{"date":"2022-02-09","type":"Board Meeting","videoId":"IFbtMC08QVs","audioDuration":3789,"speakers":{"A":{"name":"Janet Lawson","role":"Trustee"},"B":{"name":"María Díaz-Slocum","role":"President"},"C":{"name":"Cecilia I. Márquez","role":"Clerk"},"D":{"name":"Mike Wells","role":"Trustee"},"E":{"name":"Alisa MacAvoy","role":"Vice President"},"F":{"name":"Janet Lawson","role":"Trustee"},"G":{"name":"Cecilia I. Márquez","role":"Clerk"}},"utterances":[{"start":76910,"end":77150,"speaker":"A","text":{"i":0,"t":"Sa."}},{"start":130050,"end":145330,"speaker":"B","text":{"i":1,"t":"Buenas noches a todos. Vamos a empezar la reunión. ¿Eres tú? Okay. Eliana, pasa lista, por favor."}},{"start":146370,"end":147490,"speaker":"C","text":{"i":2,"t":"Miembro de la Junta McEvoy."}},{"start":148690,"end":149610,"speaker":"B","text":{"i":3,"t":"Miembro de la Junta Wells."}},{"start":149610,"end":149970,"speaker":"D","text":{"i":4,"t":"Presente."}},{"start":150210,"end":151170,"speaker":"C","text":{"i":5,"t":"Miembro de la Junta Lawson."}},{"start":151250,"end":151650,"speaker":"A","text":{"i":6,"t":"Presente."}},{"start":151970,"end":153290,"speaker":"C","text":{"i":7,"t":"Vicepresidente Marquez."}},{"start":153290,"end":153460,"speaker":"A","text":{"i":8,"t":"Presente."}},{"start":153530,"end":153770,"speaker":"B","text":{"i":9,"t":"Presente."}},{"start":153850,"end":154970,"speaker":"C","text":{"i":10,"t":"Presidenta Diazlo."}},{"start":155290,"end":260240,"speaker":"B","text":{"i":11,"t":"Presente. Bienvenidos a todos. Si están en casa, también les damos la bienvenida, igual que a los que están aquí en persona. Si desean hablar ante la Junta y están en casa, por favor pongan su nombre en el formulario de Google. Siestas en casa in quieres hablar conosotros estanoche por favorite ponto nombre and el documento de Google de la targeta de altobos sines interpretacion. Por favor, llama al nueve siete ocho nueva nueve cero cinco uno, tres siete y presiona. Ocho tres siete, siete, cerro cuatro uno y el numero la cigla del numerous. Okay, si necesitan traducción al español, se la proporcionamos. Solo llenen una tarjeta y pásenla aquí a Ileana. Tienen tres minutos a menos que se indique otra cosa. Recuerden que los puntos que están en la parte de consentimiento de la agenda se votan juntos con una sola moción. Si quieren hablar sobre alguno de esos puntos, avísennos para sacarlo. Y por favor pongan sus teléfonos y otros dispositivos electrónicos en silencio. Gracias. ¿Hay algún cambio o modificación a la agenda?"}},{"start":263440,"end":274640,"speaker":"E","text":{"i":12,"t":"Sí, yo sugeriría que movamos la segunda lectura, o sea del 10.2 al 10.5, a consentimiento. No hubo mucha discusión cuando hicimos la primera lectura. Hubo algo de aclaración sobre el punto de los voluntarios, por si"}},{"start":274640,"end":276240,"speaker":"D","text":{"i":13,"t":"alguien quería mencionarlo."}},{"start":276960,"end":285280,"speaker":"E","text":{"i":14,"t":"También el punto 10.6, el addendum para la Medida U de Adelante Selby Spanish Immersion Schools. Ese también lo podemos mover a consentimiento."}},{"start":287520,"end":301680,"speaker":"B","text":{"i":15,"t":"¿Alguna objeción? No. Okay, entonces haremos eso. ¿Algún otro cambio o adición? Ninguno. ¿Alguien hace una moción para aprobar la agenda?"}},{"start":302480,"end":303600,"speaker":"E","text":{"i":16,"t":"Hago la moción de aprobar."}},{"start":304160,"end":304720,"speaker":"D","text":{"i":17,"t":"Okay."}},{"start":304720,"end":305120,"speaker":"B","text":{"i":18,"t":"Mike."}},{"start":306640,"end":307040,"speaker":"A","text":{"i":19,"t":"Segundo."}},{"start":307440,"end":312330,"speaker":"B","text":{"i":20,"t":"Y Elise, un segundo. ¿A favor? Bien."}},{"start":312970,"end":313610,"speaker":"D","text":{"i":21,"t":"Okay."}},{"start":315210,"end":318090,"speaker":"B","text":{"i":22,"t":"Eliana, ¿tenemos algún comentario oral esta noche?"}},{"start":318890,"end":319690,"speaker":"C","text":{"i":23,"t":"No tenemos."}},{"start":321770,"end":331930,"speaker":"B","text":{"i":24,"t":"Entonces vamos directo a los puntos de consentimiento del bond. ¿Alguien quiere hacer la moción para este punto?"}},{"start":334170,"end":334970,"speaker":"A","text":{"i":25,"t":"Así lo propongo."}},{"start":337060,"end":359220,"speaker":"B","text":{"i":26,"t":"Segundo. Y Cecilia. ¿A favor? Sí. Okay, no hay puntos de acción para el bond. Seguimos con el 8.1. Primera lectura y discusión de la política de la Junta 3311B."}},{"start":364910,"end":396890,"speaker":"C","text":{"i":27,"t":"Muchas gracias. Aprecio que el comité de políticas de la Junta se haya reunido sobre este punto. La primera lectura de esta política nos la presentó Don Diaz. Gracias por estar en la llamada también, Don. Sería muy bueno si él pudiera responder preguntas específicas. Esta política tiene que ver con cambios en los límites de licitación para proyectos públicos que aplican a los distritos escolares específicamente. ¿Alguna pregunta?"}},{"start":401290,"end":404090,"speaker":"B","text":{"i":28,"t":"¿Preguntas o comentarios? No."}},{"start":405690,"end":406330,"speaker":"F","text":{"i":29,"t":"Okay."}},{"start":407290,"end":423790,"speaker":"B","text":{"i":30,"t":"Pues supongo que hicieron un gran trabajo. Wendy, gracias. Okay, seguimos con el 8.2, que es la primera lectura y discusión de la política de la Junta 5,117, asistencia entre distritos. Okay."}},{"start":423870,"end":477360,"speaker":"C","text":{"i":31,"t":"Esta noche traemos dos políticas de la Junta para revisión. La primera, en el punto 8.2, es sobre transferencias entre distritos. Además de reflejar nuevas leyes sobre apoyo para que estudiantes que hayan sido víctimas de bullying puedan transferirse, o sobre estudiantes cuyos padres están en servicio militar activo, entre otras cosas, hay otro lenguaje específico aquí que realmente define y establece los elementos necesarios para justificar una transferencia entre distritos. Sin embargo, reconociendo que el distrito actualmente no acepta transferencias entre distritos, quiero abrir esta política y la siguiente para discusión esta noche. Esto sería... A menos que, Dr. Baker, usted quiera agregar algo."}},{"start":482960,"end":520540,"speaker":"D","text":{"i":32,"t":"Lo único que quería agregar es asegurarnos de que este es el punto donde no solo tenemos esta política, sino también la siguiente, para tener una discusión real si tienen preguntas o dudas. Porque conforme avanzamos, especialmente con la siguiente política, va a haber un cambio. Así que esta es la oportunidad para discutir ambas políticas y determinar si quieren cambiar algo, si quieren examinar algún punto más a fondo y desean que les traigamos referencias adicionales o lo que otros distritos están haciendo al respecto. Avísennos."}},{"start":522700,"end":523020,"speaker":"C","text":{"i":33,"t":"Sí."}},{"start":523020,"end":606460,"speaker":"A","text":{"i":34,"t":"Y podría añadir, solo desde la perspectiva de la política de la Junta, porque en realidad pasamos bastante tiempo en estas dos políticas. Janet, Wendy y yo lo hicimos. Y también nos reunimos con el Dr. Baker al menos un par de veces. Recibimos su aportación. Sé que también recibimos opiniones de varios directores y otros administradores. Entonces hay... Creo que la transferencia entre distritos es probablemente más directa. No sé, tal vez queramos... Quiero decir, están relacionadas entre sí, pero en la de intra distrito creo que solo queremos destacar una de las áreas que puede ser la más controversial. Solo para que todos tengamos la oportunidad de pensarlo bien y asegurarnos de que esa es la dirección en que queremos avanzar. Me interesaría saber si tenemos comentarios del público también. Esta es la primera lectura, así que la idea es realmente compartirla con la comunidad y con los otros Miembros de la Junta que no están en el comité de políticas y obtener sus opiniones. Pero sepan que dedicamos bastante tiempo y esto refleja especialmente el deseo del Superintendente y del distrito en cuanto a la transferencia intra distrital. Pero hay conversación pendiente. Así que definitivamente estamos abiertos a comentarios e ideas y en este momento realmente queremos la opinión de la comunidad. Y no sé, Janet, si quieres agregar algo más desde la perspectiva de la Junta."