{"date":"2021-12-08","type":"Board Meeting","videoId":"1WVKb5e5QOY","audioDuration":7759,"speakers":{"A":{"name":"Alisa MacAvoy","role":"Board President"},"B":{"name":"Eliana (staff)","role":"Recording Secretary / Roll Call Caller"},"C":{"name":"Mike Wells","role":"Trustee"},"D":{"name":"Cecilia I. Márquez","role":"Trustee"},"E":{"name":"María Díaz-Slocum","role":"Vice President"},"F":{"name":"Mike Wells","role":"Trustee"},"G":{"name":"Eliana (staff)","role":"Staff / Recording Secretary"},"H":{"name":"Janet Lawson","role":"Trustee"},"I":{"name":"Kathryn Rivera","role":"Principal, Orion Alternative School / Mandarin Immersion"},"J":{"name":"Unidentified speaker","role":"Community / parent presenter"}},"utterances":[{"start":4960,"end":11840,"speaker":"A","text":"La grabación está en progreso. Acabo de escuchar. Creo que todos los demás también. Por favor, iniciemos la reunión."},{"start":12880,"end":14000,"speaker":"B","text":"Miembro de la Junta Wells."},{"start":16720,"end":17120,"speaker":"C","text":"Presente."},{"start":17360,"end":20560,"speaker":"B","text":"Miembro de la Junta Lawson. Presente. Miembro de la Junta Marquez."},{"start":21200,"end":21600,"speaker":"D","text":"Presente."},{"start":22080,"end":23640,"speaker":"B","text":"Vicepresidenta Diaz Slocum."},{"start":23640,"end":25760,"speaker":"E","text":"Presente. Presidenta McAvoy."},{"start":26630,"end":147740,"speaker":"A","text":"Presente. Bueno, déjenme ver. Bienvenidos a todos. Qué bueno verlos. Bienvenidos, si necesita interpretación en español, por favor busque la información en el chat. Gracias. Bienvenidos a la reunión de la Mesa Directiva de Redwood City del 8 de diciembre. Gracias a todos por estar aquí. Veo que hay personas uniéndose mientras empezamos la reunión. En un momento voy a poner en el chat los links con la agenda y cómo registrarse para hacer comentarios. Si quiere hablar ante la Junta, por favor llene el Google Doc. Asegúrese de incluir su nombre para saber a quién activarle el micrófono cuando llegue el momento. Esta noche tendrán tres minutos para hablar sobre un tema. Tenemos algunos miembros de la comunidad que están en la agenda, y creo que ellos no necesitan llenar el Google Doc, pero le puedo preguntar a Eliana cuando lleguemos a ese punto. Si el tema que desea hablar no está en la agenda, se le llamará durante la comunicación oral. Si el tema está en la agenda, se le llamará cuando se esté tratando ese tema. Y como recordatorio, esta es una reunión de la Junta para asuntos oficiales. Actualmente tenemos el chat abierto y los panelistas — los miembros de la Junta y el staff en el panel — podrán ver los comentarios. Solo les pedimos que usen el chat para preguntas rápidas. Si quieren hacer un comentario formal a la Junta, por favor llenen la tarjeta del hablante y lo manejamos así. Y como recordatorio, ya que nos estamos reuniendo virtualmente, todas las votaciones serán por lista y estamos grabando la reunión. Bueno, gracias de nuevo por estar aquí. ¿Hay algún cambio a la agenda?"},{"start":150220,"end":156860,"speaker":"F","text":"Sí, recomiendo mover el punto 8.2 a la sección de consentimiento, el 7."},{"start":159820,"end":161830,"speaker":"A","text":"Muy bien. ¿Algún otro?"},{"start":162870,"end":181670,"speaker":"F","text":"Tengo otras dos sugerencias para mover a consentimiento. Una es el 11.2, la solicitud de Measure U para Northstar Academy. Y luego los puntos de acción 11.3 al 11.7, que son nuestras segundas lecturas, donde no hubo mucha discusión en la primera lectura de las políticas."},{"start":187600,"end":201040,"speaker":"A","text":"De acuerdo. Y no veo ninguna tarjeta de comentarios para ninguno de esos, así que me parece bien. ¿Me hacen una moción para aprobar la agenda con los cambios que acaban de mencionar?"},{"start":202080,"end":202960,"speaker":"E","text":"Así lo propongo."},{"start":205600,"end":206000,"speaker":"F","text":"Segundo."},{"start":206640,"end":210160,"speaker":"A","text":"Muy bien, Maria hizo la moción, Mike hizo la segunda. Pasen lista, por favor."},{"start":210880,"end":211920,"speaker":"B","text":"Kristi Wells."},{"start":212300,"end":212620,"speaker":"F","text":"Sí."},{"start":213660,"end":216940,"speaker":"B","text":"Miembro de la Junta Lawson. Sí. Miembro de la Junta Marquez."},{"start":217340,"end":217900,"speaker":"D","text":"Sí."},{"start":218540,"end":220140,"speaker":"B","text":"Vicepresidenta Diaz Slocum."},{"start":220140,"end":220700,"speaker":"E","text":"Sí."},{"start":221020,"end":230220,"speaker":"A","text":"Presidenta McAvoy. Sí. Muy bien. No veo ningún comentario de comunicación oral. Déjenme verificar."},{"start":230540,"end":231100,"speaker":"G","text":"No."},{"start":232460,"end":257430,"speaker":"A","text":"Entonces pasamos al número seis, nuestro Comité Ciudadano de Supervisión de Measure U. Sé que tenemos aquí a una de nuestras ex concejales, Janet Borgens, amiga de Redwood City y de todos nuestros estudiantes y familias. Muchas gracias por estar aquí. Entiendo que nos va a ayudar con este informe esta noche. Y no sé, Dr. Baker, si quiere decir algo antes de dejarle el espacio a Janet."},{"start":257830,"end":285250,"speaker":"C","text":"Claro. Solo quiero agradecer al comité. Pusieron mucho tiempo y esfuerzo en leer todos estos planes, dándonos actualizaciones sobre cómo podríamos mejorarlos, lo cual es genial porque queremos asegurarnos de que nuestros ciudadanos entiendan qué y cómo las escuelas están gastando los dólares del impuesto parcelario. Así que, Janet, ya que ahora es la presidenta del comité, digo adelante, haga su reporte."},{"start":286690,"end":431930,"speaker":"B","text":"Gracias. Muchas gracias por recibirnos y escuchar nuestro informe hoy. Quiero empezar agradeciendo a todos ustedes. Definitivamente estamos en tiempos difíciles. Gracias al staff, gracias a los maestros, gracias a los padres, gracias a los estudiantes. Como comunidad, hemos tenido que ajustarnos, readjustarnos, dos pasos adelante, tres pasos atrás. Seguimos avanzando. Todo mientras balanceamos sus propias necesidades. Eso se nota y se aprecia por todo el trabajo duro que todos ustedes han hecho para que les vaya bien a nuestros estudiantes y familias, poniendo sus propias necesidades en segundo lugar. Se nota y nuestra comunidad lo aprecia profundamente. Han hecho un trabajo excelente. Nada de esto hubiera sido posible sin el increíble staff que tiene el distrito. Quiero agradecerles personalmente por todo su esfuerzo. La resiliencia de todos ustedes ha sido asombrosa. Hacen la diferencia en tiempos difíciles y complicados al mantenerse enfocados en lo que pueden hacer, deben hacer, van a hacer y han hecho. Así que gracias de parte de una comunidad agradecida. Solo quería poder decir eso y espero que todos tengan unas vacaciones increíbles. Como quieran celebrarlas, pasenlas con sus familias, abracen a sus seres queridos, manténganlos cerca. Si algo hemos aprendido, hemos aprendido lo muy importante que es eso. Así que gracias. Y estoy aquí hoy para presentarles el informe del Comité de Supervisión Ciudadana de Measure U 2020-21. Lo que tienen frente a ustedes es ese informe. Se hizo con mucho trabajo duro, como dijo el Sr. Baker, por parte de su comité de supervisión ciudadana de Measure U, que fue mandatado en la legislación. Y créanme cuando les digo que leyeron cada solicitud para asegurarse de que todo se hiciera según lo que la ley requería. Y sus maestros hacen un trabajo increíble balanceando esos fondos para nuestros estudiantes. El informe que sigue contiene la resolución unánime del comité que determina que todos los ingresos del año 4, 2020-2021 de Measure U fueron apropiados y gastados de acuerdo con el impuesto parcelario. Así que hoy, en representación del comité de supervisión de Measure U, les presento su informe."},{"start":434090,"end":461370,"speaker":"A","text":"Muchas gracias, Janet. Aprecio mucho, primero que nada, sus amables palabras y el recordatorio de tomarnos un tiempo con familia y amigos estas vacaciones. Es un buen recordatorio para todos. Gracias por el informe tan detallado. Siempre aprecio mucho el trabajo del comité, su revisión y el informe que nos presentan. Me gustaría ver si mis colegas de la Junta tienen alguna pregunta para Janet o algún comentario."},{"start":468570,"end":504230,"speaker":"F","text":"O sea, yo me uní al comité, así que pude verlos en acción. Y definitivamente es una revisión muy detallada. Es muy bueno tener esa retroalimentación del tipo: aquí hay otra perspectiva para verlo, porque escuchamos muchos de estos temas discutirse bastante y entendemos cómo encajan en cada una de las prioridades del impuesto parcelario. Tener esa supervisión para asegurarse de que todos los que ven estos planes aprobados entiendan cómo se gastan, me parece muy útil tener esa perspectiva. Además, en el informe hay una narrativa al principio, y esto generó algo de discusión en nuestra última reunión."},{"start":504310,"end":504630,"speaker":"C","text":"De parte de."},{"start":504630,"end":556680,"speaker":"F","text":"De cada director, generó algo de discusión en nuestra última reunión, que da contexto sobre cómo se usan los fondos, no solo exactamente cuáles son los rubros y cómo encajan. Y una de las conclusiones que saqué de ahí, que de alguna manera refleja quiénes son los miembros de esta comunidad, es que tuvieron una discusión sobre cuánto trabajo extra les está generando esto a los directores, a los administradores de los planteles. No es solo \"vamos a terminar nuestro trabajo\". Creo que Janet, gracias a cómo empezó toda su presentación, lo ejemplifica, pero verlo también en acción es bueno. Solo quería compartir esa historia: ellos lo analizan y piensan, bueno, entendemos que tienen mucho trabajo encima y este no tiene que ser lo primero en su lista. Creo que eso habla mucho de las personas que están en el comité y de la nueva presidenta también."},{"start":561240,"end":594040,"speaker":"E","text":"También me gustaría agradecer al comité y a Janet por sus amables palabras. Sé que les quita tiempo de sus otras responsabilidades, trabajo voluntario y familia. Así que, de nuevo, gracias por todo el esfuerzo. Es un informe muy detallado, como dijo mi colega. Felices fiestas también para usted. Páselas tal como lo dijo, y gracias por reconocer el trabajo duro del staff."},{"start":594840,"end":595720,"speaker":"A","text":"De nada."},{"start":603330,"end":638990,"speaker":"H","text":"Así que, Janet, solo me uno a los agradecimientos para usted y para todos los miembros del comité. Esto requiere mucho tiempo extra de su parte, y es una posición voluntaria en la que han ofrecido su tiempo y experiencia para asegurarse de que los fondos de Measure U se gasten apropiadamente. Es muy importante para los miembros de nuestra comunidad y para los contribuyentes saber que estamos gastando ese dinero de forma responsable, tal como nos lo han confiado. Así que aprecio mucho su trabajo y el del comité para supervisar eso. Gracias."},{"start":644670,"end":649030,"speaker":"B","text":"Le transmitiré los agradecimientos a los miembros del comité. Estoy segura de que lo apreciarán."},{"start":649030,"end":649550,"speaker":"I","text":"Gracias."},{"start":651480,"end":668840,"speaker":"D","text":"Y me gustaría decir lo mismo. Me uno a todo lo que dijeron. Definitivamente es un gran compromiso. Es trabajo voluntario, y ustedes se aseguran de que todo marche bien en el distrito. Así que aprecio el tiempo de todos."},{"start":671000,"end":683810,"speaker":"A","text":"Muy bien, muchas gracias de nuevo, Janet. Aprecio que le haga saber a los miembros del comité los comentarios de la Junta, y les agradecemos a usted y a la comunidad. Muy bien. Buenas noches."},{"start":684210,"end":685330,"speaker":"B","text":"Cuídense todos."},{"start":685490,"end":686010,"speaker":"A","text":"Gracias."},{"start":686010,"end":686450,"speaker":"B","text":"Adiós."},{"start":687410,"end":695810,"speaker":"A","text":"Muy bien, pasamos al siguiente punto de la agenda. Tenemos los puntos de consentimiento del programa de bonos. ¿Me hacen una moción para aprobar? Y esto incluye el 8.2."},{"start":696930,"end":697730,"speaker":"E","text":"Así lo propongo."},{"start":701570,"end":701970,"speaker":"I","text":"Segundo."},{"start":702850,"end":707620,"speaker":"A","text":"Muy bien, eso fue Maria haciendo la moción, Cecilia la segunda. Votación por lista, por favor."},{"start":708260,"end":709380,"speaker":"B","text":"Miembro de la Junta Wells."},{"start":709540,"end":710100,"speaker":"F","text":"Sí."},{"start":710420,"end":713700,"speaker":"B","text":"Miembro de la Junta Lawson. Sí. Miembro de la Junta Marquez."},{"start":714180,"end":714660,"speaker":"J","text":"Sí."},{"start":715140,"end":717060,"speaker":"B","text":"Vicepresidenta Dasilka."},{"start":717140,"end":719220,"speaker":"E","text":"Sí. Presidenta McAvoy."},{"start":719380,"end":746360,"speaker":"A","text":"Sí. Muy bien, tenemos el punto de acción del programa de bonos 8.1, que también incluye una resolución. ¿Alguien tiene alguna pregunta? Bien, no parece que haya preguntas. Fue un punto de la Junta muy completo, así que muchas gracias. ¿Me hacen una moción para aprobar?"},{"start":747480,"end":748360,"speaker":"F","text":"Así lo propongo."},{"start":749240,"end":749640,"speaker":"D","text":"Segundo."},{"start":752600,"end":758280,"speaker":"A","text":"Mike hizo la moción. Creo que Janet hizo la segunda. Votación por lista, por favor."