker":"D","text":"En realidad, tenemos una tarjeta de orador más."},{"start":4967660,"end":4974540,"speaker":"A","text":"Lily Milton. Milton."},{"start":4974700,"end":4976620,"speaker":"D","text":"M-I-L-T-O-N."},{"start":4979740,"end":4980100,"speaker":"G","text":"Ah,"},{"start":4980100,"end":4981740,"speaker":"D","text":"¿me pueden escuchar? Están en la pantalla."},{"start":4981900,"end":4982460,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":4982870,"end":4983390,"speaker":"C","text":"¿Me escuchan?"},{"start":4983390,"end":4984070,"speaker":"D","text":"Okay. Hola a todos."},{"start":4984310,"end":4988590,"speaker":"C","text":"Mi nombre es Lily Milton. Creo que todos me han visto"},{"start":4988590,"end":4989750,"speaker":"D","text":"en reuniones anteriores."},{"start":4989750,"end":4993750,"speaker":"C","text":"Solo quiero agregar algo. No necesito repetirme"},{"start":4993750,"end":4995190,"speaker":"D","text":"mucho porque parece que la"},{"start":4995510,"end":5015760,"speaker":"C","text":"conversación va muy a favor de mantener a los hermanos del programa de MI en Orion. Solo quería expresar mi apoyo y llamar como co-presidenta del PTO. Estamos trabajando duro con Megan en Orion para reunir a nuestra comunidad después de años tan difíciles y turbulentos."},{"start":5015760,"end":5017280,"speaker":"G","text":"Y todavía estamos como"},{"start":5017280,"end":5034280,"speaker":"C","text":"saliendo de la oscuridad en muchos sentidos. Sabemos de primera mano lo que se siente perder familias, y todavía nos estamos recuperando de esa pérdida. Sentimos que esta es una manera concreta en que el distrito puede volver a apoyar"},{"start":5034280,"end":5036600,"speaker":"D","text":"un programa que ha sido tan significativamente impactado."},{"start":5036600,"end":5045250,"speaker":"C","text":"Y, ya saben, en Orion creemos en la comunidad primero, y que las familias deben poder mantenerse juntas. No necesito decir mucho más porque parece que la"},{"start":5045250,"end":5046730,"speaker":"D","text":"conversación va en una dirección muy positiva,"},{"start":5046730,"end":5048090,"speaker":"C","text":"lo cual aprecio."},{"start":5049370,"end":5051850,"speaker":"D","text":"Y eso es todo lo que diré. Que tengan una buena noche a todos."},{"start":5056890,"end":5058050,"speaker":"A","text":"Esos son todos los oradores."},{"start":5058050,"end":5058330,"speaker":"B","text":"Bien."},{"start":5058490,"end":5061970,"speaker":"A","text":"Okay. Entonces necesito una moción. ¿Quién quiere...?"},{"start":5061970,"end":5078330,"speaker":"C","text":"Haré la moción para aprobar. Básicamente, apruebo la recomendación del Dr. Baker de permitir a estos hermanos — tienen el gráfico y el memo. No voy a pasar por todos los números, pero son los nueve hermanos durante los próximos, creo que seis años."},{"start":5081370,"end":5082330,"speaker":"G","text":"Yo la secundo."},{"start":5083610,"end":5113940,"speaker":"A","text":"Okay, todos a favor digan sí. Sí. ¿Alguna abstención? ¿Votos en contra? Okay. Pasamos al 10.2. Recomendación — Adopción de la Resolución 22, que autoriza reuniones electrónicas de la Mesa Directiva durante el estado de emergencia conforme al Código de Gobierno, Sección 54953.E."},{"start":5115630,"end":5204190,"speaker":"B","text":"Sí, y esta es la resolución que habíamos venido aprobando, excepto el mes pasado cuando regresamos en persona, así que no vi la necesidad. Pero con Ómicron, lo que quiero poder hacer — y hablando muy cuidadosamente con nuestra experta legal, Claire Cunningham, a quien muchos de ustedes conocen, que en un tiempo fue nuestra abogada y ahora trabaja con todos nosotros los superintendentes — ella dijo que, para hacerlo de esta manera, necesitamos presentar la resolución de nuevo. Porque nunca se sabe con esta variante — Dios no quiera que ninguno de nosotros se enferme, pero si no puedes asistir a la reunión, la Ley Brown dice que si no puedes asistir a una reunión sin algo como esto, debes poner en tu puerta principal que hay una reunión del Redwood City School District en curso. Y no queremos que nadie vaya a su casa. Esto les permitirá participar virtualmente como miembros de la Junta. Al resto de nosotros no nos aplica, pero a ustedes sí. Entonces por eso está en la agenda. Y probablemente mientras haya una variante activa, continuaremos haciendo esto. E incluso si alguien en su familia se enferma, podrían querer quedarse en casa y aun así participar en la reunión."},{"start":5206990,"end":5222870,"speaker":"A","text":"Sí. O si están de viaje, o por alguna razón tienen que quedarse en casa y no pueden venir, o los atrapa la nieve — nunca se sabe. Aún pueden participar porque creo que es importante que lo hagamos."