}},{"start":606540,"end":618050,"speaker":"F","text":{"i":35,"t":"No, creo que no tengo nada que agregar, especialmente en la de entre distritos. Pero como dijiste, tuvimos varias reuniones al respecto. Le dedicamos bastante tiempo. Así que nos encantaría recibir comentarios de todos. Sus opiniones."}},{"start":618370,"end":640290,"speaker":"A","text":{"i":36,"t":"Y en realidad solo una cosa más que diré es que revisamos la plantilla de CSBA y luego creo que también nos basamos bastante en el distrito Sequoia Union High School porque llevan mucho más tiempo que nosotros como distrito de basic aid. Y estoy tratando de recordar si hubo algún otro distrito. Creo que fue principalmente la política de ese distrito."}},{"start":641650,"end":645890,"speaker":"F","text":{"i":37,"t":"Si no me equivoco, lo que elaboramos está muy bien alineado con la del high school."}},{"start":646360,"end":651320,"speaker":"A","text":{"i":38,"t":"Sí, así es. Okay, suficiente antecedentes."}},{"start":652120,"end":661600,"speaker":"E","text":{"i":39,"t":"Y solo para aclarar, muchos de estos cambios fueron simplemente para actualizar y reflejar la ley sobre transporte. Para esta en particular, imagino que en la siguiente hay algunas otras cosas."}},{"start":661600,"end":683720,"speaker":"A","text":{"i":40,"t":"Okay, en esta sí aclaramos que dado... ya saben, aclaramos que dado nuestros cambios financieros, siendo ahora un distrito de basic aid apoyado por la comunidad, en este momento no estamos aceptando transferencias entre distritos a menos que sean aprobadas por el Superintendente y la Mesa Directiva. Sería un caso especial, caso por caso."}},{"start":692120,"end":720390,"speaker":"B","text":{"i":41,"t":"Pues parece que hicieron un muy buen trabajo. De nuevo, gracias por eso. Yo tampoco tengo preguntas. Estoy de acuerdo con Mike. Fueron principalmente las actualizaciones de CSBA. Sigamos con el siguiente punto. 8.3 Lectura y discusión de la política de la Junta 5116.1, inscripción abierta dentro del distrito."}},{"start":722470,"end":981780,"speaker":"C","text":{"i":42,"t":"Gracias. Esta política en particular afecta directamente nuestro sistema de transferencia de escuela a elegir y las transferencias en general desde las escuelas de vecindario. Además de reflejar actualizaciones y leyes adicionales que discutimos en la política anterior, hay algo en lo que me interesa tener una discusión. Una vez más, tuvimos múltiples reuniones y consultamos con nuestros abogados y otros administradores para recibir su opinión. Agradezco la primera lectura como oportunidad para discutir y escuchar también a la comunidad. Hay elementos aquí que Jorge Quintana revisó y alineó con nuestro proceso de registro. Y habrá el enlace al sitio web al inicio para School of Choice. Eso está en la primera página y básicamente describe el proceso y la posibilidad de transferencias, etc. Donde creo que están los cambios en los que realmente queremos enfocarnos es en cómo y cuándo se transfieren los estudiantes. Así que si pudiéramos ver eso un poco más de cerca esta noche, y también los requisitos para que eso ocurra. Si prestamos atención aquí y dirigimos nuestra mirada a la página uno sobre los tres caminos para acomodar el interés y la elección de los estudiantes. Reconocemos que los estudiantes que llegan a nuestro distrito, cuyas familias viven en nuestro distrito, pueden inscribirse en su escuela de vecindario. Y tenemos bastantes escuelas de vecindario como saben. Luego, los estudiantes que se inscriben en su vecindario pueden solicitar transferirse a otra escuela de vecindario. Un ejemplo podría ser de Henry Ford a Roy Cloud, o de Roy Cloud a Clifford, por ejemplo. Luego tenemos otra opción que es School of Choice. Tenemos varias escuelas de este tipo en nuestro distrito, incluyendo Orion Alternative, nuestros programas de doble inmersión, North Star y MIT. Lo que queremos establecer, y lo que está escrito en esta política, es el proceso por el cual un estudiante se inscribe en su escuela de vecindario, solicita transferencia a lo que llamamos una escuela fuera de su zona, que es el lenguaje usado en el sitio web, o a una School of Choice. Y una vez aceptado, se espera que el estudiante permanezca en esa escuela, en ese programa único, por la duración del programa. Esto afecta especialmente a nuestros programas de doble inmersión, donde hacemos la contratación de personal y proyectamos la matrícula para toda la duración del programa y contratamos maestros especializados, etc. Y los estudiantes se benefician de todo ese conocimiento y experiencia a medida que avanzan. Entonces en esta política se sugiere que si un estudiante decide dejar ese programa de School of Choice antes de tiempo, puede inscribirse y regresar a su escuela de vecindario. Por ejemplo, un niño se inscribe en Adelante y en cuarto grado decide regresar a Henry Ford, que es su escuela de vecindario. Ese sería un ejemplo. Los estudiantes que hayan asistido a una escuela o programa fuera de su zona no podrán luego inscribirse en otra escuela fuera de su zona a menos que sea aprobado por el Superintendente. Esta disposición no aplica a las transferencias a la middle school fuera de zona porque la mayoría, en realidad todas nuestras School of Choice son actualmente de kínder a quinto. Sin embargo, tenemos el programa de doble inmersión de Adelante en la middle school y luego el programa MIT específicamente, que sí está identificado aquí. Ese es un elemento importante que quería señalar. Podemos empezar con esa discusión o leer el resto y ver si hay preguntas sobre los párrafos restantes que señalan las leyes y cambios, etc."}},{"start":986260,"end":986900,"speaker":"B","text":{"i":43,"t":"Adelante."}},{"start":988260,"end":1008610,"speaker":"E","text":{"i":44,"t":"Solo tenía un par de preguntas de aclaración que quería hacer. Con esta política, si un estudiante sale de su programa fuera de zona y regresa a su escuela de vecindario, ¿hay algún tiempo que deben permanecer inscritos, o siempre van a necesitar una excepción del Superintendente para poder inscribirse en otro programa?"}},{"start":1009970,"end":1017170,"speaker":"C","text":{"i":45,"t":"Como está escrito en esta propuesta actualmente, necesitarían permiso del Superintendente. Sí, siempre."}},{"start":1017170,"end":1017690,"speaker":"E","text":{"i":46,"t":"Okay."}},{"start":1017690,"end":1018130,"speaker":"C","text":{"i":47,"t":"Sí."}},{"start":1019330,"end":1151510,"speaker":"A","text":{"i":48,"t":"Déjenme agregar a eso porque tuvimos bastante conversación sobre esto y recibimos opiniones de varias personas y demás. La idea es que, como Wendy ya lo cubrió, parte de esto es un asunto de personal y de compromiso con la escuela. Sabemos que es difícil, especialmente para los programas de inmersión, porque realmente necesitas empezar en TK o kínder e ir avanzando con el programa de inmersión en español o en mandarín, y es difícil llenar esos lugares después de que los estudiantes se van. Nuestra intención es que los padres y los estudiantes hagan una elección intencional: estoy eligiendo inmersión en mandarín, o estoy eligiendo inmersión en español, o estoy eligiendo la escuela alternativa Orion. Pero sabemos que a veces, por cualquier razón, no es una buena opción. ¿Verdad? Y entonces en algún momento, en primero, segundo, tercero o cuarto grado, simplemente no encaja. Así que queremos asegurarnos de que tengan la oportunidad de regresar a su escuela de vecindario, hacer espacio para ellos allí, y que no deban ser penalizados más adelante si quieren transferirse, si el Superintendente lo considera apropiado. Pero la idea es que no queremos que la gente elija una escuela con matrícula limitada y la incapacidad de llenar esos lugares, y luego se vaya a otra escuela fuera de zona. Y sabemos que eso está pasando ahora mismo. La gente está tomando decisiones y pensando en eso. Es simplemente más difícil para el personal. Así que la pregunta es, ¿es lo mejor para el estudiante? ¿Es lo mejor para nuestro distrito? Desde el punto de vista del distrito, definitivamente es la mejor opción. ¿Lo estoy explicando bien? Sí. Con eso dicho, entendemos que a veces simplemente no encaja. Así que no vamos a penalizar al estudiante por eso. Queremos asegurarnos de que haya un buen lugar para ellos. Y puede ser que en última instancia el Superintendente, en conversación con los padres, decida que okay, otra escuela fuera de zona es una mejor opción para su estudiante en lugar de su escuela de vecindario. Pero no queremos que eso sea lo natural, porque es difícil planificar el personal en las escuelas año tras año cuando hay desgaste en algunas escuelas y no en otras."