},{"start":759390,"end":760270,"speaker":"B","text":"Miembro de la Junta Wells."},{"start":760430,"end":760990,"speaker":"F","text":"Sí."},{"start":761230,"end":762270,"speaker":"B","text":"Miembro de la Junta Lawson."},{"start":762830,"end":763390,"speaker":"H","text":"Sí."},{"start":765230,"end":766350,"speaker":"A","text":"Miembro de la Junta Marquez."},{"start":766910,"end":767470,"speaker":"J","text":"Sí."},{"start":767710,"end":769390,"speaker":"A","text":"Vicepresidenta Diaz Slocum."},{"start":769390,"end":771470,"speaker":"E","text":"Sí. Presidenta McAvoy."},{"start":771630,"end":776430,"speaker":"A","text":"Sí. Muy bien, gracias al equipo del programa de bonos. De verdad apreciamos todo lo que están haciendo."},{"start":777230,"end":778750,"speaker":"F","text":"Gracias a ustedes, felices fiestas."},{"start":779070,"end":802300,"speaker":"A","text":"Sí, muchas felices fiestas. Muy bien. Pasamos al 9.1. Ah, qué curioso, en mi agenda tengo un 9.1 dos veces, pero probablemente son diferentes. Muy bien, el 9.1 es una discusión sobre los estudiantes de transferencia del distrito para el programa de inmersión en Mandarín. Dr. Baker, ¿le parece bien si le paso la palabra?"},{"start":803420,"end":907310,"speaker":"C","text":"Gracias, Presidenta McAvoy. Esta noche tenemos miembros del grupo de padres del programa de inmersión en Mandarín que están aquí para hablar sobre las transferencias entre distritos de hermanos que existen actualmente y también para hablar sobre otras transferencias que puedan querer unirse al programa. Tienen miembros del grupo de padres que van a dar una presentación. Creo que esta presentación ya les fue enviada a todos antes. Y quiero agradecerles por la presentación. Comenzó siendo una presentación muy larga, pero la redujeron a 14 diapositivas. Después de la presentación, la Presidenta McAvoy hará una consulta a la Junta sobre cuánto tiempo quieren dedicar a la discusión sobre los próximos pasos basándose en la información que les di tanto a la Junta como a los padres. Tienen hasta 20 minutos para la presentación. Pero luego, Presidenta McAvoy, usted determinará junto con los demás miembros de la Junta el tiempo de discusión que desean tener, entre 10 y 15 minutos sobre este tema. Creo que los padres que presentan esta noche ya tienen el estatus de panelistas. Déjenme salir de mi agenda. Sí, ahí están. Ya están conectados. Kyle, ¿tienes la presentación, si no me equivoco? La tengo. La abro ahora. Gracias. Y Megan, ¿eres tú quien va a empezar?"},{"start":907950,"end":911590,"speaker":"G","text":"En realidad, Julia Feng va a empezar la presentación, así que ella podría."},{"start":911590,"end":912350,"speaker":"A","text":"Ella puede empezar."},{"start":912830,"end":915310,"speaker":"C","text":"Muy bien. ¿Está Julia aquí?"},{"start":919070,"end":920430,"speaker":"A","text":"¿Para pasarle el turno a Julia?"},{"start":920750,"end":922710,"speaker":"C","text":"Sí, Julia. Sí, porque no veo a Julia."},{"start":922710,"end":924430,"speaker":"A","text":"Ah, ahí está. Gracias, Kyle."},{"start":924510,"end":925070,"speaker":"C","text":"Perfecto."},{"start":927230,"end":929030,"speaker":"F","text":"Muy bien, ¿ya tienen todos"},{"start":929030,"end":933550,"speaker":"A","text":"quienes necesitan hablar el acceso para hacerlo?"},{"start":935630,"end":939790,"speaker":"C","text":"Está Megan, está Debbie, está Julia. ¿Alguien más?"},{"start":941310,"end":958730,"speaker":"G","text":"Pauline y Omalisse Villanueva. Solo para que lo sepan, Omalisse tenía pensado dar un testimonio a la Junta en español. Tratamos de mantenerlo dentro de los 20 minutos, lo que nos deja un poco pasados."},{"start":959210,"end":959530,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":959530,"end":961130,"speaker":"G","text":"Pero queremos respetar su tiempo."},{"start":965770,"end":969130,"speaker":"A","text":"Creo que vi que Pauline no va a hablar, entonces."},{"start":971690,"end":972050,"speaker":"E","text":"Eso"},{"start":972050,"end":981050,"speaker":"A","text":"es lo que ella acaba de decir. Ah, no, quizás está diciendo que todavía no tiene el estatus de hablante. Muy bien. Disculpen, no entendí bien. Sí."},{"start":981050,"end":981810,"speaker":"B","text":"Pero sé que."},{"start":981810,"end":982250,"speaker":"A","text":"Gracias."},{"start":987700,"end":987940,"speaker":"H","text":"Muy bien."},{"start":987940,"end":990580,"speaker":"A","text":"Bienvenidos. Por favor adelante. Gracias."},{"start":993460,"end":1430430,"speaker":"J","text":"Muy bien. Buenas noches, Dr. Baker y Miembros de la Junta. Me llamo Julia Fang. Tengo tres hijos en el programa de MI. Como madre activa, he participado en el Comité Directivo del LCAP, el School Site Council, la PTA, el comité asesor de MI y muchos otros roles en la escuela. En 2014, fui una de las padres del distrito que solicitó que RCSD ofreciera el programa de MI para beneficiar a los niños de nuestra comunidad. Hoy presentamos una actualización sobre la salud del programa de MI. Como saben, nuestro programa de MI comenzó como una colaboración entre padres de la comunidad y el distrito. A medida que creció, los padres inscribieron a los estudiantes y continuaron apoyando el programa en el terreno de muchas maneras. Siguiente diapositiva, por favor. Hoy compartimos nuestras preocupaciones sobre la salud del programa. Específicamente, hablamos de problemas relacionados con la estabilización del programa de MI. Compartiremos las perspectivas de padres, administración y staff. Siguiente diapositiva, por favor. La investigación y la experiencia han demostrado que los programas de inmersión dual son los más efectivos para enseñar un segundo idioma y su cultura. El éxito del programa a largo plazo depende de un buen equilibrio de estudiantes que hablan Mandarín con fluidez o en desarrollo dentro del grupo y un mínimo de tres clases por grado en nuestro hermoso distrito. Con la diversidad en muchas áreas, incluyendo socioeconómica y herencia cultural, esto lleva a una variedad aún más amplia de necesidades educativas en los grados más bajos. Por lo tanto, tener un mayor porcentaje de estudiantes que hablen Mandarín con fluidez apoyará la carga de trabajo de los maestros y mejorará la calidad. Desde que dejamos de aceptar transferencias entre distritos, hemos visto una disminución significativa de estudiantes con padres que hablan o leen Mandarín o chino. Hay que señalar que antes de la pandemia, la clase de tercer grado tenía un mayor porcentaje de hablantes con fluidez. Sin embargo, durante la pandemia, algunos padres de hablantes fluidos de Mandarín se preocuparon por la exposición insuficiente al inglés, así que se cambiaron de escuela. Siguiente diapositiva. Parece haber una creencia generalizada en el distrito de que el programa está sano y funcionando bien, incluso después del prolongado aprendizaje a distancia. Un cálculo rápido de los números de inscripción actuales comparados con los números de inscripción de esa misma clase en su primer año de MI muestra un panorama claramente diferente. En promedio, vemos un 35% de deserción en todos los grados. Esto es resultado de los efectos combinados de North Star, el mercado de vivienda tan competitivo, la entrada de nuevos programas de MI en nuestra región, entre otros factores. Todos estos efectos se ven agravados aún más por la pandemia, que continúa. Ahora, la gráfica muestra una deserción extremadamente preocupante en todos los grados excepto kinder, segundo y cuarto. Los dos últimos grados han sido apoyados de manera insostenible por el trabajo de padres voluntarios. Entonces, una vez que ocurre la deserción, crea su propio impulso, pero no en la dirección que queremos. Si examinamos las razones de la deserción, las mudanzas fuera del estado o área son en gran medida inevitables. Y aunque definitivamente debemos investigar formas de retener más estudiantes en el programa, con las tasas de deserción actuales, queda claro que logramos los mejores resultados en la secundaria si comenzamos con un grupo más amplio de estudiantes en los grados más bajos desde el principio. Desde segundo grado en adelante, los estudiantes deben ser competentes en Mandarín para inscribirse. Esto se debe en gran medida a que un nivel insuficiente de Mandarín en los grados más altos afecta la capacidad del estudiante para aprender las materias, ya que un gran porcentaje de la instrucción se da en Mandarín por diseño. Para que los estudiantes estén en posición de alcanzar altos niveles de fluidez al llegar al octavo grado, que es la meta final de nuestro programa, aunque podamos llenar algunos cupos disponibles en las clases de grados superiores, y créanme que lo intentamos mucho, es prácticamente imposible reemplazar a todos los estudiantes que se van con estudiantes calificados, y mucho menos de un grupo que solo son estudiantes del distrito. Siguiente diapositiva, por favor. Lamentablemente, la situación actual de nuestro programa es crítica. Déjenme hablar sobre cómo los problemas preocupantes se están manifestando y por qué eso importa para la salud del programa. En términos generales, agrupamos varios de estos bajo la sección de baja moral. Hemos hablado de las altas tasas de deserción que se han visto afectadas por la pandemia. Mientras que la pandemia nos desafía a todos enormemente, es especialmente difícil aprender en otro idioma durante el COVID, particularmente en el aprendizaje a distancia, que duró más de un año escolar completo. La pandemia también agravó el estrés de los padres que apoyan a sus hijos en el programa. Debido al origen de nuestro programa, existe una expectativa no declarada de que los padres sean el puente entre las necesidades del programa y los recursos disponibles. Existe una creencia generalizada y arraigada en estereotipos dentro del distrito de que nuestro programa está bien y que nuestras familias están bien, y nos da vergüenza y recibimos críticas cada vez que pedimos el apoyo que tanto necesitamos. Debido al enorme esfuerzo necesario para mantenerse al día con el avance del currículo mientras se aprende un segundo idioma, hemos perdido estudiantes que de otra manera lo estaban haciendo bien antes de la pandemia. Gran parte de lo que ha pasado ha creado baja moral en estudiantes y padres, y la razón por la que eso importa es que el grupo más afectado dentro del programa de MI son los estudiantes. Porque tienen pocas alternativas para satisfacer sus necesidades de aprendizaje que no estén ya cubiertas por métodos convencionales. Nuestros maestros han hecho todo lo posible de manera heroica para ofrecer un aprendizaje personalizado que atiende a los estudiantes en sus niveles y regularmente trabajan hasta las 10pm para prepararse para las necesidades de los estudiantes. Somos diferentes a otros programas porque el nuestro es joven y a menudo tenemos maestros nuevos en nuestra escuela. Los maestros dedican una parte significativa de su día escolar creando lecciones desde cero. Cualquier necesidad de aprendizaje de los estudiantes que no sea atendida tiene que ser cubierta por los padres. Y eso simplemente no es razonable en un programa como el nuestro, que está abierto a todos, independientemente de la herencia familiar, la fluidez del idioma y el nivel económico. Lamentablemente, vemos que nuestros estudiantes menos atendidos son los que más sufren las consecuencias. Cuando miramos el panorama competitivo de MI en nuestra región, también enfrentamos mayor competencia para contratar maestros y también para captar estudiantes. Hasta ahora, gracias a la fortaleza de nuestra comunidad y el excelente trabajo de nuestros maestros, hemos podido mantenernos en la contratación de maestros y estudiantes. Pero hasta que nuestro programa sea estable en sus cifras de inscripción y se atiendan adecuadamente las necesidades de los estudiantes menos atendidos, necesitaremos inversión continua y específica en el programa. Ahora Megan compartirá algunos mitos comunes que encontramos cada vez que buscamos formas de mejorar la estabilidad del programa."