},{"start":5223660,"end":5238780,"speaker":"B","text":"Y recuerden que Ali me recordó que la resolución fue actualizada y les envió un email al respecto. Tienen la versión actualizada. Esta es la que Claire rehízo porque, bueno, estamos haciéndolo, y ahora otros distritos nos van a copiar."},{"start":5241100,"end":5243260,"speaker":"A","text":"¿Hay una moción?"},{"start":5246140,"end":5246940,"speaker":"E","text":"Aprobado."},{"start":5251430,"end":5251670,"speaker":"D","text":"Segundo."},{"start":5267350,"end":5270870,"speaker":"A","text":"Empecemos con Cecilia."},{"start":5273910,"end":5283120,"speaker":"F","text":"Lo único que tengo que reportar es que de nuevo, me reuní con algunos padres del programa de Mandarin Immersion y también tuvimos nuestra reunión uno a uno con John."},{"start":5283120,"end":5284240,"speaker":"B","text":"Eso es todo de mi parte."},{"start":5286560,"end":5287200,"speaker":"A","text":"Janet."},{"start":5289360,"end":5314300,"speaker":"G","text":"A ver. Elisa y yo tuvimos la reunión del Comité de Vivienda para la Fuerza Laboral para prepararnos para la sesión de estudio que tuvimos esta noche. El Dr. Baker y yo asistimos a la reunión del Comité de Educación de la Cámara de Comercio. El Dr. Baker también estuvo en la de Vivienda para la Fuerza Laboral. También tuvimos una reunión del equipo del bono. Y creo que fue la semana pasada la reunión del equipo de liderazgo del distrito de MTSS."},{"start":5316380,"end":5337190,"speaker":"E","text":"Mike: sí, Janet cubrió el comité del bono y la reunión de MTSS. El Comité Ciudadano de Supervisión del Bono Measure T se reunió en diciembre, justo después de nuestra última reunión de la Junta o al día siguiente. Y Elise ya mencionó que SMC SBA tuvo a la Superintendente Maggie McGee, Nancy McGee, para hablar sobre la respuesta a la pandemia."},{"start":5339350,"end":5340710,"speaker":"A","text":"Lisa: sí,"},{"start":5342630,"end":5617020,"speaker":"C","text":"sí, un par de llamadas del condado y llamadas de CSBA. Muchas conversaciones sobre COVID, por supuesto. Quería mencionar que estuve presente solo en la bienvenida del día de desarrollo profesional que el Dr. Baker y Liz básicamente dieron. Sé que tuvieron un día completo de desarrollo profesional, así que quizás me gustaría escuchar sobre eso, aunque sea brevemente en el reporte de esta noche, o en algún momento sería bonito saber cómo fue todo el día. De todos modos, fue muy energizante. Hicieron un buen trabajo con la bienvenida, para traer a todos de regreso y agradecerles. Y sé que tenemos algunos maestros y staff en la llamada esta noche, así que solo quiero aprovechar esta oportunidad para decirles gracias a todos los que pusieron mucho trabajo en ese día y que asistieron. También asistí hoy a una reunión de Safe Route to Schools y, Dios mío, hay tantas cosas pasando en Redwood City — tanto por parte de nuestro staff del distrito como de la ciudad y el condado. Creo que voy a mandar unos links porque hay oportunidades para quienes quieran dar su opinión sobre el uso de la bicicleta y los peatones. Tienen un mapa interactivo donde puedes entrar e identificar intersecciones donde puedes dejar comentarios si sabes que es una intersección muy transitada. Ya hemos hablado de algunas de las que rodean nuestras escuelas. Realmente quiero — y creo que van a hacer un peach jar e intentar distribuir más información en los sitios escolares. Pero realmente necesitamos aprovechar la oportunidad de asegurarnos de ingresar nuestra información alrededor de los sitios escolares, porque esto va a informar a la ciudad y al condado sobre el trabajo que van a hacer en los próximos años, ya sea señales de alto adicionales, semáforos o lo que sea. Me aseguraré de enviar eso — supongo que a ustedes y también a Petrinia, nuestra coordinadora de bienestar. Necesitamos asegurarnos de que llegue a todos. Hoy entré y ya comenté en algunas de las intersecciones, y también puedes subir fotos para mostrar una situación peligrosa. Además, habrá un piloto que Sam Trans está desarrollando con el condado — un piloto de seis meses que va a ayudar a informar mucho el transporte público para que los estudiantes lleguen a la escuela y se muevan por el condado. Sé que ya hemos participado algo en un pre-piloto con Adelante Selby — si recuerdan, conseguimos esas 60 tarjetas Clipper. Pues bien, esta es una oportunidad para que los estudiantes de almuerzo gratuito y reducido básicamente obtengan pases mensuales gratis durante seis meses. Pueden usar cualquier transporte del condado, pero también para llegar a las escuelas. Vamos a recopilar datos sobre esto. Hay una reunión el viernes y voy a conectarme con Petrinia — ¿estoy diciendo bien su nombre? — mañana para saber si ella va o si alguien más va. Hay una oportunidad real y