}},{"start":1151830,"end":1152390,"speaker":"B","text":{"i":49,"t":"Sí,"}},{"start":1154630,"end":1202370,"speaker":"E","text":{"i":50,"t":"gracias. Y solo para ser claro, me refería a si tenían que regresar a su vecindario o no. No si deberían o no volver a su escuela de vecindario. Estaba preguntando si tenían que regresar por un año académico completo antes de poder solicitar otro programa. Y lo que entiendo es que no hay eso. Siempre va a necesitar una excepción del Superintendente, incluso si ya llevan cuatro años de regreso en su escuela de vecindario, si es que se fueron bastante temprano. La otra pregunta que tenía sobre la transferencia intra distrital era... Ah, las fechas de inscripción cambiaron. Solo me preguntaba si había una razón detrás de eso, porque antes era de noviembre a enero y ahora es de octubre a diciembre. No sabía si estaban relacionadas o si eso estaba ligado a algo más, cuál era la motivación detrás de ese cambio."}},{"start":1202530,"end":1228480,"speaker":"C","text":{"i":51,"t":"No, y te lo agradezco. Fue una muy buena observación. Aprecio tu atención al detalle siempre. Y sí, haremos esa modificación. Lo noté a último momento cuando me lo señalaste. Gracias. Okay, tienes razón, es de noviembre a enero. Aunque consideraría usar un lenguaje un poco más general porque a veces hay necesidad de hacer algunos ajustes. Así que podría decir simplemente \"durante el período de inscripción\" o algo así. Podría ser una mejor sugerencia."}},{"start":1228560,"end":1268810,"speaker":"D","text":{"i":52,"t":"Sería de mucha ayuda porque a veces estamos en ese apuro y le hablo a Jorge y le pregunto si hay alguna manera de moverlo. Y me dice que no, que ya salió. Que lo deje ir. Así que creo que si lo podemos hacer más general sería muy útil en ciertas situaciones que pueden ocurrir. Dado que hemos tenido diferentes tipos de legislación que ha llegado para distintos tipos de programas y nos llega a último momento y estamos corriendo para encontrar dónde podemos colocar un programa, porque los fondos se le dan al distrito pero hay que gastarlos en un período de tiempo, sería muy útil."}},{"start":1271450,"end":1283420,"speaker":"A","text":{"i":53,"t":"Sí, estoy de acuerdo. Podríamos usar \"período de inscripción\" y luego si quisiéramos definir las fechas, siempre podríamos hacerlo en los reglamentos administrativos, que son más fáciles de cambiar. Y eso realmente es una guía, no una política. Así que es una buena observación."}},{"start":1285260,"end":1337940,"speaker":"E","text":{"i":54,"t":"Gracias. Creo que es... ya saben, esta es una buena dirección para que los estudiantes tengan la habilidad de, y para que la gente tenga la flexibilidad de dejar su School of Choice si no les está funcionando, pero de una manera que sea fácil de predecir y planificar. Es realmente difícil cuando los distritos y las escuelas tienen que planificar con solo unos pocos meses cambios dramáticos en la población. Algunos de estos programas, ya saben, tienen una expectativa de que hay un nivel base, especialmente los de idiomas. Tienen la expectativa de un nivel base de fluidez, de fluidez académica. Y ya saben, es... es una pérdida cuando esos estudiantes dejan ese programa. Así que creo que la dirección en la que va esta política es la correcta."}},{"start":1342500,"end":1344100,"speaker":"B","text":{"i":55,"t":"¿Tienes preguntas, Cecilia?"}},{"start":1344500,"end":1360500,"speaker":"G","text":{"i":56,"t":"No tengo preguntas. Lo único que diría es que hace mucho tiempo que no inscribo a un niño en la escuela. ¿Les hacemos muy claro a los padres cuándo son esas fechas límite para que estén al tanto y no sea demasiado tarde cuando se enteren?"}},{"start":1362350,"end":1362550,"speaker":"B","text":{"i":57,"t":"Sí."}},{"start":1362550,"end":1396240,"speaker":"C","text":{"i":58,"t":"Hay varias formas en que se envía la comunicación. Pero tengo que felicitar a Jorge Quintana porque nuestro sitio web, el sitio web actualizado, es mucho más claro y fácil de usar. Describe los plazos. De hecho lo imprimí. Se puede ver visualmente solo... Sé que el público tal vez no puede ver lo que estoy mostrando, pero es una hoja impresa que muestra paso a paso la necesidad de registrarse primero, los pasos, el cronograma aquí mismo. Así que hay instrucciones claras en el sitio web, y además toda la comunicación y los anuncios sobre el proceso."}},{"start":1397280,"end":1415910,"speaker":"D","text":{"i":59,"t":"Y él también ha creado, él y Michelle, un gráfico. No sé si lo han visto. Está en el sitio web. También se puede descargar. Lo tengo en mi oficina cuando busco fechas. Es un gráfico muy bonito y colorido que un padre puede seguir fácilmente."}},{"start":1417980,"end":1479270,"speaker":"A","text":{"i":60,"t":"Sí, creo que es un buen punto. Suponiendo que tengamos la próxima reunión de la Junta la semana que viene y esa sería la segunda lectura y posiblemente la aprobación de esta política, creo que vamos a necesitar asegurarnos de que todos los que se estén inscribiendo en Schools of Choice para el próximo año sepan esto. Que conozcan la intención y la política de la Junta, y tendremos que comunicárselo a todos los padres. Creo que una de las preguntas que probablemente va a surgir es si se protege a alguien que ya está en el sistema y que tomó la decisión de entrar a un programa de inmersión antes de esta política, o simplemente decir que no, esto es así ahora y todos tendrán que pasar por el Superintendente. Que creo que es como está escrito ahora. ¿Verdad? Así que eso es lo único que sé que discutimos en nuestro comité y al final decidimos simplemente presentarlo así. Y luego... Sí. No sé si tienen alguna opinión sobre eso."}},{"start":1481510,"end":1491910,"speaker":"C","text":{"i":61,"t":"Elise, sugiriendo que diga algo como que entra en efecto a partir del año escolar 22-23 para evitar confusión."}},{"start":1492070,"end":1510360,"speaker":"A","text":{"i":62,"t":"Sí. Sí, buen punto, buen punto. Porque algunas personas ya han solicitado escuelas y sin embargo, antes de que lo hagan, especialmente los nuevos que están en TK o kínder, necesitan saber esto antes de elegir cualquier escuela porque puede que decidan otra cosa. ¿Verdad?"}},{"start":1510520,"end":1526360,"speaker":"C","text":{"i":63,"t":"Bueno, y estamos a mitad del año escolar. Tenemos la oportunidad de comunicarlo con los formularios de registro e inscripción que se hacen tradicionalmente en mayo. Así que creo que este sería un buen momento para distribuir eso en un lenguaje fácil de entender, y luego nuestras formas tradicionales"}},{"start":1526360,"end":1528780,"speaker":"D","text":{"i":64,"t":"de comunicación, por supuesto. Okay,"}},{"start":1532380,"end":1552140,"speaker":"E","text":{"i":65,"t":"solo quiero asegurarme de haberlo entendido bien. ¿Están diciendo que esta política afectaría a las personas que están solicitando ahora mismo a School of Choice, que acaban de terminar el proceso de solicitud? ¿Como que podríamos decirles que no pueden transferirse? ¿O están diciendo que a cualquiera que ya esté en el programa?"}},{"start":1552460,"end":1554060,"speaker":"A","text":{"i":66,"t":"Creo que esa es la pregunta. ¿Verdad?"