},{"start":1433870,"end":1605820,"speaker":"G","text":"Pásame a la siguiente diapositiva, por favor, Kyle. Gracias. Hemos sido profundamente afectados por los prejuicios. Quería recordarle a nuestra comunidad de Redwood City que los siguientes argumentos en contra de nuestro programa que escuchamos comúnmente son de hecho racistas. Estos argumentos tienen sus raíces en la supremacía blanca y van en contra de la misión y los valores del distrito. Comúnmente escuchamos que las políticas educativas no son justas a menos que sean uniformes. Se espera que el programa de MI crezca y sobreviva con las mismas reglas y políticas que los programas de elección con largas listas de espera y currículos bien desarrollados, cuando aprender Mandarín se dice que es seis veces más difícil que aprender español y la inscripción está disminuyendo. Además, usar la equidad como una política de suma cero es precisamente la cuña que las comunidades blancas y las estructuras racistas blancas han impuesto históricamente a las comunidades de color. Y sabemos que el distrito está en contra de eso. A menudo escuchamos que todas las familias de MI son ricas y privilegiadas. Las cosas que me han dicho de verdad me han dejado sin palabras en los últimos años. Lo cierto es que tenemos todo tipo de familias. Cuando dices eso, estás haciendo una suposición que es un prejuicio. Más importante aún, cuando haces este argumento, estás limitando la capacidad de participación de familias como la de Omaliss y su cuñada Teresa, quien dejó el programa por falta de apoyo durante la pandemia, porque las estás haciendo invisibles. A menudo escuchamos que los estudiantes asiáticos no necesitan ningún apoyo porque todos tienen un rendimiento alto. Hay un matiz aquí que realmente merece discusión. Sí vemos que en este distrito, los estudiantes asiáticos en general están teniendo un rendimiento académico mejor que sus compañeros. Sin embargo, los niños asiáticos rutinariamente sufren debido a las expectativas, y los que no tienen buen rendimiento tienen dificultades para recibir ayuda. Además, las buenas calificaciones son un escudo ante el racismo al que están expuestos en Estados Unidos. Por ejemplo, una de nuestras maestras compartió que la respuesta de sus padres ante el bullying racial cuando era niña era decirle: solo saca buenas calificaciones, solo saca buenas calificaciones, y entonces sus palabras no te pueden hacer daño. Y esto es algo que veo mucho en mi comunidad. Así que cuando ven calificaciones que muestran un mayor rendimiento académico, también pueden verlo como una métrica de dolor y un intento cultural de protegerse de él. La responsabilidad de una escuela no es solo las calificaciones de matemáticas, inglés o Mandarín de los estudiantes, sino también su bienestar socioemocional. Los mitos del modelo de la minoría resultan en que los estudiantes de MI, especialmente los menos atendidos, reciban apoyo insuficiente. Y esperamos seguir colaborando con el ex alcalde Jeff Gee y el caucus API del condado de San Mateo para llevar más educación a Redwood City. Porque los comentarios que hemos escuchado han sido increíblemente dolorosos para la comunidad. Y para hablar de eso, nos gustaría darle la palabra a Omaliss Villanueva para hablar sobre cómo el mito de la minoría modelo ha afectado a su familia. Gracias."},{"start":1609660,"end":1611820,"speaker":"E","text":"Buenas noches. Si me escuchan."},{"start":1631270,"end":1634150,"speaker":"A","text":"Tengo tres hijos en el programa de inmersión de Mandarín."},{"start":1635990,"end":1638310,"speaker":"E","text":"Segundo, kinder."},{"start":1640310,"end":1848610,"speaker":"A","text":"El programa. Están muy bien académicamente. Ha sido tan impactante la situación."},{"start":1848610,"end":1855410,"speaker":"E","text":"Diciendo que así fue el maestro de su clase del nivel académico de Mandarín."},{"start":1979510,"end":1980630,"speaker":"B","text":"Muchas gracias."},{"start":1983110,"end":2002470,"speaker":"G","text":"Muchísimas gracias. Kyle, si puedes pasar a la siguiente diapositiva y luego a la siguiente. Muchas gracias. Estas son las peticiones que tenemos para dar estabilidad a un programa que lo necesita. Entraremos en más detalle. Y si pudieran darle la palabra a Pauline Wong. Gracias."},{"start":2004070,"end":2010110,"speaker":"A","text":"Hola, ¿me escuchan? ¿Me pueden escuchar? Sí, te escuchamos."},{"start":2010110,"end":2010710,"speaker":"B","text":"Muy bien."},{"start":2011110,"end":2016510,"speaker":"A","text":"Creo que, Kyle, necesitamos ir más abajo. No es esa diapositiva, más abajo. Muy bien."},{"start":2016510,"end":2016790,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":2016790,"end":2017110,"speaker":"D","text":"Bien."},{"start":2017590,"end":2018070,"speaker":"J","text":"Hola."},{"start":2018150,"end":2019750,"speaker":"B","text":"Gracias y buenas noches, Dr. Baker"},{"start":2019750,"end":2020590,"speaker":"A","text":"y a la Mesa Directiva."},{"start":2020590,"end":2023430,"speaker":"B","text":"Me llamo Pauline Wang. Soy mamá de un estudiante de segundo grado"},{"start":2023430,"end":2024630,"speaker":"A","text":"y uno que entra a kinder."},{"start":2024870,"end":2027350,"speaker":"B","text":"Hemos sido residentes de Redwood City desde 2017."},{"start":2028070,"end":2029590,"speaker":"A","text":"Formé parte del comité de reclutamiento de MI"},{"start":2029670,"end":2031590,"speaker":"B","text":"y soy representante del programa de MI"},{"start":2031590,"end":2033670,"speaker":"J","text":"en el Consejo Asesor del Superintendente."},{"start":2034390,"end":2038390,"speaker":"A","text":"Estoy aquí hoy para expresar mi fuerte apoyo a aceptar a los nueve hermanos de transferencia entre distritos en el programa de MI."},{"start":2038390,"end":2040150,"speaker":"B","text":"Primero que nada, queremos mantener a las familias juntas."},{"start":2040950,"end":2042950,"speaker":"A","text":"Estas seis familias de otros distritos son miembros valiosos"},{"start":2043270,"end":2045470,"speaker":"J","text":"de la comunidad de MI gracias a su incansable apoyo como voluntarios, donaciones y trabajo comunitario. Negarles el acceso a estos nueve estudiantes significaría perder a estas familias que son una parte integral"},{"start":2045470,"end":2055350,"speaker":"B","text":"de nuestra comunidad."},{"start":2055350,"end":2056310,"speaker":"E","text":"Y no sería algo sin precedente que una escuela"},{"start":2057219,"end":2058979,"speaker":"A","text":"acepte a los hermanos menores de manera especial."},{"start":2058979,"end":2060659,"speaker":"B","text":"Cuando el distrito cambió a basic aid, el distrito escolar Mountain View Whisman aceptó a todos los hermanos menores de las familias de otros distritos en 2009 exactamente por la misma razón: para mantener a las familias juntas."},{"start":2060659,"end":2071779,"speaker":"A","text":"En segundo lugar, según nuestra encuesta actual de"},{"start":2072979,"end":2075019,"speaker":"B","text":"estudiantes potenciales, tenemos suficiente interés para abrir entre dos y tres clases de kinder cada año. Y un TK para los próximos años"},{"start":2075019,"end":2081859,"speaker":"A","text":"tendrá suficiente espacio para acomodar"},{"start":2081859,"end":2084509,"speaker":"B","text":"a estos nueve hermanos de transferencias entre distritos. Están distribuidos entre los años escolares 2022 y 2027. Así que la tabla azul que ven abajo muestra el porcentaje de hermanos de transferencias entre distritos como porcentaje del total del tamaño de la clase por grado, que es mínimo. Y por último, si miran a estos nueve hermanos de transferencias entre distritos, no están quitando cupos a los estudiantes del distrito ya que"},{"start":2084509,"end":2106589,"speaker":"A","text":"tienen menor prioridad de aceptación."},{"start":2106589,"end":2109109,"speaker":"B","text":"Simplemente están llenando cupos vacíos en el salón"},{"start":2109600,"end":2112040,"speaker":"J","text":"que son muy necesarios dado que enfrentamos deserción en los grados superiores."},{"start":2112040,"end":2116560,"speaker":"A","text":"Un estimado aproximado del costo variable"},{"start":2117360,"end":2119440,"speaker":"B","text":"asociado con estos estudiantes sería entre $2,700 y $9,000 al año."},{"start":2119840,"end":2123840,"speaker":"A","text":"Y eso es solo una fracción"},{"start":2124080,"end":2125599,"speaker":"B","text":"del budget anual de $106 millones del distrito. Con eso, le paso la palabra a Megan."},{"start":2125599,"end":2130320,"speaker":"A","text":"Gracias, Kyle, por favor."},{"start":2134560,"end":2135840,"speaker":"G","text":"Y luego Megan. Sí."},{"start":2135840,"end":2137190,"speaker":"A","text":"En interés del tiempo, voy a pasar por las cosas un poco más rápido. Hubo un precedente generalizado de usar estudiantes comprometidos de transferencias entre distritos para establecer programas de MI. Es algo ampliamente reconocido. Nunca se había hecho en un distrito como el nuestro, donde se limita, y el programa ha tenido éxito. Y sí, hace dos años tomamos una decisión contraria a esa convención. No ha salido bien. Nuestros estudiantes con mayores necesidades son los más afectados por la falta de modelos lingüísticos. Kyle, puedes pasar a la siguiente diapositiva. Le pedimos al distrito que se comprometa con la tercera clase de kinder en la primera ronda para evitar perder a las familias a las escuelas privadas para siempre y para poner ese grado en una base sólida. El punto aquí es que ustedes se comprometieron con la secundaria, lo cual es lo correcto, ya que los estudiantes menos atendidos tendrán el mayor valor por el esfuerzo que pusieron en la secundaria. Pero si no tenemos niños en esas clases para llegar a esos grados, entonces serán los niños como los de Omalissa los que más sufran. Pueden pasar a la siguiente diapositiva. Solo pasando rápidamente en interés del tiempo. Y solo para que sepan, yo tengo un estudiante de segundo y uno de kinder. Ambos están en la escuela con los hijos de Omalissa. Somos como una familia. Mis hijos están en un coro con ella. Mi hija estaba en el mismo nivel de lectura que Nathan, y nos duele que no podamos servir mejor a Nathan. Escuchamos las historias que ella nos cuenta y es muy difícil. De todo lo que sentimos dolor, lo que más nos duele es que no podemos apoyar mejor a estos estudiantes y darles una mejor experiencia en este programa, y que los estamos perdiendo. Perdimos a su cuñada Teresa, con quien la hija de mi hija era muy buena amiga, y dejó el programa porque era demasiado difícil durante la pandemia. Esto es algo que realmente necesitamos solucionar. Así que nuestra cuarta petición es abordar las necesidades de los estudiantes menos atendidos, los que tienen dificultades en Mandarín o inglés, con financiamiento y apoyo continuo. Las familias latinas menos atendidas que actualmente están en nuestro programa son héroes absolutos por asumir esto con el fin de abrir puertas para sus hijos y lograr el trilingüismo. Es difícil y son increíbles, y queremos asegurarnos de que cuando toman esta oportunidad, estamos mejorando sus vidas y no inscribiendo a sus hijos en dificultades y decepciones. Con el tiempo nos iremos adaptando. Mientras tanto, solo necesitamos un poco más de atención y apoyo a nuestro programa joven y a estas familias. Siguiente diapositiva. Una cosa más que quería agregar es que hay programas a los que podemos aplicar para retener a un maestro experimentado de Mandarín. Por ejemplo, StarTalk y el programa de Maestros de Idiomas Críticos se implementaron para apoyar el mandato nacional para el idioma chino. Estos programas para maestros se aplicarían mejor al apoyo de los estudiantes menos atendidos. Y el programa de Maestros de Idiomas Críticos ha reabierto las solicitudes con fecha límite el 7 de enero. Así que todavía hay tiempo para aplicar para el próximo año, y esto sería un excelente medio de apoyo y una alternativa al financiamiento público. Pueden pasar a... Sí, simplemente no voy a leer esto porque se nos acaba el tiempo, y tenía una declaración más, pero quizás se me pueda dar tiempo en mi comentario para leerla. Y con eso creo que, si podemos darle la palabra a Catherine Rivera para hacer una declaración y hablar."},{"start":2139350,"end":2325320,"speaker":"G","text":"Buenas noches. Gracias, padres, por su presentación y por el tiempo y compromiso que dedicaron para poner juntos una presentación tan completa y bien investigada. Es un gusto poder compartir algunos de los datos con ustedes. Soy Kathryn Rivera y soy la directora de Orion Alternative School. He sido la líder instruccional como directora de inmersión en Mandarín durante los últimos siete años, desde que comenzamos nuestro programa de inmersión en Mandarín. Estoy aquí esta noche para abogar y apoyar no solo la admisión de nuestros hermanos, lo cual creo que es fundamental para mantener a nuestras familias juntas. Es lo correcto, permitiendo no solo a los hermanos de nuestras familias actuales, sino también aceptar estudiantes de fuera del distrito a partir del próximo otoño por las razones que los padres ya expusieron. Así que no voy a repetir todo lo que nuestros padres acaban de decir porque fue expresado de manera tan hermosa y presentado de forma tan clara y concisa que realmente explica las experiencias de nuestras familias y, lo más importante, las experiencias de nuestros estudiantes. También quiero leer rápidamente, en nombre de mi colega y directora en formación, la Sra. Winnie Wong, quien ha sido maestra en nuestra escuela durante los últimos cinco años, una breve nota de su parte desde su experiencia y perspectiva como maestra en el programa de inmersión en Mandarín. Como coach instruccional de inmersión en Mandarín, me siento agradecida y afortunada de apoyar a un equipo y aprender con maestros tan maravillosos que son profesionales, creativos y apasionados por la educación bilingüe y la diversidad cultural. Son cariñosos y siempre toman la iniciativa de mejorar continuamente sus prácticas de enseñanza para satisfacer las necesidades de todos los estudiantes. La Sra. Wong dice que apoya totalmente la petición de mantener a los hermanos de fuera del distrito y de reclutar estudiantes de fuera del distrito a medida que expandimos nuestro programa de inmersión en Mandarín. Yo, Winnie Wong, solía enseñar la primera clase combinada de inmersión en Mandarín hasta que se graduaron en quinto grado. Hay pros y contras de grupos más pequeños. Fui testigo de las limitaciones de tener un grupo pequeño y el impacto en la salud socioemocional de los estudiantes. Cuando enseñé la clase combinada, solo había tres niños. Preferían jugar juntos y tenían dificultades para ampliar sus amistades con otros. Sin embargo, cuando surgían conflictos, los estudiantes tenían dificultades y expresaban que se sentían cómodos interactuando con otros, pero yo enfrentaba retos para hacer nuevas"},{"start":2329480,"end":2487810,"speaker":"I","text":"amistades en un grupo tan pequeño."