todo está pagado. Solo tenemos que repartir estas tarjetas. Espero que para algunos de nuestros estudiantes y familias esto sea muy útil. Y lo otro es que esto va a informar a Sam Trans sobre las rutas de autobús para los próximos cinco o 10 años — así que es muy importante que participemos. Brianna Evans, la nueva oficial de equidad de Redwood City, habló sobre el people's budget — creo que algunos de ustedes lo habrán visto. Hay un millón de dólares donde la gente de Redwood City va a tener la oportunidad de ayudar a decidir cómo gastarlo. Realmente quieren que los estudiantes participen. Voy a hablar con el Dr. Baker y darles la información. Pensé que podría ser algo genial para los maestros de estudios sociales — es algo del mundo real donde los estudiantes podrían dar su opinión sobre cómo gastar ese millón de dólares. Puede ser para medidas de seguridad, para educación al aire libre, una excursión — básicamente cualquier cosa. Y hay todo un proceso para eso. Creo que esos fueron los puntos principales. Hay mucho pasando. Estoy muy contenta de que estamos recibiendo más ayuda de la ciudad y del condado ahora mismo. Okay, eso es todo."},{"start":5619260,"end":5632480,"speaker":"A","text":"Lo único que tengo es la reunión con los padres de Orion y abogar por más ayuda del condado para nuestros estudiantes con las pruebas, las vacunas y esas cosas."},{"start":5634640,"end":5707120,"speaker":"B","text":"Asistí el lunes por la noche a la reunión de transfer territory — fue muy interesante. Es la primera vez que voy. Estuvo Beth Polito, la superintendente de Las Lomitas, y yo — estábamos en la audiencia. Fue un proceso interesante. Pensé que iba a ir en una dirección diferente, y ella también. Pero hay nueve criterios y uno vota sobre esos criterios. Y aunque votes de cierta manera, eso no significa que al final puedas votar lo que realmente crees como debería ir. Votaron no transferir, lo cual me alegró mucho. Al principio fue muy confuso — Beth y yo nos estábamos mandando textos: esto no suena bien. Y yo: no sé, porque nunca he estado involucrada en esto. Pero hacia allá va. En su próxima reunión habrá una resolución para no mover esas 23 parcelas que están en Las Damas y las tres que están en Alameda de las Pulgas al distrito escolar de Las Lomitas. Eso fue el lunes por la noche."},{"start":5707120,"end":5708480,"speaker":"G","text":"¿Fue unánime? ¿Sabes?"},{"start":5708480,"end":5789110,"speaker":"B","text":"Sí, fue unánime. Y luego anoche estuve en la reunión de RCEF. Jason ha tomado un puesto en otro campo en este momento, así que Pati Ortiz va a ser la interina hasta que encuentren a alguien. Ella va a ser la directora ejecutiva interina. Lo dejó muy claro anoche. Pero fue una buena reunión. Pati tiene mucha energía, así que estoy segura de que va a ir bien. Y luego hace una semana — no, fue el jueves. Tuvimos la reunión de Bayside con Sarah Shackle, directora de Northstar y McKinley MIT, y su subdirectora Kelly Noriega. Nos reunimos con familias de Bayside que tomaron el examen para Northstar y califican. Fue muy bueno tener las preguntas y respuestas porque tenía muchas preguntas."},{"start":5789350,"end":5789510,"speaker":"D","text":"Y"},{"start":5789900,"end":5829460,"speaker":"B","text":"había una madre que es bilingüe y habló sobre el programa, respondió sus preguntas e hizo un excelente trabajo. Tengo que darle crédito a Michelle Ramon por las diapositivas que preparó — ya saben cómo hace todos esos gráficos. Quedaron fantásticas. Fue una muy buena reunión. Duró más de lo esperado, y como era Día de Reyes, no vinieron algunas personas. Pero querían la grabación. Querían la grabación. Y Sarah dijo que algunos la contactaron esta semana después de ver la grabación. Fue muy bueno."},{"start":5839220,"end":5875610,"speaker":"A","text":"12.1. El Reporte Trimestral de Williams. ¿Hay preguntas o comentarios? Ninguno. Okay. Correspondencia. Tuvimos un email de un padre sobre North Star y Schools of Choice. Y también recibimos un email de — ay, se me fue el nombre — sobre la comida. ¿Alguno más?"},{"start":5879370,"end":5880170,"speaker":"B","text":"Okay,"},{"start":5881930,"end":5907290,"speaker":"A","text":"14.1 — posibles otros asuntos y sugerencias para las agendas futuras. Ninguno. Dice 'jot'. Okay. 15.1 — cambios al calendario de agenda de la Junta. Ninguno esta noche. Bien. Okay. ¿Puede alguien hacer una moción para levantar la sesión?"},{"start":5908250,"end":5909130,"speaker":"D","text":"Aprobado."},{"start":5911930,"end":5914330,"speaker":"A","text":"Segundo. ¿Todos a favor?"},{"start":5915130,"end":5915690,"speaker":"F","text":"Sí."},{"start":5916810,"end":5919370,"speaker":"A","text":"Gracias a todos. Fue muy bueno verlos."}],"lang":"es","translatedFrom":"en"}