}},{"start":1554060,"end":1607760,"speaker":"E","text":{"i":67,"t":"Okay. Una de las que está bien. Porque dependiendo de la capacidad del Superintendente, no son tantos. Y casi vale la pena tener la conversación con las personas que quieren transferirse para saber cuál es realmente su motivación. Y puede ser algo que sea un malentendido o algo que se pueda resolver. Sé que ha habido programas antes que han hablado de ver un gran número de estudiantes que quieren transferirse. Y luego, después de hablar con los padres, se dieron cuenta de que en realidad quedarse en su programa era probablemente la mejor opción y terminaron quedándose. Puede ser muy pronto para hacerlo con el grupo que acaba de solicitar ahora mismo. Así que si fuéramos a... No sé, no sé. Pero estaba pensando que esto empezaría a estar vigente para el próximo proceso de solicitud de School of Choice, pero no lo sé."}},{"start":1608000,"end":1652680,"speaker":"D","text":{"i":68,"t":"Sí, bueno, algunos de nuestros padres saben que esto está en proceso ahora mismo. Todos saben que recibimos ese email al que yo respondí extensamente, y esa persona decidió ir en una dirección diferente debido a esa respuesta y también a esta política. Porque leyó la política. Bien pensado, ya saben, cuando salió el viernes, y tomó una decisión diferente aunque yo, ya saben, di esa larga respuesta. Decidió ir por otro camino. Así que si ese es el caso, estábamos pensando que esto iba a entrar en efecto, ya saben, para las personas que en realidad solicitaron ahora mismo para el próximo año escolar."}},{"start":1653960,"end":1656120,"speaker":"B","text":{"i":69,"t":"Creo que solo necesitamos informarle a la gente entonces."}},{"start":1659000,"end":1660360,"speaker":"D","text":{"i":70,"t":"Sí, exacto."}},{"start":1665410,"end":1670450,"speaker":"E","text":{"i":71,"t":"El proceso de solicitud fue a mediados de enero. No sé cuándo salen las notificaciones."}},{"start":1670530,"end":1739310,"speaker":"D","text":{"i":72,"t":"Bueno, algunas ya salieron, recuerden, porque hay un sitio que ya lo hizo, y también hay notificaciones que ya salieron para los programas de inmersión, eso ya está hecho. Y ese padre definitivamente fue parte de eso. Y después de leer la política y aunque después de que le respondí, que viste lo que escribí, decidió cambiar su idea, su mente. No debería decir él y su esposa. Entonces sabiendo que la gente está leyendo esto y probablemente escuchando esta noche, definitivamente podemos comunicar que esto entra en efecto para el año 22-23. Porque ya aplicaron, ya fueron aceptados. Así que es para el próximo año escolar. Y eso es para nuestros programas de inmersión, North Star. Esas cartas ya salieron. Orion también."}},{"start":1739310,"end":1739830,"speaker":"B","text":{"i":73,"t":"Gracias."}},{"start":1743830,"end":1744190,"speaker":"F","text":{"i":74,"t":"Sí."}},{"start":1744190,"end":1768210,"speaker":"G","text":{"i":75,"t":"Solo un último comentario. Y sí creo que Michelle y Jorge hacen un excelente trabajo con la comunicación. Mi mayor temor siempre ha sido que muchos padres puede que ni sepan cómo navegar un sitio web. Sé que ellos mandan los emails y los textos y lo aprecio como padre. Así que me gustaría mucho que todos estuvieran informados."}},{"start":1768850,"end":1858420,"speaker":"D","text":{"i":76,"t":"Déjenme darles un ejemplo. Quizás esto les ayude. Kathy, que trabaja arriba con nosotros en la oficina del Superintendente, Ibarra. Lo que hicimos para nuestros estudiantes de MIT fue que, como tenían que tomar una decisión sobre inmersión en español, inmersión en mandarín, Orion, cada persona hispana que completó la solicitud y quería inscribirse y que no nos respondió, ya sea que aceptaron o no, Kathy hizo llamadas individuales a cada padre. A cada padre. Estuvo en el teléfono el lunes, el martes y la mayor parte de este día rastreando a esos padres, ya sea en el trabajo, en casa, por texto. Les decía: necesito hablar con ustedes porque este es el día en que nos tienen que decir si están aceptando el lugar o no para el próximo año escolar. No se pierden entre los que no se sabe nada de ellos. Hacemos nuestro mejor esfuerzo. Kathy dedicó todo su tiempo y le hizo una llamada personal a cada uno de ellos. La razón por la que lo sé es que, ya saben, ella está justo afuera de mi oficina. Puedo escuchar las conversaciones. Y cada conversación era sobre una School of Choice. Habían recibido una carta, pero no nos habían respondido antes de la fecha límite. Y la fecha límite era hoy. Y cuando el viernes vimos el número de los que no habían respondido, fue cuando Jorge le pidió a Kathy que empezara a hacer esas llamadas. Y ella lo hizo. Y se comunicó con cada padre. Con cada padre."}},{"start":1858580,"end":1860100,"speaker":"G","text":{"i":77,"t":"Eso es genial, y lo aprecio."}},{"start":1860420,"end":1889580,"speaker":"B","text":{"i":78,"t":"Gracias. Okay, una cosa que me gustaría asegurarme de que todos estemos en la misma página es que empezamos para este año que viene. ¿Verdad? El 22-23. Así que todos esos padres van a entender, especialmente el punto C. ¿Les hemos dicho eso o los hemos informado de eso?"}},{"start":1889580,"end":1889900,"speaker":"F","text":{"i":79,"t":"No,"}},{"start":1892780,"end":1897340,"speaker":"D","text":{"i":80,"t":"no les hemos dicho sobre el punto C en este momento. Aún no ha sido aprobado."}},{"start":1897580,"end":1903420,"speaker":"B","text":{"i":81,"t":"Cierto. ¿Pero saben siquiera que venía algo? Porque creo que eso es una de las cosas que necesitamos asegurarnos de que entiendan."}},{"start":1903420,"end":1920710,"speaker":"D","text":{"i":82,"t":"No puse nada en el boletín de que venía algo. Sin embargo, la persona anterior de la que hablé, el estándar anterior sobre el que hablé, el que les fue copiado en el email, esa persona planteó un problema con esta política, lo que iba a ocurrir."}},{"start":1921510,"end":1940250,"speaker":"B","text":{"i":83,"t":"Sí. Entonces estoy bien si empezamos en el 22-23, pero creo que necesitamos empezar a decirles que esto viene. Si quieren dar su opinión o decir algo, necesitan estar al tanto para que puedan expresar su opinión en nuestra próxima reunión de la Junta o mandar un email o lo que sea."}},{"start":1944170,"end":1972620,"speaker":"D","text":{"i":84,"t":"Entonces lo que entiendo que están diciendo es que en el comunicado del viernes deberíamos poner algo para que todos estén al tanto... disculpen, se me tapó la máscara y empecé a toser. Pasa cada vez. Poner algo en el comunicado del viernes indicando que esta política va ante la Junta el miércoles por la noche. Estoy hablando de una semana a partir de esta noche, respecto a School of Choice. Y que hay algunos parámetros. Y que estén al tanto de estos parámetros."}},{"start":1973500,"end":2027880,"speaker":"B","text":{"i":85,"t":"Sí. Y si es posible, si pueden incluir esos gráficos, especialmente para los padres inmigrantes que puedan estar solicitando, o algunos que no están tan al tanto. Cuando ves el punto C, es mucho más difícil de leer que el punto A y el B. Me gustaría que fuera paso uno, esto es lo que pasa, especialmente para los padres. Los hijos generalmente van con lo que los padres quieren. Pero quiero asegurarme de que entiendan que si eligen uno de esos lugares, tienen que estar seguros, porque ese es su compromiso. Y si no funciona y regresan a su escuela de vecindario, hasta que haya el formulario para apelar al Superintendente o lo que sea."}},{"start":2027880,"end":2028440,"speaker":"D","text":{"i":86,"t":"Okay."}},{"start":2028440,"end":2047730,"speaker":"B","text":{"i":87,"t":"Solo quiero asegurarme de que entiendan que esto viene. Que no digan, bueno, ya acepté y ahora ¿qué voy a hacer? No quiero eso. Así que solo para que no tengamos que hacer trámites de más y no saber cuántos estudiantes tenemos en cada clase."}},{"start":2050610,"end":2061330,"speaker":"A","text":{"i":88,"t":"Sí. Entonces solo para dar seguimiento a eso. Solo para confirmar, en la primera ronda, las familias ya se comprometieron con diferentes Schools of Choice. ¿Verdad?"}},{"start":2061330,"end":2063090,"speaker":"D","text":{"i":89,"t":"Sí. Tenían hasta hoy."}},{"start":2063090,"end":2091350,"speaker":"A","text":{"i":90,"t":"Sí. Entonces el tiempo está un poco desfasado. Así que quizás necesitemos de todos modos... Quiero decir, ya saben, ya sea que simplemente seguimos adelante con esto, pero estoy de acuerdo. Creo que los padres... Necesitamos asegurarnos de que la comunidad sepa sobre esto porque en este punto solo serían, ya saben, tenemos el grupo de personas que vienen a cada reunión de la Junta y leen cada paquete de la Junta, pero eso es un porcentaje bastante pequeño de nuestra población general de padres y estudiantes."