},{"start":2487810,"end":2489170,"speaker":"A","text":"Yo, Winnie Wong, quiero expresar mi interés en mantener a los hermanos de fuera del distrito y en reclutar estudiantes de fuera del distrito en nuestro programa de inmersión en Mandarín, y pueden ayudar a expandir el programa de inmersión en Mandarín y continuar añadiendo diversidad cultural que enriquece las experiencias de aprendizaje de nuestros estudiantes en la escuela. Eso es de la Sra. Winnie Wong, una de nuestras maestras aquí en el programa de inmersión en Mandarín. Miembros de la Junta y comunidad, Dr. Baker y miembros de nuestro gabinete aquí presentes, quiero expresar nuevamente mi apoyo para que los hermanos de los estudiantes estén juntos. Creo que es lo correcto. Hace un par de años animamos e invitamos a nuestras familias a aplicar al distrito escolar de Redwood City. Por favor, únanse a nosotros para hacer crecer nuestro programa. Y ahora que sus hermanos están aquí, creo que debemos mantener a los hermanos juntos y, además, seguir expandiendo nuestro programa y apoyando a todos nuestros estudiantes en el distrito escolar de Redwood City continuando con la aceptación de estudiantes de fuera del distrito. Muchas gracias y gracias de nuevo, padres."},{"start":2490610,"end":2558030,"speaker":"I","text":"Muy bien, muchas gracias a los padres que presentaron y gracias, Directora Rivera. Realmente aprecio los comentarios. Quería decirle a la audiencia que recibimos bastante material de los padres de inmersión en Mandarín, y estoy segura de que la Junta leyó todo eso. Entonces realmente tuvimos muchas más diapositivas de las que se presentaron esta noche, junto con testimonios y una petición. También hemos recibido en la última semana o más, y en realidad antes de eso, varios emails que no apoyan esta propuesta, solo para que lo sepan. Así que esos también están llegando de la comunidad. Tenemos tanto los que apoyan como los que no apoyan la propuesta. Solo quería asegurarme de que todos estemos en la misma página sobre la correspondencia que ha llegado esta última semana. Pero sí quería decir que claramente los padres de inmersión en Mandarín y nuestra directora son muy apasionados del programa, y espero que sepan cuánto nuestra Junta y el distrito apoyan el programa de inmersión en Mandarín. Estamos muy orgullosos de nuestro programa de Schools of Choice y de todas las opciones que tenemos en todo el distrito, incluyendo la inmersión en Mandarín. Claramente, su pasión es similar a la de otros padres del distrito. Siempre es bueno escuchar de un plantel que tiene pasión por su programa. Lo que quiero hacer ahora es ver en qué punto estamos. Llevamos casi media hora en este punto y sé que tenemos una agenda bastante larga. Quisiéramos ponerle algunos límites a esta discusión. Es un punto de discusión. Siempre podemos traerlo de vuelta para más discusión o acción más adelante. Pero sí queremos darle tiempo esta noche a la discusión. Lo que me gustaría hacer es preguntarle a mis colegas de la Junta, como una pregunta de proceso. Ciertamente quiero permitir que los miembros de la Junta hagan las preguntas que puedan tener de las personas que hablaron esta noche o de nuestro Superintendente o la Directora Rivera o cualquier otra persona. Cualquier comentario. No sé si queremos ponerle un tiempo límite. Puedo vigilar el tiempo para nosotros, pero sí quiero asegurarme de que los miembros de la Junta tengan la oportunidad de hablar sobre este tema si lo desean. Entonces, ¿algún comentario? Puedo inventar un número, o podemos simplemente comentar y ver cómo va. Vigilaré el tiempo. Principalmente estamos tratando de ser considerados con el staff y los miembros de la comunidad que asisten a nuestras reuniones y tratamos de que no se extiendan demasiado. Muy bien, no parece que haya una preferencia fuerte de parte de mi grupo."},{"start":2560510,"end":2732510,"speaker":"A","text":"No la tengo."},{"start":2732750,"end":2733310,"speaker":"B","text":"No la veo de inmediato. Entonces, sigamos adelante y si quieren hacer alguna pregunta o comentario, eso sería genial. Dar alguna retroalimentación a nuestro Superintendente, a la directora o a los padres. Abro el piso y luego yo también haré algunos comentarios cuando sea mi turno."},{"start":2733310,"end":2757800,"speaker":"A","text":"Solo quiero aclarar algunas cosas primero porque creo que el material ha estado cambiando entre cuando lo recibimos primero y donde está ahora. Pero esto podría ser para el Dr. Baker o para la Directora Rivera. ¿Cuántos... cuál es el número objetivo de clases de kinder? ¿Cuántas hay ahora? ¿Se están llenando completamente con estudiantes de RCSD? Una de las versiones anteriores de la diapositiva decía que la meta era dos, que solo había una clase de kinder. Pero ahora veo que se pide un mínimo de tres. ¿Puede ayudarme a entender cuál es el tamaño del programa ahora? ¿Estamos aceptando a todos los que quieren entrar? ¿Hay lista de espera o no tenemos suficientes salones? No tengo muy claro eso. Creía que lo tenía bajo control, pero en realidad no entiendo bien. Quizás puedo... creo que entiende la idea de esta pregunta. Tengo un par más, pero voy a silenciarme por ahora."},{"start":2763240,"end":2820770,"speaker":"F","text":"Soy Katherine. Actualmente tenemos dos clases de kinder y tienen un tamaño de clase de 24. Y no tenemos familias en la lista de espera para el programa de kinder. Pudimos aceptar a todos los que querían entrar, incluso después de que cerró el Schools of Choice. Pero nuestra meta es tres, porque sí tenemos deserción y llenar esos cupos a lo largo de los años, ya que los estudiantes se van por múltiples razones que se presentaron en la presentación esta noche. Es realmente difícil llenar los cupos después de segundo grado."},{"start":2823010,"end":2865900,"speaker":"I","text":"Porque, como entienden, es una admisión dual, por supuesto."},{"start":2865900,"end":2870020,"speaker":"A","text":"Y entonces la petición aquí es tener una tercera clase de kinder con estudiantes de fuera del distrito. ¿O es que... sí, eso era lo que trataba de averiguar."},{"start":2870500,"end":2880580,"speaker":"F","text":"Ellos agregarían dos. Ayudarían a hacer crecer el programa hasta una tercera clase. Muy bien. También, solo un poco de contexto, en los últimos dos años, para ayudar a llenar los cupos y realmente tener clases de kinder, hemos aceptado estudiantes de TK en la clase de kinder."},{"start":2880580,"end":2901740,"speaker":"I","text":"Muy bien."},{"start":2902060,"end":2902620,"speaker":"F","text":"Y así podemos... nuestra meta es tener una clase de TK que sea más apropiada para nuestros niños de TK, separada de la clase de kinder."},{"start":2903340,"end":2913190,"speaker":"I","text":"Muy bien. Sí, adelante."},{"start":2913590,"end":2916550,"speaker":"F","text":"Entonces, Mike, lo que tengo ahora, en cuanto a información, es a partir de hoy. Ahora mismo para el próximo año, hay 42 estudiantes de kinder registrados para el programa de inmersión en Mandarín. A día de hoy, hay 13 registrados para TK. Y el TK... Liz, la estoy mirando porque hay todo un nuevo impulso con la iniciativa del gobernador sobre el TK, así que ese 13 realmente puede ser un salón. Porque, creo que... siempre se me olvidan estos números porque cambian cada año. Así que el límite es que empiezan 1 a 12, 1 a 12. Eso es el próximo año. Y luego el año siguiente creo que baja a 1 a 10. Sí. Así que actualmente tienen 42 niños de kinder. Eso son dos salones. Y tienen el TK con los 13 en él con un maestro, lo que les traerá los dólares para esos 13, siempre que se presenten. Eso es a día de hoy. Y en primero, hay una persona más que ha aplicado para primero para el próximo año. Tienen uno, pero eso es hoy. Solo para darles algunos números de"},{"start":2916870,"end":2993320,"speaker":"C","text":"dónde estamos ahora. Eso es útil. Muy útil. Otra pregunta en esa misma línea: uno de los hilos comunes que aparece en muchas de las comunicaciones es sobre el costo real de un estudiante de transferencia entre distritos. Hemos visto diferentes números en juego. Y por supuesto, hay una diferencia entre, bueno, es una clase de 18, y solo queremos poner dos o tres más para que sea más sólida, versus tener que empezar un nuevo salón."},{"start":2993320,"end":3022100,"speaker":"F","text":"Pero"},{"start":3022100,"end":3022420,"speaker":"C","text":"¿cuál es ese número? Sí, entonces cuando se ve..."},{"start":3024260,"end":3028380,"speaker":"F","text":"Cuando se mira el kinder, dejemos el TK de lado porque esos números... el estado tiene esos números. Como Liz y yo estábamos hablando antes. Kinder, primero y segundo. Hemos determinado que si estás en el distrito escolar de Redwood City, será de un maestro por 25 estudiantes. Eso es a lo que apuntamos. Y si tienen, digamos que están en Hoover y tienen esa situación donde no se dan esos números. Terminaron con creo que dos kinder y medio este año, si no me equivoco. Sí, tienen un TK y dos y medio porque los números no funcionaron bien. Y para mantenernos dentro de la proporción y también para estar financieramente equilibrados, tienen 2 y medio K, y TAF también tiene 2 y medio K este año porque no tenían los números necesarios para llegar a 25, el total de 25 para esa tercera clase, ese tercer grado de kinder."},{"start":3028380,"end":3092680,"speaker":"C","text":"Claro."},{"start":3095320,"end":3095600,"speaker":"B","text":"Lo que me preguntaba es si hay un... caminamos con el costo de financiamiento por estudiante y la presentación aquí, el argumento de la presentación, dice que ese costo por estudiante es en cierto modo el costo amortizado en todo el distrito para un estudiante. Pero agregar el costo marginal de añadir un estudiante de transferencia entre distritos a un salón que puede soportarlo no es tan alto. Creo que citaron que los hermanos, por ejemplo, serían un costo de unos pocos miles de dólares adicionales para el distrito. Lo que trato de averiguar es si ese es un número exacto. ¿Deberíamos verlo como el costo de $16,000 por estudiante para ingresar?"},{"start":3095600,"end":3145480,"speaker":"F","text":"Priscilla está en la llamada. Entonces, Priscilla, si estoy diciendo esto incorrectamente,"},{"start":3148600,"end":3151800,"speaker":"C","text":"y si no lo tenemos, está bien. Pero creo que sería algo que ayudaría en discusiones futuras poder tener ese dato. Así que si no lo tenemos esta noche, está totalmente bien. Solo quería decir que creo que ese es un punto que necesita ser aclarado al menos para mí en esta discusión, porque lo escucho de las dos maneras."},{"start":3152120,"end":3168770,"speaker":"F","text":"Sí, entonces cómo planeamos y cómo manejamos las finanzas para este distrito, sin importar de dónde vengas, si eres un estudiante de transferencia entre distritos, siempre se considera que se va a gastar cierta cantidad de dólares. Y Priscilla, si quieres participar en eso, está bien. Y si necesitan la cifra, podemos dársela la próxima semana en el primer informe provisional. Pero si la necesitan, podemos tenerla lista para ustedes."},{"start":3169010,"end":3192110,"speaker":"C","text":"Sí. Entonces, basándonos en lo que tenemos en"},{"start":3193310,"end":3196150,"speaker":"A","text":"nuestro budget aprobado, nuestro gasto"},{"start":3196150,"end":3198750,"speaker":"D","text":"por alumno ahora es de $18,000."},{"start":3198750,"end":3200110,"speaker":"G","text":"Estamos trabajando en nuestra presentación del primer informe provisional."},{"start":3200990,"end":3204430,"speaker":"A","text":"Pero ese número estaba basado en el budget aprobado."},{"start":3204430,"end":3208030,"speaker":"E","text":"Entonces, cuando un niño entra, son $18,000 para ese niño. Ahora, eso no incluye si se necesitan otros recursos, entonces ya es otro tema. Y les daremos esas cifras. ¿Eso ayuda?"},{"start":3209550,"end":3226450,"speaker":"C","text":"Sí, eso ayuda. Porque ese es uno de los puntos de discusión que veo como hilo común ahí. Y saber cómo encaja eso va a ser importante. Quiero decir, hay más cosas además del dinero aquí de las que estamos hablando, particularmente los hermanos y mantener a las familias juntas y el programa. Entiendo todo eso. Pero ese es un hilo común. Y quería asegurarme de que hubiera algo de claridad ahí. Sí, esas fueron las dos cosas que, de la presentación de esta noche, quería que se aclararan."},{"start":3226850,"end":3265700,"speaker":"F","text":"Gracias."},{"start":3265700,"end":3266060,"speaker":"C","text":"Y yo también tengo algunas preguntas. La primera sería para el Dr. Baker o quizás para Jorge: ¿qué estamos haciendo como distrito para publicitar el programa de Mandarín? Y si es así, ¿con qué frecuencia lo hacemos?"},{"start":3277430,"end":3295140,"speaker":"D","text":"Mantengo el micrófono apagado porque a veces empiezo a toser y no quiero que lo escuchen. Así que, para cada una de nuestras escuelas, pero especialmente para nuestras Schools of Choice, Jorge ha desarrollado un plan. Y los directores trabajan muy de cerca con sus comunidades sobre cómo será ese plan y cómo se dará a conocer en la comunidad que este programa existe. Por ejemplo, usaré a Adelante Selby. Lo que hace el Sr. Seder es trabajar muy de cerca con su staff, con el personal de la oficina, y creo que con su PTO, no es una PTA, sobre cómo salir a reclutar a otros estudiantes."},{"start":3301620,"end":3351090,"speaker":"C","text":"Y"},{"start":3351750,"end":3351910,"speaker":"B","text":"lo mejor para Warren ahora mismo es que realmente está buscando hablantes de inglés en lugar de hablantes de español, porque en la inmersión dual tienes que tener ese equilibrio de 50-50. Y a veces lo que le limita es no poder encontrar a esas personas. Pero al salir y trabajar con su staff, con los maestros y el PTO junto con Jorge, y dando a conocer el programa a la comunidad. En el caso de Kathryn, voy a dejarte continuar, Catherine. Sé que son tú y el grupo de padres quienes básicamente hacen todos los tipos de publicidad para el programa para darlo a conocer en la comunidad."},{"start":3353660,"end":3395810,"speaker":"C","text":"Cecilia, soy Kathryn. Para nuestro programa de inmersión en Mandarín, tenemos un grupo de padres extremadamente activo y tenemos un comité asesor de inmersión en Mandarín. Dentro de ese comité hay un grupo de reclutamiento de padres que son muy activos y trabajan muy duro saliendo al público. Van a los preescolares, a las bibliotecas. Antes de la pandemia podíamos hacer mucho más: participamos en festivales. Hemos tenido stands de padres en el Downtown Salsa Festival, en el Steam Festival y en el Festival del Año Nuevo Lunar. Y los padres reclutaban activamente a otros padres. Pusieron anuncios en periódicos locales, y un componente enorme es el boca a boca. Los padres trabajan mucho eso. Con el comité de padres, los padres hacen gran parte del trabajo y ayudan a promover los tours de toda la escuela. Antes de la pandemia, Jorge participaba mucho con nosotros en los diferentes eventos que se celebraban en Redwood City. Jorge ayudaba con videos y Jorge... así que Jorge hizo mucho trabajo. Pudimos hacer más antes de la pandemia. Así que Jorge ha sido fundamental, pero realmente son muchos los padres que apoyan enormemente."},{"start":3403500,"end":3486140,"speaker":"I","text":"Y Cecilia, solíamos tener noches de Meet our CSD. No sé si alguna vez asististe a alguna de ellas como padre. Se celebraban y eran grandes actividades. Solíamos empezar en McKinley, donde todas las escuelas estaban representadas. Los directores, subdirectores y algunos maestros y padres estaban allí y hablaban del programa. Los padres venían a cada uno de los stands donde estaban las escuelas en el MUB de McKinley. El último que hicimos fue, creo, en Fair Oaks o Hoover, no recuerdo cuál. Pero luego llegó la pandemia y no continuamos haciéndolos."},{"start":3486540,"end":3531240,"speaker":"C","text":"Muy bien, gracias. Eso era lo que quería preguntar, porque sé que en algunos de los emails que recibimos, leímos que muchos de esos padres sienten que están agotados. Por eso quería averiguar más sobre el reclutamiento. Y mi otra pregunta es, quizás para Catherine o para uno de los padres que presentaron: ¿qué cosas ha pedido el programa de Mandarín que no les han dado? Al parecer están pidiendo recursos y parece que no los están recibiendo y no están obteniendo la ayuda que necesitan."},{"start":3533080,"end":3571230,"speaker":"D","text":"No los veo aquí en este momento. Así que hablaré como directora, pero no quiero hablar por los padres. Una de las cosas que los padres hicieron muy bien fue abogar por... este año tenemos un instructor de intervención de idioma Mandarín a tiempo parcial, lo cual es nuevo. Así que quiero agradecerle eso al Dr. Baker. También los padres trabajan duro y brindan oportunidades extra de tutoría, que es algo que la escuela no puede ofrecer. Por ejemplo, cuando hemos tenido programas después de clases, simplemente no hemos tenido el financiamiento ni el personal para tutoría después de clases. Así que los padres hacen eso. Hacen cosas los fines de semana. Durante la pandemia, hicieron tutoría en línea. Y luego, la escuela de verano es otro tema que Megan acaba de poner en el chat: no hay oportunidades de escuela de verano de inmersión en Redwood City School District."},{"start":3573950,"end":3641790,"speaker":"I","text":"Muy bien, gracias. Y quería preguntar, Presidenta McAvoy, ¿estamos haciendo preguntas y luego comentarios, o queremos hacer una ronda de preguntas y luego comentarios? Porque tengo algunos comentarios además de mis preguntas."},{"start":3645690,"end":3664170,"speaker":"D","text":"Sí, creo que está bien hacer preguntas y comentarios, o puedes hacer tus preguntas ahora y terminar y luego pasar a los comentarios. De cualquier manera está bien. Creo que, bueno, es un punto de discusión, así que es una oportunidad para hacer preguntas y también para hacer comentarios a nuestro staff o a la comunidad de padres sobre la solicitud, sobre la propuesta. Entonces, Janet, Maria, no sé si tienen más preguntas antes de que Cecilia haga sus comentarios y Mike quizás tenga comentarios adicionales. Sé que Mike, hiciste algunas preguntas."},{"start":3666650,"end":3702770,"speaker":"A","text":"Sí, mis preguntas eran similares a lo que estaba preguntando Cecilia. Sé que los padres han sido muy activos y, como todos nosotros, estamos cansados y solo queremos que esta pandemia termine. Sí tenía la pregunta sobre los recursos porque creo que fue Julia quien presentó y dijo algo como que, Dios, no recuerdo sus palabras exactas, pero básicamente no los estaban obteniendo. Y yo... solo quería saber quién era el que los hacía sentir tan mal por pedir. Esa era una de las preguntas que tenía."},{"start":3704370,"end":3745590,"speaker":"E","text":"Mis preguntas ya fueron planteadas. Solo quería pedir si podríamos obtener la traducción de la presentación en español de Omalissa por email. Creo que se nos acabó el tiempo para eso. Entendí mucho, pero no lo capté todo. Así que me gustaría tener la traducción por email si es posible, por favor."},{"start":3753680,"end":3770800,"speaker":"H","text":"Muy bien, sí, estoy de acuerdo en que necesitamos la traducción. Estaba en la misma situación que tú, Janet. Creo que capté mucho, pero seguramente me perdí algunos matices al no ser completamente bilingüe ni biliterate. A ver, Maria, tu pregunta. Lo siento, ¿cuál era tu pregunta? Creo que tenías una que aún no se había respondido. Algo sobre..."},{"start":3780970,"end":3805640,"speaker":"A","text":"Sí, cuando Julia estaba presentando, hizo un comentario, y lo siento, mi internet estaba fallando, pero algo sobre que van a pedir recursos y los hacen sentir mal o algo así. Y quería saber qué era lo que pedían y quién los hacía sentir mal por pedir."},{"start":3806600,"end":3828600,"speaker":"E","text":"Quizás Kyle puede volver a agregar a Julia como panelista para poder escucharla o darle la habilidad de hablar de nuevo. Perfecto. Muy bien, Julia, ya puedes... sí. Gracias."},{"start":3831410,"end":3845970,"speaker":"A","text":"Hola. Gracias por dejarme hablar. Creo que simplemente existe un ambiente en el que nos sentimos muy poco bienvenidos para hacer solicitudes. Por ejemplo, cuando estamos en el School Site Council y queremos hablar sobre nuestras preocupaciones sobre los programas después de clases en el plantel, programas de idioma Mandarín después de clases para los estudiantes y sus necesidades, recibimos comentarios del tipo... al menos en un momento recibimos comentarios de que el hablante estaba cansado y no quería molestarse en mirar o entender las necesidades de esos estudiantes. Hay pequeños comentarios aquí y allá en muchas formas diferentes. Nos hacen sentir avergonzados. No directamente, pero cuando planteamos algo, se convierte en una discusión tipo olimpiadas de discapacidades donde tan pronto como decimos algo, hay una discusión sobre cómo los estudiantes de bajos recursos realmente necesitan mucho más. La implicación es que somos privilegiados y, por lo tanto, no debemos decir nada porque simplemente no es algo apropiado."},{"start":3847170,"end":3943100,"speaker":"J","text":"Muy bien, gracias. Eso me ayudó."},{"start":3948060,"end":3949740,"speaker":"E","text":"Muy bien, gracias, Julia. Creo que tuve preguntas similares a las que ya se plantearon. Sí quería preguntar porque una de mis preocupaciones, por supuesto, y creo que probablemente todos los Miembros de la Junta tenemos una pregunta similar, es que si aprobáramos a los hermanos como ejemplo, para aceptar a los hermanos de fuera del distrito, ¿qué precedente establece eso? ¿Habría otras escuelas y otros grupos de padres estudiantes que se presentaran y pidieran una excepción similar a la decisión que ya tomamos sobre los estudiantes de fuera del distrito? Entonces una pregunta que tuve fue, Dr. Baker o Priscilla, ¿sabemos cuántos estudiantes de fuera del distrito tenemos actualmente en nuestro distrito? He visto números que rondan los 222, 40, no sé cuál es el número actual ahora."},{"start":3957740,"end":4014730,"speaker":"A","text":"Muy bien, en este momento, el distrito actualmente tiene 168 estudiantes con transferencias entre distritos."},{"start":4015610,"end":4021840,"speaker":"C","text":"Muy bien. Entonces ha bajado un poco desde donde estábamos."},{"start":4022390,"end":4025670,"speaker":"A","text":"Y tenía el desglose. Tenía el desglose por escuela."},{"start":4026390,"end":4028630,"speaker":"C","text":"Muy bien, muy bien."},{"start":4029270,"end":4030630,"speaker":"A","text":"Y se los puedo enviar."},{"start":4030710,"end":4032670,"speaker":"C","text":"Muy bien. Creo que es algo que probablemente sería útil. E imagino que están tomando nota de las cosas que pueden enviar a los miembros de la Junta mientras pensamos en esto. Pero sí creo que, desde el punto de vista de los precedentes, entiendo totalmente la conversación sobre equidad y las necesidades específicas del programa de inmersión en Mandarín. Es un programa especializado y es más difícil para los estudiantes entrar y salir de ese programa en comparación con una escuela de vecindario. Aprecio eso. Pero creo que necesitaríamos ver los 168 estudiantes y cuántos más podrían ser, porque entonces empieza a ser, bueno, no son solo nueve hermanos, podrían ser 100 hermanos o 200 hermanos o algo así. Así que eso definitivamente empieza a ser dinero real potencialmente, ¿verdad? Y sí sé que algunos de los emails y llamadas que recibí, los emails tendieron a ir a todos los miembros de la Junta, creo que los vieron, expresaban preocupación sobre los recursos involucrados con la aceptación de estudiantes de fuera del distrito en relación con cómo afecta a otros estudiantes. Tenemos muchas necesidades en nuestro distrito, algunas de las cuales no están siendo atendidas en este momento. Sabemos que tenemos muchas necesidades. Y es muy dependiente de los recursos. Así que, aunque aprecio la presentación y ciertamente los materiales que nos han dado, es sobre poner estudiantes individuales en un salón que ya existe, pero es más grande que eso si empiezas a mirar los precedentes y ese tipo de cosas. Así que es algo en lo que creo que necesitaríamos un poco más de información, Dr. Baker. Al menos yo. Y veo que mis colegas asienten, así que creo que eso sería importante. Cecilia, ¿tenías algo...? Tengo algunos comentarios más, pero creo que... ¿tenías algún comentario adicional antes de que yo continúe?"},{"start":4032670,"end":4158100,"speaker":"A","text":"Sí. Y los anoté porque quería asegurarme de no olvidar nada. Me gustaría empezar diciendo que entiendo totalmente a los padres de los niños afectados por esto. Definitivamente están buscando lo mejor para sus hijos. Sin embargo, como yo lo veo, necesitamos apoyar y velar por el beneficio de los niños que ya están en las escuelas de Redwood City. Y hablamos de más de 6,000 estudiantes. Hablamos de estudiantes que no leen al nivel del grado, que a veces tienen dificultades con las matemáticas. Hablamos de estudiantes de inglés, de niños con trauma por la pandemia, con trastornos emocionales. Y aunque solo estamos hablando de nueve hermanos en este momento, también tenemos que pensar en los otros, ¿cuántos eran?, 168 estudiantes de transferencias entre distritos que podrían, nuevamente, estableceríamos este precedente donde esas familias querrían tener la misma oportunidad. Y para mí, lo que es justo para uno debe ser justo para todos. Y hemos recibido de nuevo muchos emails a favor o en contra de este tema. Una de las cosas que se mencionó en uno de los emails fue que una familia pionera se fue a North Star por el tamaño tan pequeño de la clase y porque el nivel de Mandarín parecía no estar al nivel que querían. Entiendo que los estudiantes de mayor rendimiento se han ido del programa de Mandarín. Las familias se fueron por la incertidumbre de la inscripción. Otra cosa es que recibimos un email sobre un estudiante de 5° grado en una clase con solo 15 estudiantes, donde veo esto como un tema de equidad: con 15 estudiantes, y obviamente como mencionaron, el Mandarín es probablemente o definitivamente más difícil que el español. Pero lo veo como que esos niños en realidad reciben más atención individualizada de sus maestros en comparación con nuestros otros estudiantes de Redwood City que están en salones con 25 a 28 estudiantes. Otra cosa, y esto proviene de los emails, es que parece que muchas de estas familias no confían en el distrito escolar de Redwood City porque dicen que si no fuera por el programa de Mandarín, estarían en escuelas privadas. Y entonces cuando hablan de reclutamiento de estudiantes, creo que esto probablemente"},{"start":4160580,"end":4334260,"speaker":"D","text":"sería"},{"start":4334340,"end":4334740,"speaker":"G","text":"un problema que ocurriría si no cada año, cada dos años. Entonces, cuando piden que traigamos más estudiantes de transferencias entre distritos, nuevamente esto podría convertirse en un problema cuando hablemos de la deserción de estudiantes que se van y lo difícil que es ingresar en un grado más alto. Y creo que eso se convertiría en un problema mayor con el tiempo. Y con todo esto dicho, ahora son pocos estudiantes, pero no sabemos cuántas más solicitudes recibiremos en el futuro. Hay una clase de secundaria que aparentemente solo tiene de dos a cuatro estudiantes. De nuevo, necesitamos velar por todos nuestros otros estudiantes que están poco atendidos, que necesitan esa ayuda adicional y en este caso voy a mencionar a los estudiantes de inglés, están en un salón con casi 30 niños. Sería estupendo si esos niños pudieran estar en grupos muy pequeños como este para que podamos resolver el problema que tenemos con los niños que no leen al nivel y también la reclasificación de nuestros estudiantes. Esos son mis pensamientos al respecto."