}},{"start":2093440,"end":2094400,"speaker":"C","text":{"i":91,"t":"Tengo una sugerencia."}},{"start":2094480,"end":2094800,"speaker":"A","text":{"i":92,"t":"Sí."}},{"start":2094800,"end":2123780,"speaker":"C","text":{"i":93,"t":"Solo quiero asegurarme de que estoy siendo claro porque estamos diciendo que entra en efecto en el año escolar 22-23. ¿Pero estamos diciendo que al momento de la aprobación? Entonces supongamos que la próxima vez que esta política sea aprobada, en realidad entraría en efecto en el próximo ciclo de inscripción y registro que comenzaría en noviembre para el año escolar 23-24. Así que toda la comunicación, este párrafo"}},{"start":2123780,"end":2125100,"speaker":"A","text":{"i":94,"t":"estaría en el formulario."}},{"start":2125740,"end":2147580,"speaker":"C","text":{"i":95,"t":"¿Es eso lo que estamos sugiriendo, o estamos diciendo que al momento de la aprobación, presumiblemente en marzo, esas familias que han elegido una School of Choice ahora mismo están comprometidas con este nuevo lenguaje e información en términos de compromiso? Si no les importa aclarar eso para mí, eso es lo que yo"}},{"start":2147580,"end":2149580,"speaker":"D","text":{"i":96,"t":"pensé que estábamos hablando sobre"}},{"start":2149580,"end":2149980,"speaker":"C","text":{"i":97,"t":"la carta"}},{"start":2152060,"end":2158940,"speaker":"D","text":{"i":98,"t":"del año escolar 22-23, los que se convirtieron en... a los que las cartas acaban de salir. Ellos serían parte de esta política."}},{"start":2159100,"end":2160540,"speaker":"F","text":{"i":99,"t":"Okay. Sí."}},{"start":2160540,"end":2185730,"speaker":"B","text":{"i":100,"t":"Y no tengo problema con eso. Solo quiero... Porque la mayoría de los padres que solicitan, ya saben, lo han pensado y realmente quieren comprometerse. Eso espero, pero creo que necesitamos tener un período de gracia quizás. No sé, necesitan contar a los estudiantes y ponerlos en un salón. Así que no sé cómo funcionaría eso para ustedes ahora mismo."}},{"start":2185730,"end":2210980,"speaker":"D","text":{"i":101,"t":"Para los estudiantes que han aceptado, esos son los... ya saben, tenemos espacio para esos estudiantes en cada una de las escuelas que son Schools of Choice en este momento. Están hablando de North Star, están hablando de Orion, están hablando de inmersión en mandarín en Orion, están hablando de Adelante Selby. Entonces tenemos esos números, y esas aceptaciones fueron basadas en los números para los que tenemos espacio en esos sitios."}},{"start":2211220,"end":2240410,"speaker":"B","text":{"i":102,"t":"Claro. De lo que estaba hablando es, digamos que los cinco decidimos que no vamos a McKinley por cualquier razón. Entonces ahora van a tener cinco de nosotros menos en cualquier escuela que sea. Y ahora tienen que reasignarnos de vuelta a nuestra escuela de vecindario. Ese es el tipo de... Si cambian de opinión porque no sabían sobre esto."}},{"start":2242330,"end":2319840,"speaker":"A","text":{"i":103,"t":"Creo que dado donde estamos en el proceso, si lo que escucho es correcto, creo que tal vez lo que estamos diciendo, y podemos confirmar si así es, es que si esta política es aprobada la próxima semana o cuando sea en el próximo mes, digamos que entraría en efecto para el 22-23. Pero queremos asegurarnos de que los padres, especialmente los de TK y kínder que están empezando, o también los de tercer grado que quizás están empezando en una nueva escuela, entiendan esta política. Porque creo que todavía hay suficiente tiempo para que puedan decir, ya saben qué, olvídenlo, en realidad no quiero esa School of Choice. Prefiero quedarme en mi escuela de vecindario. Y entonces podríamos llenar esos lugares de nuestra lista de espera en esos programas. Porque creo que, ya saben, una de las cosas que escuchamos constantemente es que Adelante Selby tiene lista de espera pero no se llena. Y entonces la gente toma esos lugares y luego se va de la escuela en un par de años. Entonces lo que podría pasar es que quizás un padre diga, ya saben qué, olvídenlo, no quiero ese lugar porque en realidad no estoy comprometido con el programa a largo plazo o lo que sea. Y entonces podríamos llenarlo con alguien más. Pero creo que sí necesitan saberlo. Y me parece que necesitan la oportunidad de decir que no. Dado que nuestros tiempos están un poco desfasados de lo normal, ¿eso funcionaría logísticamente para nosotros? No son tantos."}},{"start":2320800,"end":2330320,"speaker":"D","text":{"i":104,"t":"Quiero decir, definitivamente hay... Es un grupo de estudiantes en cada sitio escolar. En algunas escuelas es más pequeño, pero definitivamente podríamos comunicarle la información a cada uno de esos padres, tal como dijimos."}},{"start":2330400,"end":2336160,"speaker":"A","text":{"i":105,"t":"Sí. Y probablemente la mayoría de ellos simplemente... probablemente van a quedarse con su elección. ¿Verdad? Pero creo que sí necesitan saberlo."}},{"start":2336240,"end":2336640,"speaker":"D","text":{"i":106,"t":"Cierto."}},{"start":2336890,"end":2338010,"speaker":"A","text":{"i":107,"t":"Con las llamadas que Kathy hizo, yo"}},{"start":2338010,"end":2341290,"speaker":"D","text":{"i":108,"t":"dije que creo que hubo como tres. Dije que no, que decidí que no, que me voy"}},{"start":2341290,"end":2342970,"speaker":"B","text":{"i":109,"t":"a quedar en mi escuela de vecindario. Okay."}},{"start":2343290,"end":2343610,"speaker":"F","text":{"i":110,"t":"Sí."}},{"start":2343610,"end":2346410,"speaker":"B","text":{"i":111,"t":"Y eso fue en quizás 60 llamadas. ¿Verdad?"}},{"start":2346570,"end":2346930,"speaker":"F","text":{"i":112,"t":"Sí."}},{"start":2346930,"end":2351450,"speaker":"B","text":{"i":113,"t":"Solo necesitas tener esa oportunidad de decirlo, de tener esa opción."}},{"start":2353370,"end":2359930,"speaker":"A","text":{"i":114,"t":"Y todavía estamos suficientemente cerca. Todavía no estamos contratando personal para las escuelas de vecindario. Pero pronto, ¿verdad?"}},{"start":2361850,"end":2370270,"speaker":"B","text":{"i":115,"t":"Sí. Pero creo que es mejor para el programa si lo sabemos ahora. Es mejor para los estudiantes. Así que si podemos hacer eso, estoy de acuerdo."}},{"start":2371310,"end":2372190,"speaker":"A","text":{"i":116,"t":"¿Entonces eso funcionará?"}},{"start":2373950,"end":2376430,"speaker":"D","text":{"i":117,"t":"Sí, trabajaré con Jorge en los próximos días."}},{"start":2376990,"end":2395430,"speaker":"E","text":{"i":118,"t":"Pero no va a requerir que ninguna colocación de School of Choice que haya ocurrido durante este ciclo tenga que cambiar. ¿Verdad? Como si alguien estaba en la School of Choice A y solicitó irse a la School of Choice B y ya lo aprobamos en este ciclo. Esta política no cambia eso este año."}},{"start":2395670,"end":2396070,"speaker":"A","text":{"i":119,"t":"Correcto."}},{"start":2396230,"end":2398670,"speaker":"E","text":{"i":120,"t":"En el próximo proceso de solicitud, no podrían."}},{"start":2398670,"end":2399310,"speaker":"D","text":{"i":121,"t":"Okay, bien."}},{"start":2399310,"end":2401270,"speaker":"E","text":{"i":122,"t":"Sí, eso es lo que quería aclarar."}},{"start":2401270,"end":2403910,"speaker":"D","text":{"i":123,"t":"Okay. Okay."}},{"start":2404549,"end":2407910,"speaker":"A","text":{"i":124,"t":"Bueno, sabíamos que esto iba a ser el... aquí estamos."}},{"start":2408310,"end":2411110,"speaker":"C","text":{"i":125,"t":"Y aprecio la conversación. Gracias. La discusión."}},{"start":2413830,"end":2427250,"speaker":"B","text":{"i":126,"t":"Okay, sigamos con los puntos de consentimiento. ¿Puedo tener una moción para moverlos incluyendo el 10.2, 10.3, 10.4, 10.5 y 10.6?"}},{"start":2430290,"end":2431090,"speaker":"F","text":{"i":127,"t":"Así lo propongo."}},{"start":2432850,"end":2458520,"speaker":"B","text":{"i":128,"t":"Segundo. Al 10.1, que es la adopción de la resolución 25. Que tiene que ver con nuestra capacidad de tener reuniones de manera remota."