},{"start":4336900,"end":4422140,"speaker":"D","text":"Gracias, Cecilia. ¿Alguien más tiene comentarios?"},{"start":4432220,"end":4435180,"speaker":"A","text":"Bueno, me gustaría decir que sé que aprender Mandarín es más difícil que el español. Lo intento, pero mi sobrina siempre me corrige. Me dice no, tía, no se dice así. Así que sí es un poco difícil. Mi sobrina y mi sobrino son trilingües. Hablan inglés, español y Mandarín. Así que sé lo difícil que es hacer los caracteres y tratar de aprender eso es más complicado. También entiendo que nuestros estudiantes están teniendo dificultades en todo el distrito. Han estado aprendiendo con el aprendizaje a distancia. Algunos no tenían dispositivos. El Dr. Baker y su staff han hecho un trabajo maravilloso tratando de que todos puedan participar, pero la realidad es que hay mucha pérdida de aprendizaje. No es solo en la inmersión en Mandarín, sino que estoy segura de que si miras los números, es en todo el distrito. Creo que necesitamos ver el panorama completo. Cuando se trata de transferencias entre distritos, lo que me preocupaba es que le dijimos a toda la comunidad que no íbamos a permitir más transferencias entre distritos y varias familias se fueron porque ya no tenían esa opción. Creo que eso fue injusto para ellos. Si vamos a cambiar las reglas ahora, el otro problema es que si permitimos más transferencias entre distritos para la inmersión en Mandarín, como mencionó Cecilia, habrá quienes querían para North Star y eso estaría desplazando a algunos de nuestros estudiantes que entonces no tendrían la oportunidad de aprovechar ese programa si así lo quisieran. Y también me preocupa que algunos de los estudiantes estén abandonando, algunas familias están dejando la inmersión en Mandarín por otros programas. ¿Por qué se van? Si dijeron que querían estar comprometidos con este programa, ¿por qué se fueron? Eso es el tipo de información que me gustaría tener. Gracias."},{"start":4448310,"end":4615120,"speaker":"E","text":"Gracias, Maria. Janet o Mike, ¿tienen algún comentario adicional?"},{"start":4624240,"end":4629520,"speaker":"A","text":"Creo que lo único que agregaré es que nada de esto se ha discutido como... y quizás esto debería haber sido una de mis preguntas. Pero, ¿el plan es que siempre haya, si las transferencias entre distritos formaran parte de esto, es el plan que siempre sean parte del programa de MI, o es una medida temporal hasta que se genere el interés dentro del distrito escolar de Redwood City? ¿Y qué es lo que hace que ese interés se genere? Así que, fundamentalmente, la pregunta es: ¿hay suficiente interés dentro del distrito escolar de Redwood City para que este programa lo apoye a un tamaño que lo haga viable a largo plazo? ¿Y cuánto tiempo toma llegar a ese punto? Creo que eso tendría que"},{"start":4636880,"end":4685390,"speaker":"F","text":"estar"},{"start":4685390,"end":4685670,"speaker":"C","text":"si hubiera algún interés en hacerlo. Simplemente tiene que estar ahí. No tenemos esa información. O al menos yo no vi esa información en absoluto. Lo otro es que esto fue discutido, como todos saben, en marzo de 2020. Y no me queda totalmente claro si la discusión que está ocurriendo ahora"},{"start":4688390,"end":4710340,"speaker":"F","text":"si"},{"start":4713460,"end":4713860,"speaker":"A","text":"la discusión que está ocurriendo ahora es sobre nueva información que llega a la Junta o si simplemente es para que la Junta reconsidere su decisión, porque las conversaciones serán diferentes. Lo que parece es que la petición es que la Junta reconsidere su decisión y quizás establezca algunas limitaciones para abordar las preocupaciones que Maria planteó sobre North Star, donde creo que la solicitud real del programa de inmersión en Mandarín es decir, llenamos un cupo vacío. Veo todas esas preocupaciones. Creo que algunas de esas cosas se pueden hablar. Pero de nuevo, para mí, es sobre, ya saben, el costo real. ¿Cuál es? Porque ese es el hilo común. ¿Cuál es el costo real? Porque recuerden, con el financiamiento antiguo, creo que este programa comenzó planeando para transferencias entre distritos para ponerse en marcha, para arrancar. Creo que eso siempre fue parte del plan. Lo que cambió ahí es la forma en que el distrito escolar recibe fondos. Eso fue hace ocho años, siete años, seis años atrás."},{"start":4714020,"end":4783800,"speaker":"F","text":"Seis."},{"start":4784680,"end":4785040,"speaker":"C","text":"Hace siete años que empezó el programa. Siete. Gracias. Hace siete años que empezó el programa. ¿Se suponía que era suficiente tiempo para haber generado el interés en el distrito para impulsar el programa hacia adelante, o son otros siete años? Eso tiene que ser parte de esa discusión también, porque creo que hay una métrica que podemos ver e intentar usar para traer algo de objetividad a esto, que es un tema muy... Quiero reconocer a las familias que se ven afectadas aquí, que tienen los hermanos que ponen todo su corazón en este programa de MI. Pero en algún momento esta discusión se convertirá en que nosotros no tomemos una decisión, lo que significa decidir quedarnos con la recomendación anterior, o traer otra decisión y tener algo con lo que podamos intentar encontrar un nivel de objetividad, lo que creo que sería útil. El costo, ¿cuál es la duración del plan? ¿Hay suficiente interés en el distrito escolar para poder avanzar con eso? Creo que esos son los elementos que no veo del todo, pero que serían de ayuda."},{"start":4785040,"end":4847530,"speaker":"F","text":"Sí."},{"start":4852810,"end":4853290,"speaker":"B","text":"Mike tocó mucho de esto. Iba a hablar sobre, bueno, es un programa joven, lleva aquí siete años. Pero cuando hablamos de transferencias entre distritos y de que estaban pensadas para apoyar este programa mientras arrancaba, eso se ve muy diferente a cuando hablamos de programas bien establecidos como la inmersión en español, North Star u Orion. Esos llevan 30 años, y creo que eso es muy diferente a cuando hablamos del programa de inmersión en Mandarín. Claramente se necesita más apoyo para este programa, y creo que necesitamos ver cómo podemos hacerlo mejor. Veo que pudimos llenar dos kinders, lo cual es fantástico con estudiantes de RCSD. Entiendo el problema de la deserción. De nuevo, preguntaría por qué particularmente las familias de inmersión en Mandarín se van a otro programa en nuestro distrito cuando han hecho ese compromiso con la inmersión en Mandarín. Creo que realmente necesitamos enfatizar que cuando nuestras familias eligen una School of Choice, cualquiera que sea, están haciendo un compromiso con esa escuela. Y creo que realmente necesitamos animar a esas familias a quedarse en el programa que eligieron. En lugar de salir de la inmersión en Mandarín para ir a otra School of Choice, que se queden en la inmersión en Mandarín. Y no veríamos esa deserción en los grados superiores. Una cosa que quería preguntar, sentada en el equipo del programa de bonos, hemos hablado sobre la construcción en el campus de Orion. No creo que se estén añadiendo salones extra. Así que todas las aulas temporales que se usan actualmente llenarán cada espacio de salón en el campus. No sé si realmente tenemos el espacio para acomodar los salones extra que se están pidiendo. Y eso podría ser algo que necesitamos ver, si eso es siquiera posible, Dr. Baker, con el programa de bonos, porque no creo que haya salones extra que se estén construyendo ahí."},{"start":4853290,"end":4980310,"speaker":"H","text":"Sí, tienes razón. No hay salones extra. No hay ninguno."},{"start":4982070,"end":4985910,"speaker":"C","text":"Muy bien."},{"start":4987430,"end":4987990,"speaker":"H","text":"Entonces eso..."},{"start":4988070,"end":4988590,"speaker":"B","text":"Creo que eso es todo lo que quería destacar esta noche. Supongo que no estamos tomando una decisión aquí esta noche, así que no sé."},{"start":4988590,"end":4996540,"speaker":"H","text":"Sí. Muy bien."},{"start":4996620,"end":4997340,"speaker":"B","text":"No sé cuáles serían los próximos pasos, pero esos son solo mis pensamientos de esta noche."},{"start":4997340,"end":5001060,"speaker":"H","text":"Así que"},{"start":5001060,"end":5001420,"speaker":"B","text":"gracias, Janet."},{"start":5003580,"end":5004620,"speaker":"A","text":"Melissa, ¿puedo preguntar? También me gustaría saber la respuesta a esa pregunta sobre la capacidad, porque mientras lo pensaba, ¿cuántos salones hay? Si añades un tercer kinder, luego sigue adelante. ¿Podremos mantenerlos ahí en esa ubicación? Realmente no quiero ver más movimientos, si es posible. Y también quería agradecer sinceramente a las familias que han trabajado tan duro para hacer de este programa un éxito. Las he visto por ahí, he visto sus publicaciones, he escuchado de ellas. Y sé que actualmente están haciendo alcance comunitario por todos lados. Y es muy difícil escuchar algunos de sus comentarios sobre lo baja que está su moral y lo mal que se sienten. Bueno, eso es todo lo que tengo por ahora. Gracias."},{"start":5005180,"end":5075630,"speaker":"E","text":"Sí, creo que Dr. Baker sería bueno obtener más información sobre el tema de capacidad en el plantel. Y, bueno, creo que originalmente en nuestro plan maestro de instalaciones, teníamos cuatro salones adicionales que iban ahí, pero debido a preocupaciones de presupuesto con el programa de bonos, tuvimos que quitarlos."},{"start":5076590,"end":5095630,"speaker":"A","text":"Sí, así es."},{"start":5095950,"end":5097390,"speaker":"C","text":"Así que, supongo que no necesitas responder esto esta noche, pero parece que otra pregunta que la Junta quisiera que se respondiera es: cuando miras la capacidad actual, ¿estamos asumiendo que podemos tener dos salones de inmersión en Mandarín? ¿Cómo se vería si hubiera tres ahí?"},{"start":5098740,"end":5114820,"speaker":"A","text":"Hablas del tercer salón de kinder."},{"start":5117620,"end":5120820,"speaker":"C","text":"Sí. Y lo que eso significa es que sube. Quiero decir, esto es algo similar al problema que tuvimos con Orion School cuando estaban en el antiguo campus de Orion y que pasaban de un kinder a dos salones de kinder cada año. Era en ese momento cuando había problemas de capacidad. Bueno, así que necesitaríamos ver eso y todo el asunto. Sí. Entonces, Janet, esta es una discusión esta noche. Se nos pidió a través de una petición que revisáramos la decisión para tener esta conversación y escuchar más información. Sé que recibimos muchos materiales en las últimas semanas y ciertamente escuchamos de los padres esta noche. Y sí quería agradecer mucho a los padres que presentaron. Aprecio que se hayan presentado y todo eso. Sí vi en el chat que hay muchos comentarios de algunos de los padres. No tenemos tiempo para escuchar de todos esta noche, pero creo que todos recibiremos una copia del chat y podremos revisar lo que han dicho. Y ciertamente si tienen comentarios de seguimiento para la Junta, pueden enviarnos un email porque sí vi algunas preocupaciones de que quizás hay malentendidos o no entendimos las cosas exactamente de la manera en que ustedes las querían presentar. Así que estamos abiertos a aprender más. No duden en enviarnos esa información también. Y sí quería decir en una nota personal, y creo que lo escucharon de los miembros de la Junta, somos muy comprensivos con los hermanos y queremos mantener a las familias juntas. Y creo que en el mundo perfecto, si tuviéramos todos los recursos del mundo, sería un sí fácil."},{"start":5121060,"end":5232720,"speaker":"A","text":"¿Verdad?"