}},{"start":2459160,"end":2484260,"speaker":"D","text":{"i":129,"t":"Esto se presenta cada mes por si acaso tuviéramos que volver a no reunirnos como lo estamos haciendo ahora, sino de forma remota. También les ayuda si alguna vez tienen que viajar o están en camino por negocios o algo así, o si salen de su casa y no tienen que preocuparse por poner un aviso en su puerta de que hay una reunión de la Junta. Cumpliendo con la ley Brown. Eso es lo que estamos haciendo."}},{"start":2486500,"end":2489020,"speaker":"B","text":{"i":130,"t":"¿Preguntas? No. Okay."}},{"start":2489020,"end":2514400,"speaker":"E","text":{"i":131,"t":"Solo iba a usar este punto para decir que me gusta este formato híbrido. O sea, estamos... Lo hemos hecho solo unas pocas veces hasta ahora. Es muy bueno. Me encanta que estemos en persona aquí, pero me alegra mucho que... No sé cuántos participantes hay en el público esta noche. No muchos, pero al menos pueden entrar y unirse sin tener que venir hasta acá. Y si quisieran, hay sillas. Así que sí, me gusta. Solo quería compartir eso."}},{"start":2515040,"end":2523680,"speaker":"A","text":{"i":132,"t":"Y solo agrego que creo que debemos agradecer a nuestro departamento de tecnología por apoyarnos en este esfuerzo. Así que gracias, Kyle, y a su equipo. Muchas gracias."}},{"start":2527130,"end":2529050,"speaker":"B","text":{"i":133,"t":"¿Puedo tener una moción para mover este punto?"}},{"start":2531770,"end":2536650,"speaker":"A","text":{"i":134,"t":"Así lo propongo. Ah, no, adelante, Cecilia, y yo hago el segundo."}},{"start":2538250,"end":2552810,"speaker":"B","text":{"i":135,"t":"¿A favor? Sí. Y ahora pasamos a los reportes de la Junta y del Superintendente. Vaya. Vamos a ver. Empecemos con Janet hoy."}},{"start":2554410,"end":2554850,"speaker":"F","text":{"i":136,"t":"Tengan paciencia conmigo."}},{"start":2554850,"end":2555770,"speaker":"C","text":{"i":137,"t":"Tengo bastantes."}},{"start":2558490,"end":2574690,"speaker":"F","text":{"i":138,"t":"A ver. Tuvimos una reunión sobre vivienda para la fuerza laboral, creo que dos veces, para revisar el estudio de viabilidad que sale, creo que mañana. Tuvimos nuestra reunión del comité de clima de CTA. Asistí a la ceremonia de reclasificación, que estuvo muy bien hecha."}},{"start":2574690,"end":2575530,"speaker":"A","text":{"i":139,"t":"Me encantó eso."}},{"start":2575610,"end":2612240,"speaker":"F","text":{"i":140,"t":"Gracias por eso. Maria y yo nos reunimos con Jorge para revisar el sitio web, como comité del sitio web, para hacer cualquier cambio sugerido. A ver, para el comité de MTSS, el subcomité académico tuvo una reunión por separado, y también tuvimos la reunión del equipo de liderazgo del distrito. Así que tuve dos de esas. Elisa y yo tuvimos una reunión del comité de bienestar con Petrina. Sí, ella es fantástica. Eso estuvo muy bien. Y a ver, tuvimos una reunión del equipo del bond y tuvimos una reunión del comité de políticas."}},{"start":2612800,"end":2614400,"speaker":"B","text":{"i":141,"t":"Y creo que eso es todo lo que tengo."}},{"start":2622320,"end":2654870,"speaker":"G","text":{"i":142,"t":"Solo tengo el evento de reclasificación. Y de nuevo, estuvo genial. La otra reunión que tuve fue con Jessica Shade para hablar sobre nutrición. Ella quería informarme de que había contactado a los coordinadores comunitarios de Taft, Hoover y Garfield, las escuelas de Bayside. Y también había contactado a algunos estudiantes y padres y solo quería hablar conmigo sobre, ya saben, lo que había escuchado y los comentarios que recibió de ellos."}},{"start":2655110,"end":2656310,"speaker":"B","text":{"i":143,"t":"Y eso es todo lo que tengo."}},{"start":2658470,"end":2658950,"speaker":"F","text":{"i":144,"t":"Mike."}},{"start":2660390,"end":2672330,"speaker":"E","text":{"i":145,"t":"Jen, ya mencioné la reunión del comité del bond. Diré que fue rápida, pero hay muchas actualizaciones emocionantes ya que estos proyectos están casi por terminarse. Hasta se habló de que los estudiantes van a regresar a las nuevas aulas, lo cual fue como,"}},{"start":2672330,"end":2673570,"speaker":"D","text":{"i":146,"t":"wow, eso es increíble."}},{"start":2675010,"end":2697250,"speaker":"E","text":{"i":147,"t":"MTSS, que ya fue mencionado. Yo estoy en el subcomité de SEL. Y también tuvimos esa reunión. En realidad solo llegué a la primera mitad de la reunión de MTSS como tal, así que sé que tengo tarea pendiente de seguimiento, así que estaré en eso. La ceremonia de reclasificación el día 24 estuvo increíble. Felicitaciones a tantos estudiantes. Muy bien hecha. Muy emocionante verlo."}},{"start":2699360,"end":2700720,"speaker":"D","text":{"i":148,"t":"Y creo que eso es prácticamente todo."}},{"start":2704080,"end":2773990,"speaker":"A","text":{"i":149,"t":"Muy bien. Sí, ya sé que la ceremonia de reclasificación fue mencionada, pero siempre es algo muy especial. Y hicieron un buen trabajo, Maria y el Dr. Baker y todo el equipo que lo organizó. Y siempre es muy lindo ver a los directores ahí y a todas las familias. Así que eso estuvo muy bien. Quería agregar a lo que dijo Janet sobre las reuniones del estudio de viabilidad de vivienda para la fuerza laboral y también la reunión correspondiente del estudio de viabilidad del bond. Solo para que sepan, porque puede que comiencen a recibir preguntas o se hable en la comunidad, que la encuesta debería comenzar mañana. Será por mensaje de texto y en línea, y luego con llamadas telefónicas de seguimiento. Pero tienen todo un proceso para conectar con la gente. Y sé que el Dr. Baker y su equipo también ayudan a proporcionar diversa información y demás. Así que compartiremos los resultados tan pronto como los tengamos. Creo que van a estar recopilando datos, creo, por un par de semanas, y luego les tomará como una semana procesar la información. Pronto sabremos qué piensa la comunidad sobre seguir adelante con el bond y todo eso."}},{"start":2776230,"end":2776870,"speaker":"F","text":{"i":150,"t":"A ver."}},{"start":2777590,"end":2833980,"speaker":"A","text":{"i":151,"t":"Creo que fue la semana pasada o la anterior, entre nuestras reuniones, estuve con CSBA. Tuvimos reuniones en persona en Huntington Beach. Tuvimos un día de reuniones de la Junta y luego un día de capacitación sobre equidad. Eso fue realmente increíble. Estoy tratando de recordar el nombre de esa persona. Tengo que averiguarlo. Creo que estuvo muy bien. Creo que sería un gran conferencista invitado en algún momento. Es de UCLA. Justo ahora no recuerdo su nombre. Y luego tuvimos dos días de planificación estratégica. Y entonces, de hecho, la buena noticia es que hubo mucha conversación sobre equidad y lo que CSBA puede hacer para apoyar a los distritos y nuestros esfuerzos de equidad, junto con muchas otras cosas, siempre el financiamiento y cosas así. Así que habrá más sobre eso. Todavía estamos en las etapas iniciales, preparando los próximos cuatro o cinco años. Y luego la reunión del comité de bienestar."}},{"start":2836140,"end":2836540,"speaker":"B","text":{"i":152,"t":"reunión."}},{"start":2837260,"end":3005900,"speaker":"A","text":{"i":153,"t":"Realmente una muy buena asistencia con todos los socios también. Así que eso estuvo bien. Y Petrina está haciendo un muy buen trabajo. Así que vamos a actualizar la política de Wellness según sea necesario y obtener opiniones de todos al respecto. Y luego la Asociación de Juntas Escolares del Condado de San Mateo, tuvieron una reunión creo que el lunes pasado por la noche. No sé si alguien más estuvo en esa, pero van a hacer tres sesiones sobre escasez de maestros y personal. Y la primera reunión fue como para poner el tema en contexto desde una perspectiva nacional y estatal. Y luego Nancy McGee habló un poco sobre nuestro condado y algunos de los programas piloto, como el de \"creciendo los tuyos propios\". Creo que estamos participando en eso. Hubo muchas conversaciones sobre cómo podemos apoyar el conseguir más maestros y personal que trabajen para nosotros. Y las próximas dos reuniones van a ser, creo, sobre qué más podemos hacer para abogar y qué podemos hacer trabajando juntos. Pero hay información sobre eso. Reuniones de políticas. Seguimos teniendo reuniones de políticas, tendremos más. Así que seguiremos trayéndolas a la Junta. Y luego, finalmente, el último punto es safe routes to schools. Ha habido mucha conversación sobre cruces escolares adicionales que necesitamos y estamos tratando de conseguir apoyo de la ciudad. De hecho, uno de los tenientes del departamento de policía asistió a la reunión de hoy, lo cual fue muy agradable. Así que estamos haciendo esa conexión con ellos, especialmente apoyando las áreas alrededor del cruce de Sequoia Station, cruzando El Camino en la zona alrededor de James y luego Elwood y Brewster. Y luego Redwood City junto con la Oficina de Educación del Condado de San Mateo apoyaron a un estudiante, un estudiante de high school que elaboró una propuesta para limpiar Sequoia Station, como un día de limpieza alrededor del Día de la Tierra. Y una vez que tengan más información sobre eso, enviaremos la información a las escuelas por si algún club de liderazgo o club ambiental quiere participar. Pero ese es una especie de centro de transporte donde van muchos de los niños, y se quiere limpiar desde el punto de vista de la seguridad y la limpieza. Y luego creo que no capté del todo los detalles y el Dr. Baker tal vez sabe más sobre esto, pero la Oficina de Educación del Condado de San Mateo financió a Redwood City, y es a través de Safe Routes to Schools. Particularmente creo que Henry Ford y Orion van a recibir alguna investigación adicional y van a probar algunas medidas para calmar el tráfico y otras cosas, y si funcionan, las implementarán a largo plazo. Había tanto pasando en la reunión de hoy. No capté del todo los detalles, pero pensé que era bueno. O sea, parece que no sé si esas escuelas solicitaron en conjunto con Redwood City. No estoy segura exactamente. No sé si has escuchado algo sobre Henry Ford o..."}},{"start":3005900,"end":3006780,"speaker":"F","text":{"i":154,"t":"En realidad no he escuchado nada."}},{"start":3006780,"end":3018940,"speaker":"A","text":{"i":155,"t":"Okay, bueno, tal vez intentaré obtener más información y reportaré de vuelta. O puedes hacerlo tú. Pero de todas formas, la buena noticia es que hay mucho pasando y siento que ha habido mucho más dinero y esfuerzo del condado y la ciudad para ayudarnos."}},{"start":3018940,"end":3088720,"speaker":"B","text":{"i":156,"t":"Así que eso es bueno. Okay. Eso es todo. Bueno, estuvo muy bien e informativo. Y solo quiero decir gracias a ustedes por trabajar en el comité de políticas. De verdad lo aprecio. Sé que es mucho trabajo. Mucho trabajo. Así que las cosas a las que asistí ya han sido mencionadas. La reclasificación fue muy bonito de ver. Leslie hizo un muy buen trabajo y fue agradable ver a todos los directores y subdirectores pasándoselo unos a otros. Eso estuvo muy bien. Y el sitio web está avanzando muy bien. Estoy emocionada. Jorge va a hacer una presentación para la Junta también conforme avancemos. Y tiene mucho potencial, pero vamos a empezar despacio para que todo se vea uniforme y la gente no se sienta abrumada y no empecemos a ir en todas direcciones de nuevo. Así que."}},{"start":3089439,"end":3106620,"speaker":"A","text":{"i":157,"t":"¿Pero ya debería estar en el sitio web cuando vamos ahora al sitio web? ¿Es ese el nuevo sitio web? Okay. Me pareció diferente, así que pensé que sí. Okay. Y entonces todavía hay algunas cosas que se están ajustando en ese, pero ese es el nuevo sitio web. Okay, gracias. Gracias por la aclaración."}},{"start":3107100,"end":3131020,"speaker":"B","text":{"i":158,"t":"Sí. Y debo decir que realmente aprecio que los directores nos manden sus boletines porque aprendo muchísimo sobre lo que está pasando en los sitios. Y me encantan las fotos porque no podemos salir a ver a los niños. Así que me encanta ver todas las fotos de lo que están haciendo, como los 100 días de escuela. Eso es muy divertido."}},{"start":3131940,"end":3153220,"speaker":"D","text":{"i":159,"t":"Dr. Baker, todo ya fue mencionado. La vivienda para la fuerza laboral... Sí reenvié el email, así que todos lo tienen. Y si tienen preguntas específicas, pueden llamarme a mí, a Janet o a Elisa. Pero tiene razón. Esa encuesta comienza mañana, creo. Y creo que recibiremos el reporte en la primera reunión de la Junta de marzo."}},{"start":3153220,"end":3153860,"speaker":"B","text":{"i":160,"t":"Si no me equivoco."}},{"start":3155940,"end":3226930,"speaker":"D","text":{"i":161,"t":"Sí, sí, sí, sí. Así que espero, ya saben, que todo encaje bien. Y estoy muy contenta con lo que pudieron hacer en tan poco tiempo para nosotros. Ese es un elemento importante. Y luego tuvimos una reunión con Stanford nuevamente hoy para ayudarnos con nuestro programa de matemáticas. Liz estuvo ahí, y también Kendall Artosa, quien hizo un trabajo fantástico revisando los datos y pidiéndoles que hicieran las cosas de manera diferente para que sea más comprensible, no solo para nosotros mismos, sino para nuestros maestros y para las presentaciones. Así que creo que es una inversión realmente maravillosa tener a los maestros en comisión especial. Sí, algunos de ellos, debo decir, muchos de ellos han estado sustituyendo, lo sé, debido a estos tiempos tan complicados. Pero conforme avancemos, va a ser genial volverlos a tener en el salón y realmente modelar lecciones, trabajar con los maestros en la planificación, etc. Así que ella estaba llena de información esta tarde cuando nos reunimos con ellos, Kendall y Stanford, y definitivamente les abrió los ojos para hacer algo un poco diferente. Eso es todo lo que tengo. Okay,"}},{"start":3229970,"end":3260700,"speaker":"B","text":{"i":162,"t":"el siguiente es el 12.1, revisión del distrito escolar de Redwood City del primer informe financiero provisional de Connect Community Charters. Por supuesto que lo olvido. Entonces, de nuevo, 12.1, revisión del Redwood City School District del primer informe financiero provisional de Connect Community Charter Schools para el año fiscal 2021-2022. ¿Preguntas o comentarios? No."}},{"start":3260700,"end":3262180,"speaker":"D","text":{"i":163,"t":"Priscilla está aquí si tienen alguna pregunta."}},{"start":3262660,"end":3265940,"speaker":"B","text":{"i":164,"t":"Hola, Priscilla. Hola, Priscilla."}},{"start":3266020,"end":3269940,"speaker":"A","text":{"i":165,"t":"No tenía exactamente una pregunta, pero cuando usted..."}},{"start":3272350,"end":3272910,"speaker":"D","text":{"i":166,"t":"Oh, hola."}},{"start":3273550,"end":3287150,"speaker":"A","text":{"i":167,"t":"Ahora estás en nuestra pantalla. Solo para comentar que, ya saben, su matrícula... Parece que bajó a 150 estudiantes. ¿Estoy leyendo eso correctamente?"}},{"start":3287390,"end":3288190,"speaker":"F","text":{"i":168,"t":"No estoy segura."}},{"start":3288270,"end":3298670,"speaker":"A","text":{"i":169,"t":"No estoy segura si en realidad son 141. No, creo que son 150. Y bueno, en fin, es que realmente ha bajado. Y no sé si ha habido alguna conversación con ellos sobre..."}},{"start":3300610,"end":3301330,"speaker":"D","text":{"i":170,"t":"No ha habido ninguna."}},{"start":3301570,"end":3308930,"speaker":"A","text":{"i":171,"t":"Cómo... O sea, parece que sería difícil operar. Era difícil para nosotros operar cerca de incluso 300 estudiantes, menos con 150."}},{"start":3309170,"end":3324780,"speaker":"D","text":{"i":172,"t":"No hemos tenido esa conversación. Y como saben, tienen ese período extendido de tiempo a causa de COVID. La única conversación que he tenido con ellos es que, ya saben, están en el sitio con KIPP, y quieren más espacio. Y yo les dije, no necesitan más espacio con la cantidad de niños que tienen."}},{"start":3324780,"end":3326060,"speaker":"B","text":{"i":173,"t":"Sí."}},{"start":3326380,"end":3327620,"speaker":"A","text":{"i":174,"t":"Cierto. Okay. Solo..."}},{"start":3327620,"end":3334060,"speaker":"D","text":{"i":175,"t":"Hay una reunión próxima que voy a tener con la directora para poder entender sus preocupaciones."}},{"start":3334300,"end":3352140,"speaker":"A","text":{"i":176,"t":"Sí, creo que esa es una conversación importante. Eso fue solo lo que me llamó la atención. O sea, financieramente parece que lo están manejando por ahora, pero simplemente, ya saben, me pregunto cómo les está yendo y qué están pensando a largo plazo y ese tipo de cosas. Bien. Así que quizás eso puede ser solo parte de su conversación entonces."