},{"start":5233040,"end":5233160,"speaker":"F","text":"Les daríamos el sí esta noche. Pero espero que puedan apreciar lo que ha dicho la Junta. Y creo que las dificultades por las que pasamos son: ¿cuál es el costo para el distrito? ¿Qué precedente podríamos estar estableciendo para otros grupos que quieran presentarse y pedir excepciones o solicitudes similares? Y ya sabemos que tenemos muchos estudiantes con necesidades no atendidas en nuestro distrito. Así que los recursos son limitados. Aunque las familias son siempre lo más importante y los estudiantes son siempre lo más importante, los recursos importan. Y cambiar de un distrito financiado por el estado, donde recibíamos dinero por cada estudiante que llegaba, a un distrito financiado por la comunidad, donde los recursos que nos dan los impuestos sobre la propiedad son limitados y realmente se distribuyen entre los estudiantes. Lo que escuchamos de nuestra CBO, Priscilla, es que actualmente gastamos alrededor de $18,000 por estudiante en promedio. Y por supuesto sabemos que hay estudiantes en los que se gasta más porque tienen necesidades adicionales y algunos en los que se gasta menos. Y también creo que nuestro budget está alto ahora mismo por el financiamiento de estímulo, ¿verdad? Así que probablemente estamos en el punto más alto que estaremos por un tiempo. Sabemos que en un par de años veremos una reducción en el financiamiento cuando se acabe el estímulo. Así que tenemos que planificar no solo para este año y el próximo, sino pensando, ya saben, cinco y diez años hacia adelante, ¿verdad? En cuanto a la salud de nuestro distrito, ese realmente es nuestro rol como Miembro de la Junta, como funcionario local electo para todos los estudiantes y familias de nuestro distrito. Así que no parece que lleguemos a ninguna decisión esta noche. Creo que escucharon de algunos de nosotros que tenemos algunas preguntas. Sí nos reunimos individualmente con el Dr. Baker casi cada semana, así que estoy segura de que habrá seguimiento. Esto no está fuera del Brown Act, pero podremos hacer cualquier pregunta adicional. Ciertamente recibiremos materiales de él entonces. Y creo que Dr. Baker, dependiendo de la información que obtengamos, lo que podemos hacer. Y en este punto, a partir de la próxima semana, tendremos una nueva presidenta de la Junta. Maria Diaz Slocum tomará el liderazgo de este grupo para nuestra rotación en la política de la Junta. Así que entonces nuestra nueva presidenta de la Junta, junto con el Dr. Baker, pueden decidir cómo avanzar mejor en términos de poner esto de nuevo en la agenda según sea necesario. No sé, colegas de la Junta, ¿cómo suena eso como plan? ¿Hay alguna información adicional que quisieran o necesiten del staff o de los padres que no hayamos ya discutido o escuchado? Muy bien, entonces como dije, no duden en enviarnos cualquier información adicional que quisieran. Y Dr. Baker, si puede obtener algunas de las respuestas a las preguntas que hicimos hoy, más del staff, eso sería genial. Y Directora Rivera, también no dude en comunicarse con nosotros cuando quiera. Y sé que tiene comunicación regular con el Dr. Baker y sus familias, así que avanzaremos desde ahí. Muy bien, muchas gracias a todos los padres esta noche, y gracias a nuestra directora en Orion School, por la participación de los padres y también por la inmersión en Mandarín. Y gracias a todos los participantes. Sé que tenemos muchos participantes en la llamada esta noche, y muchos de ustedes nos enviaron emails o hicieron llamadas telefónicas esta semana también, así que gracias. Muy bien, tenemos otros puntos de la agenda. Son bienvenidos a quedarse en esta reunión de la Junta o irse. Solo vi una mano saludando. Sé que todos están muy ocupados, así que quédense si quieren, pero vamos a pasar al siguiente punto de la agenda. Gracias. Muy bien, déjenme ver dónde estamos. Muy bien, estamos en el 9.2, que es el Educator Effectiveness Block Grant."},{"start":5233160,"end":5493180,"speaker":"A","text":"Estás en silencio, John."},{"start":5498310,"end":5499110,"speaker":"B","text":"Sigues en silencio."},{"start":5512309,"end":5513430,"speaker":"A","text":"Porque estoy usando estas dos pantallas. Así que si paso a una, bloquea la otra. El Educator Effectiveness es el block grant que viene del estado y es para capacitar a nuestros educadores en el desarrollo profesional y hacerlos aún mejores de lo que son ahora mismo. Este grant tiene que ser discutido esta noche, luego regresa, no mañana, la próxima semana, en una semana a partir de esta noche para su aprobación. Y debe hacerse si queremos recibir estos dólares. Y fue otra plantilla que nos envió el estado de California. Y gracias, Liz, por ponerlo junto y pedir algo de información para avanzarlo con los diferentes tipos de actividades y posiblemente personal para este grant. Así que te dejo continuar. Creo que tú vas a compartir la pantalla o Kyle."},{"start":5522480,"end":5582520,"speaker":"C","text":"Sí, yo lo haré."},{"start":5582520,"end":5583400,"speaker":"B","text":"Muy bien."},{"start":5583560,"end":5584120,"speaker":"A","text":"Ya saben que me gusta hacerlo. Así que gracias a todos por su atención. Y en realidad, este fue un poco divertido de hacer en comparación con algunos de los otros planes que se han estado elaborando en los últimos meses. Esta es una gran cantidad de dinero que está destinada, como el Dr. Baker acaba de decir, a aumentar y mejorar la efectividad de los educadores. Así que fue divertido pensar realmente en cuáles son nuestras necesidades alineadas con nuestras prioridades. Así que voy a mostrarles"},{"start":5584200,"end":5614660,"speaker":"B","text":"solo."},{"start":5617220,"end":5617620,"speaker":"E","text":"Muy bien."},{"start":5621540,"end":5622180,"speaker":"I","text":"Espero que puedan ver eso."},{"start":5622580,"end":5623780,"speaker":"B","text":"Muy bien."},{"start":5628420,"end":5628860,"speaker":"H","text":"Así que solo les voy a mostrar un resumen del plan que han recibido. Y de nuevo, es el Educator Effectiveness Block Grant. Este es un financiamiento que llega a nosotros ahora y puede gastarse desde ahora hasta 2026. Y sé que leyeron el plan y no estamos planeando iniciar ninguna de estas actividades hasta el próximo año para darnos tiempo para prepararnos y también para encontrar a las personas que provean algunos de estos servicios. Pero el objetivo del financiamiento es apoyar al staff que trabaja directamente con los estudiantes y promover la equidad, la calidad y la efectividad de nuestros educadores. La asignación que recibimos está basada en una fórmula que proviene de nuestra información de CALPADS sobre el número de equivalentes de tiempo completo que tenemos tanto en staff certificado como clasificado. Así que la cantidad que recibiremos para gastar en los próximos cinco años es de más de $1,657,000. Esta es una gran cantidad de dinero para gastar, de nuevo, con el propósito y la intención de mejorar nuestra efectividad educativa. Así que hicimos algo de planeación, por supuesto, en torno a este financiamiento y examinamos una variedad de componentes, uno de ellos siendo, por supuesto, nuestros puntajes, los datos que teníamos disponibles para ver dónde hay algunas áreas de necesidad. También examinamos las iniciativas futuras. Antes esta noche mencionamos el TK, así que eso es algo que está en nuestro horizonte y crecerá en los próximos años, así como las conversaciones que estamos teniendo con nuestro equipo de MTSS y nuestras metas de equidad en torno a prácticas inclusivas. Examinamos, por supuesto, lo que nuestro análisis de sistemas muestra sobre dónde hay algunas necesidades dentro de nuestro sistema. Y luego, por supuesto, examinamos de cerca nuestras metas del LCAP para asegurarnos de que haya alineación con todos nuestros planes y todo el trabajo y nuestras áreas de enfoque. Así que solo como recordatorio, nuestras metas del LCAP, y esto lo verán reflejado en el plan cuando hablemos sobre nuestras recomendaciones de personal, de nuevos miembros del staff, es realmente asegurarse de que nuestras metas de equidad se cumplan con la plena implementación del sistema de apoyo de múltiples niveles, o MTSS. Así que verán a medida que examinemos las recomendaciones, cómo esta meta del LCAP se alinea con nuestras recomendaciones de personal. Otra meta muy importante para nosotros en nuestro LCAP es alrededor de nuestros estudiantes de inglés. Y no verán un enfoque en los estudiantes de inglés con este grant en particular. Pero cuando el LCAP venga ante ustedes de nuevo esta primavera, verán que habrá un enfoque renovado en lo que podemos hacer para nuestros estudiantes de inglés para asegurar su reclasificación. Y dedicaremos un gran componente de nuestro financiamiento suplementario y de concentración hacia nuestros estudiantes de inglés, que es para lo que ese dinero realmente está destinado. Y luego con la meta tres, verán que hemos identificado un área de necesidad para las artes del idioma inglés, o para la escritura. Y abordaremos eso con nuestro financiamiento de efectividad educativa también, lo que apoyará la meta número tres en nuestro LCAP. Así que aunque esto podría no ser muy fácil de ver, estas son solo capturas de pantalla del plan. Y lo que hemos hecho es mostrarles aquí cuáles son nuestras recomendaciones para el financiamiento de miembros adicionales del staff que apoyarán estas iniciativas y nuestras metas del LCAP. Así que una de las cosas que sabemos en términos de efectividad educativa, que es más amplia más allá de solo las metas del LCAP y nuestras iniciativas, es que con todo lo que estamos enfrentando este año y que lamentablemente probablemente tendremos que seguir enfrentando el próximo año o así, tenemos una rotación de staff y un número de nuevas contrataciones que siguen llegando a nuestro distrito. Y aunque tenemos varios sistemas en marcha para apoyar a los nuevos contratados al comienzo del año escolar, particularmente aquellos que están en nuestro programa de inducción, hay un número de personas que están siendo contratadas que no cumplen con esas calificaciones y que necesitan un apoyo bastante intensivo. Por eso creemos que hay una necesidad para el próximo año y el siguiente. Así que esto sería un puesto de tiempo parcial por dos años para realmente apoyar la incorporación del nuevo staff, trabajando con maestros, con pasantes y con nuestro staff clasificado, que realmente puede ayudarlos a ponerse al día, aprender el currículo, apoyarlos con problemas de manejo del comportamiento, haciendo algo de coaching en clase con ellos tanto clasificado como certificado. Así que esta es una de nuestras recomendaciones para apoyar realmente a los nuevos contratados que han seguido llegando a nuestro distrito durante el año escolar. Esto sería de nuevo un puesto de tiempo parcial para los próximos dos años. Aunque dice tres, eso es un error. Es solo por dos años. Esto es muy pequeño para leer, pero en alineación con nuestras metas del LCAP, estamos recomendando que haya un maestro de tiempo completo en asignación especial por los próximos tres años que realmente se enfoque en la escritura y particularmente en las áreas de escritura en todas las materias: escritura en ciencias, escritura en matemáticas, así como escritura en estudios sociales, escritura en artes del lenguaje, donde nos enfocamos en la escritura hace unos años y hubo mucho trabajo alrededor de la escritura. No hemos revisado esto y se nos ha llamado la atención frecuentemente sobre la necesidad de reiniciar este trabajo. Así que realmente queremos buscar a alguien que tenga mucha experiencia en escritura y particularmente en todas las materias y en diferentes niveles de grado. Y así estaríamos buscando agregar a nuestro equipo de desarrollo del staff a alguien que tuviera esto como su área de enfoque. También nos gustaría agregar a una persona por los próximos dos años que se enfocara en STEAM, en poner en marcha los makerspaces, nuestras ofertas de CTE en las escuelas secundarias, trabajando con tecnología. Hay personas de tiempo parcial en varios planteles. Muchos de ellos están financiados por los PTOs y no todas las escuelas tienen el financiamiento para poder hacer esto. Así que nos gustaría tener un maestro de tiempo completo en asignación especial que tuviera esto como su responsabilidad número uno para apoyar las iniciativas de STEAM y las materias optativas, con un enfoque particular en nuestras escuelas que no han tenido este apoyo en el pasado, para poder poner en marcha este enriquecimiento y trabajo importante en esos planteles. Así que veo lo que pasó aquí: hice algunos cambios y no los corregí en ambos lugares. Así que algunos de estos dicen tres años cuando están resaltados en amarillo y luego dicen dos años al lado. Y se supone que son puestos de dos años aunque porque añadimos una persona adicional aquí. Así que lo siento por eso. Entonces iré y lo corregiré para la próxima vez que esto se presente, en alineación con nuestra meta del LCAP número uno. También creemos que necesitamos una intervención de comportamiento y apoyo, un PBIS TOSA, alguien que tenga la experiencia en el apoyo. Sabemos que esta es un área de gran necesidad este año a medida que los estudiantes han regresado al campus. Sabemos que el trabajo de comportamiento que ocurrió hace un par de años no solo necesita ser apoyado de manera más completa en los planteles, sino que alguien que esté disponible para ir a reunirse con los equipos de PBIS en cada plantel, hacer algo de capacitación para los maestros, algo de coaching para los maestros, algo de trabajo con nuestro staff de MTSS en cada plantel para realmente enfocarse en el comportamiento positivo. Porque esto realmente ha surgido como una necesidad en cada uno de nuestros planteles. Y para nuestra meta del LCAP número uno, también estamos recomendando que haya un TOSA que trabaje en prácticas equitativas, que apoye nuestro trabajo de equidad con un enfoque particular en lo que eso parece en instrucción para el diseño universal para el aprendizaje y las prácticas inclusivas. Así que tenemos esa recomendación también de que haya alguien que tenga experiencia en este tipo de planificación de lecciones, que pueda trabajar en colaboración con nuestras iniciativas SEAL, así como nuestras iniciativas NUA, pero que realmente ayude a las personas a unir todo y lo que eso significa para desarrollar ambientes inclusivos y diseño universal para la planificación de lecciones. Por último, estamos