}},{"start":3353210,"end":3370810,"speaker":"C","text":{"i":177,"t":"Solo quiero mencionar, Elise y Dr. Baker, sobre la matrícula. Verán que en nuestro segundo informe provisional proyectan que van a aumentar. Por eso impactó nuestro impuesto predial en el segundo provisional. Así que están proyectando un aumento en la matrícula para los próximos dos años."}},{"start":3378740,"end":3380900,"speaker":"B","text":{"i":178,"t":"Okay, ¿alguna otra pregunta o comentario?"}},{"start":3382580,"end":3417890,"speaker":"E","text":{"i":179,"t":"Gracias al departamento de CBO por armar todo esto. Las cartas son muy claras. Eso hace que sea muy fácil entender el reporte. Y solo quería agregar que realmente aprecié ver el ADA listado en la carta porque estaba buscando. No está en el reporte, así que no sabía de dónde venía. Pero es muy útil ver ese tipo de matrícula para medir la salud de la matrícula ahí, y también entender cómo eso afecta su budget. Me alegra que eso estuviera incluido. Así que gracias por armar estas cartas. Sé que lo hacen tres veces al año, creo, pero es..."}},{"start":3417890,"end":3418290,"speaker":"D","text":{"i":180,"t":"Buen trabajo."}},{"start":3418290,"end":3418890,"speaker":"A","text":{"i":181,"t":"Es mucho."}},{"start":3423130,"end":3453120,"speaker":"B","text":{"i":182,"t":"Okay, seguimos con el 12.2, revisión del Redwood City School District del primer informe financiero provisional de KIPP Excellencia Community Prep para el año escolar fiscal 2021-22. ¿Preguntas o comentarios? 12.3, revisión del Redwood City School District del primer informe financiero provisional de Rocketship Redwood City Charter School, año fiscal 2021-22. ¿Preguntas o comentarios?"}},{"start":3456320,"end":3514840,"speaker":"A","text":{"i":183,"t":"El único otro comentario sería algo parecido a Connect. O sea, su matrícula es mayor, pero todavía está como en ese borde de los 300. Es un poco más baja que eso. Así que no sé. Solo cuando tienen... Quiero decir, creo que han operado pequeños por un tiempo y parece que están bien haciéndolo. Pero simplemente me preocupa. O sea, hay mucho en los periódicos ahora mismo sobre otros distritos que están teniendo dificultades con escuelas que están por debajo de 300, 400, 500 estudiantes. Es simplemente difícil de manejar. Pero de nuevo, ya saben, sus finanzas están bien. Sé que han recibido préstamos de su corporación, su especie de Rocketship madre. Así que de todas formas. Y no hay mucho que podamos hacer, Priscilla, así que muchas gracias. Solo creo que es algo que tenemos que seguir observando. Así que solo quería mencionarlo en un entorno público para que todos estemos al tanto. Sí. Y no sé de nuevo, Dr. Baker, si ha habido alguna... Quiero decir, creo que están bien con sus números, pero no sé."}},{"start":3515410,"end":3515650,"speaker":"B","text":{"i":184,"t":"Pero"}},{"start":3518130,"end":3544760,"speaker":"D","text":{"i":185,"t":"Priscilla me ayudó con este. Creo que también están proyectando aumentar su matrícula el próximo año. Por lo que hablé con la Sra. Gill al respecto, ella también estaba preocupada por los números. Pero tienen una proyección de matrícula donde van a aumentar el próximo año con el tipo de comunicación y todo el alcance adicional que han estado haciendo. Así que sé que usted también ha tenido esa conversación."}},{"start":3547160,"end":3560680,"speaker":"A","text":{"i":186,"t":"Quiero decir, es interesante porque en cierta manera, ya saben, tenemos el mismo pastel que tenemos. Así que las escuelas a nuestro alrededor están teniendo matrícula en descenso, incluyendo la nuestra. Así que será interesante. Solo tendremos que observarlo durante los próximos dos años."}},{"start":3561560,"end":3565720,"speaker":"D","text":{"i":187,"t":"También hay que recordar que ellos no se preocupan por las transferencias entre distritos."}},{"start":3565800,"end":3569960,"speaker":"A","text":{"i":188,"t":"Es verdad. Así que ellos tomarían estudiantes de otros distritos. Sí, es un buen punto."}},{"start":3569960,"end":3570840,"speaker":"D","text":{"i":189,"t":"Del otro lado de la bahía."}},{"start":3571800,"end":3573560,"speaker":"A","text":{"i":190,"t":"Pero nosotros no estamos pagando por esos estudiantes."}},{"start":3574520,"end":3575000,"speaker":"D","text":{"i":191,"t":"Sí."}},{"start":3579400,"end":3612440,"speaker":"B","text":{"i":192,"t":"Bueno, gracias Priscilla y gracias a su staff por todo... El trabajo que han hecho en esto. Y me interesaría ver si aumentan sus números cómo lo lograron porque como mencionaste, todos los demás están perdiendo estudiantes. Algunos incluso ya están dejando ir a maestros también. Así que. Okay, seguimos con el 12.4, información del fondo de inversión del Condado de San Mateo. ¿Preguntas o comentarios? Ninguno. Okay, a la correspondencia."}},{"start":3614920,"end":3628400,"speaker":"F","text":{"i":193,"t":"Entonces recibimos el email del que el Dr. Baker estaba hablando sobre la transferencia intra distrital, pero creo que me di cuenta de que solo fue al comité de North Star. Así que no creo que Elisa, Mike y Marie lo hayan visto. ¿Quieres reenviarlo? Dijiste..."}},{"start":3628400,"end":3629760,"speaker":"D","text":{"i":194,"t":"Pensé que todos estaban en él. Okay."}},{"start":3629760,"end":3633040,"speaker":"F","text":{"i":195,"t":"Sí, me di cuenta de que éramos... solo éramos los dos"}},{"start":3633040,"end":3635960,"speaker":"B","text":{"i":196,"t":"en el email original. Y luego tu respuesta. Sería de ayuda."}},{"start":3635960,"end":3639960,"speaker":"D","text":{"i":197,"t":"Sí, están juntos. Todo está enlazado. Sí. Gracias por recordármelo."}},{"start":3640360,"end":3645080,"speaker":"B","text":{"i":198,"t":"Sí, pensé que simplemente no lo había visto todavía. Ya saben, no reviso antes de llegar aquí. Así que es como..."}},{"start":3645080,"end":3645640,"speaker":"D","text":{"i":199,"t":"Okay."}},{"start":3646440,"end":3696720,"speaker":"B","text":{"i":200,"t":"Y recibimos varios emails sobre los servicios de nutrición infantil y el programa piloto en Taft, Orion y Henry Ford sobre la eliminación de la leche de chocolate. ¿Y qué más era? El jugo. Sí, sabía que había algo más. Y recibimos emails sobre las celebraciones de la Inmersión en Mandarín y todas las actividades que están haciendo para el Año Nuevo. Y recibí un email de alguien de la oficina de Fiona Moss que también le llegó al Dr. Baker. No lo he leído todo, pero tiene que ver con ahorrar dinero para la universidad. Creo que para sus hijos."}},{"start":3698000,"end":3699920,"speaker":"D","text":{"i":201,"t":"Algo así como $250 para empezar."}},{"start":3705530,"end":3708810,"speaker":"B","text":{"i":202,"t":"Y creo que eso fue todo para nosotros."}},{"start":3709530,"end":3726490,"speaker":"A","text":{"i":203,"t":"Sé que... Creo que... Creo que juntos recibimos algo de comunicación, e individualmente puede que hayan recibido. Sé que recibí comunicación sobre asuntos de personal. Sí. Así que creo que... Sí, creo que algunos nos llegaron a todos y algunos me llegaron directamente a mí, pero puede que se los hayan mandado a todos."}},{"start":3735780,"end":3761430,"speaker":"B","text":{"i":204,"t":"Okay, entonces el 14.1, posible otro negocio o puntos sugeridos para agendas futuras. Ya tenemos suficiente. Okay. Ninguno. 15.1, cambios al calendario de la agenda de la Junta. ¿Tenemos alguno? Ellie, ninguno. Okay. Wow, miren esto. Temprano. Las 8."}},{"start":3761430,"end":3761710,"speaker":"A","text":{"i":205,"t":"En punto."}},{"start":3762830,"end":3764590,"speaker":"D","text":{"i":206,"t":"No habíamos hecho eso en mucho tiempo."}},{"start":3765070,"end":3771069,"speaker":"B","text":{"i":207,"t":"¿Podemos tener una moción para levantar la sesión? Segundo, ¿a favor?"}},{"start":3771630,"end":3772110,"speaker":"F","text":{"i":208,"t":"Sí."}},{"start":3772190,"end":3783080,"speaker":"B","text":{"i":209,"t":"Gracias a todos. Muy bien."}},{"start":3783560,"end":3784280,"speaker":"D","text":{"i":210,"t":"Muy bien."}}],"lang":"es","translatedFrom":"en"}