recomendando que haya un TOSA de 0.5 que tenga un enfoque en el desarrollo, capacitación y alineación del programa de Pre K, TK y K. Como se mencionó antes, hay"},{"start":5628860,"end":6193610,"speaker":"B","text":"y"},{"start":6195520,"end":6195760,"speaker":"A","text":"cada año ahora por los próximos varios años habrá estudiantes adicionales de TK agregados a los programas de TK con la intención, en todo el estado, de que haya un TK universal, un TK para todos, donde todos los niños de cuatro años sean atendidos en un programa de TK. Y eso para nosotros significa un par más de salones de TK el próximo año y luego probablemente un par más después de eso, un par más después de eso. Así que estaremos trabajando con un TOSA de 0.5 que trabajará con los maestros y apoyará ese desarrollo de cómo se ve tener un programa de TK realmente apropiado desde el punto de vista del desarrollo para niños tan pequeños. Porque el próximo año tendremos niños que no cumplirán cinco años hasta febrero. Son muy jóvenes. ¿Cómo se ve ese programa que el estado está recomendando que sea un programa de día completo? Así que parte de eso es el desarrollo del programa para instrucción real y luego parte de eso es un programa de aprendizaje extendido y eso combina otra fuente de financiamiento de la que hablaremos en otra reunión. Así que esta persona apoyaría ese desarrollo y luego apoyaría la alineación y la transición de los estudiantes al kinder. También surgió antes una pregunta sobre los requisitos para los maestros que trabajan en el programa de TK. Y los requisitos para los maestros son, además de tener una credencial de enseñanza de California, que también tengan 24 unidades de educación infantil temprana o que tengan algunas experiencias adicionales trabajando en la primaria y la infancia temprana. Ya tenemos dos personas en nuestro staff que han tenido esa experiencia. Una de esas TOSAs, Robin Stone, quien es nuestra TOSA de matemáticas y ciencias en este momento, también está en el programa de credencial de educación infantil temprana. Y hemos estado hablando sobre cómo se vería ese tipo de capacitación y cómo apoyaríamos a nuestros maestros para obtener esa capacitación adicional a través de los colegios locales o posiblemente alguna capacitación interna. Y Robin se va a reunir con nuestro departamento de recursos humanos para discutir cómo podría verse esa capacitación. Así que esa es nuestra recomendación para el uso de esos fondos. Dejo de compartir pantalla aquí y veo si hay alguna pregunta."},{"start":6196320,"end":6353040,"speaker":"B","text":"No tengo preguntas, pero sí quiero decir gracias. Han cubierto muchas de las áreas que para mí son muy importantes cada año en cuanto a la capacitación de maestros, porque no hay nadie que tenga un mayor impacto en nuestro distrito que el maestro con los estudiantes. Y siempre me ha preocupado cuando perdemos a algunos maestros que hemos capacitado en el distrito, en los que invertimos muchos fondos, y se van y llegan nuevos, y cómo nos aseguramos de que también reciban la capacitación necesaria. También han abordado el tema de la reclasificación, que es extremadamente importante, especialmente cuando se pasa a la preparatoria y la alineación del Pre K al K y todos esos desafíos que se avecinan. Y me emociona mucho ver que vamos a obtener más apoyo para nuestros makerspaces, que es una de las cosas que me ha emocionado ver en nuestro distrito. Así que solo quiero decir muchas gracias y muy buen trabajo."},{"start":6358090,"end":6425830,"speaker":"E","text":"Estoy de acuerdo. Gracias. Y como dijo el Dr. Baker, realmente eres una experta en elaborar planes. No es solo juntar las estrategias, sino que está tan claramente alineado con el uso permitido de los fondos y nuestro LCAP. Y es muy fácil para nosotros poder ver eso y conectarlo todo. Y realmente lo aprecio porque eso hace que sea mucho más fácil revisarlo y entender cómo todo encaja. Había preguntado sobre la credencial ampliada de TK porque cuando SMCSBA organiza reuniones mensuales con la Superintendente del Condado Nancy McGee, ella siempre había estado animándonos, recordándonos que esto se venía, que teníamos que aprobar este grant. Y siempre nos había estado animando a ver si queríamos buscar usar estos fondos para los requisitos de credencial ampliada. Esa fue la motivación para la pregunta: solo para decir, bueno, están diciendo, oye, este es un uso de los fondos. Esto es algo en lo que deberían estar pensando. Este requisito ampliado se viene. Así que me alegró escuchar que todo estaba resuelto. Y gracias por compartir eso esta noche."},{"start":6430390,"end":6497360,"speaker":"F","text":"Gracias."},{"start":6499360,"end":6500000,"speaker":"G","text":"Y sentado aquí. Me gustaría apreciar a todos en su equipo y, por supuesto, a todos esos miembros del staff que ayudan a implementar todos los recursos que"},{"start":6502480,"end":6512280,"speaker":"D","text":"llegarán a nuestros estudiantes."},{"start":6512280,"end":6513920,"speaker":"E","text":"Sí, es emocionante ver, ya saben, lo que podemos hacer cuando tenemos dinero llegando. Así que, Liz, gracias por todo su trabajo en ese plan y por hacerlo tan fácil de leer y entender. Realmente aprecio su tiempo en eso."},{"start":6518320,"end":6529900,"speaker":"H","text":"Sí, solo quiero decir gracias también. Y es muy bueno ver que el estado reconoce la importancia del desarrollo profesional y el apoyo a nuestros maestros y el coaching, algo que nuestro distrito ha valorado durante mucho tiempo. Y seguimos encontrando diferentes formas de financiarlo, incluyendo, ya saben, algunos donantes privados muy generosos que han estado financiando nuestro desarrollo profesional. Así que es muy bueno ver estos añadidos a lo que estamos hablando. Sí. Y estoy de acuerdo. Usted probablemente ya era una experta en elaborar planes, pero realmente lo ha llevado a otro nivel dado todos los planes de este año. Así que muchas gracias. Una pregunta que tuve es sobre... ¿cómo lo llaman? Como los... los créditos para niños pequeños. ¿Cómo se llaman esos?"},{"start":6533580,"end":6584400,"speaker":"A","text":"Los créditos de ECE. Educación infantil temprana."},{"start":6584800,"end":6586880,"speaker":"B","text":"Gracias. Créditos de educación infantil temprana. Sé que en el pasado, algunos de nuestros community colleges tenían programas, así que ¿es ahí donde miraríamos?"},{"start":6587120,"end":6596160,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":6597200,"end":6597680,"speaker":"B","text":"Muy bien, excelente."},{"start":6597920,"end":6598560,"speaker":"A","text":"Porque pensaba que todos los tienen."},{"start":6598560,"end":6600320,"speaker":"B","text":"Exacto. No hay que reinventar la rueda, y quizás incluso podamos colaborar con ellos y traerlos a nuestro distrito. Y actualmente están haciendo todas las clases virtuales de todos modos, nuestros community colleges locales, así que sí."},{"start":6602400,"end":6612900,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":6612900,"end":6613180,"speaker":"B","text":"Bueno, de todas formas, parece que ya lo están pensando, y eso es genial. Muy bien."},{"start":6613180,"end":6619540,"speaker":"A","text":"No sé."},{"start":6620260,"end":6620820,"speaker":"B","text":"Creo que... ¿todos tuvieron oportunidad de hablar? Creo que sí. Muy bien, entonces este fue solo un punto de discusión, y la próxima semana vendrá a nosotros para aprobarlo, ¿es correcto?"},{"start":6620820,"end":6630980,"speaker":"A","text":"Sí. Y estará corregido. De nuevo, lo siento por los errores. Sí."},{"start":6631380,"end":6634700,"speaker":"B","text":"Muy bien, entonces los dos y los tres años los arreglarás. Muy bien, excelente. Sí, es comprensible con todos los detalles que has tenido que tratar de juntar aquí, así que. Muy bien. ¿Algo más antes de pasar al siguiente punto de la agenda? Muy bien, gracias de nuevo, Liz. Gracias a ti y a tu equipo. Muy bien, tenemos nuestros puntos de consentimiento. Y como recordatorio, movimos del 11.2 al 11.8, creo. ¿Correcto?"},{"start":6634700,"end":6671670,"speaker":"A","text":"Era el 0.7."},{"start":6672310,"end":6673590,"speaker":"H","text":"Era hasta el 11.8."},{"start":6675750,"end":6677150,"speaker":"F","text":"Perdón, el 2.7."},{"start":6677150,"end":6678750,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":6678750,"end":6679110,"speaker":"I","text":"El 11.7. Correcto. Muy bien, gracias. Entonces el 11.8, 9 y 10 se quedan y el 11.1 también. Muy bien, ¿me hacen una moción para aprobar los puntos de consentimiento?"},{"start":6679110,"end":6688870,"speaker":"A","text":"Sí, propongo aprobar."},{"start":6688870,"end":6690070,"speaker":"F","text":"Segundo."},{"start":6692340,"end":6692820,"speaker":"B","text":"Muy bien, Mike con la segunda de Janet. Votación por lista, por favor."},{"start":6693780,"end":6697780,"speaker":"A","text":"Miembro de la Junta Wells."},{"start":6698420,"end":6699460,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":6699620,"end":6700100,"speaker":"A","text":"Miembro de la Junta Lawson."},{"start":6700420,"end":6701460,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":6701700,"end":6702180,"speaker":"H","text":"Miembro de la Junta Marquez."},{"start":6702580,"end":6703700,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":6703860,"end":6704420,"speaker":"G","text":"Vicepresidenta Diaz Slocum."},{"start":6704900,"end":6706580,"speaker":"B","text":"Sí. Presidenta McAvoy."},{"start":6706580,"end":6708740,"speaker":"E","text":"Sí. Muy bien, estamos en el 11.1, que es la adopción de la Resolución 19, aprobación del financiamiento de CDE para 2022-2023 para nuestros programas de preescolar."},{"start":6709140,"end":6722500,"speaker":"A","text":"El micrófono."},{"start":6734020,"end":6734660,"speaker":"C","text":"Ahí vamos."},{"start":6735380,"end":6736020,"speaker":"A","text":"¿Alguno de ustedes tiene preguntas sobre el financiamiento que llega? No creo."},{"start":6736260,"end":6741700,"speaker":"C","text":"Muy bien, si no hay preguntas, había una resolución, así que necesitábamos dejarlo en acción. Sin preguntas. ¿Me hacen una moción para aprobar?"},{"start":6742820,"end":6751710,"speaker":"A","text":"Así lo propongo."},{"start":6752430,"end":6753310,"speaker":"E","text":"Segundo."},{"start":6756190,"end":6756590,"speaker":"G","text":"Maria hizo la moción. Cecilia hizo la segunda. Votación por lista, por favor."},{"start":6757470,"end":6761950,"speaker":"A","text":"Miembro de la Junta Wells."},{"start":6762510,"end":6763630,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":6763790,"end":6764350,"speaker":"F","text":"Miembro de la Junta Lawson."},{"start":6764670,"end":6765630,"speaker":"A","text":"Sí. Miembro de la Junta Marquez."},{"start":6766190,"end":6768110,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":6768430,"end":6768990,"speaker":"D","text":"Vicepresidenta Diaz Slocum."},{"start":6769720,"end":6770920,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":6771160,"end":6771720,"speaker":"E","text":"Presidenta McAvoy. Sí. Muy bien, estamos en el 11.8, que es la aprobación de los cambios de personal."},{"start":6772120,"end":6779000,"speaker":"A","text":"Hola, buenas noches."},{"start":6780680,"end":6781720,"speaker":"E","text":"¿Hay alguna pregunta sobre este punto en particular? ¿Alguien más?"},{"start":6781720,"end":6790360,"speaker":"A","text":"Muy bien,"},{"start":6793160,"end":6793720,"speaker":"E","text":"¿me hacen una moción para aprobar?"},{"start":6795570,"end":6796930,"speaker":"A","text":"Así lo propongo."},{"start":6799010,"end":6799810,"speaker":"E","text":"Segundo."},{"start":6800850,"end":6801250,"speaker":"C","text":"Janet hizo la moción. Mike la segundó. Votación por lista, por favor."},{"start":6802690,"end":6807570,"speaker":"A","text":"Miembro de la Junta Wells."},{"start":6807970,"end":6809010,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":6809330,"end":6809810,"speaker":"F","text":"Miembro de la Junta Lawson. Sí."},{"start":6810050,"end":6811890,"speaker":"B","text":"Miembro de la Junta Marquez."},{"start":6812130,"end":6813250,"speaker":"E","text":"Sí."},{"start":6813970,"end":6814450,"speaker":"J","text":"Vicepresidenta Diaz Slocum."},{"start":6815170,"end":6816770,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":6816770,"end":6817250,"speaker":"G","text":"Presidenta McAvoy."},{"start":6817970,"end":6819090,"speaker":"E","text":"Sí. Muy bien, estamos en el 11.9."},{"start":6819490,"end":6823820,"speaker":"A","text":"Aprobación del permiso provisional de pasantía."},{"start":6824220,"end":6826620,"speaker":"E","text":"Gracias. Esta propuesta en particular les viene"},{"start":6827580,"end":6830820,"speaker":"A","text":"esta noche principalmente como medida temporal por"},{"start":6830820,"end":6833380,"speaker":"B","text":"un corto número de semanas antes de que esta empleada comience un programa de pasantía."},{"start":6833380,"end":6837660,"speaker":"A","text":"Para estar en el estatus de credencial adecuado,"},{"start":6838140,"end":6840620,"speaker":"E","text":"estamos solicitando este permiso provisional de pasantía."},{"start":6841020,"end":6844340,"speaker":"B","text":"Sé que usamos la palabra pasantía"},{"start":6844340,"end":6846220,"speaker":"A","text":"de manera intercambiable, pero en realidad significan dos cosas diferentes."},{"start":6846220,"end":6848420,"speaker":"B","text":"A través del programa de credencial de enseñanza de California. ¿Hay alguna pregunta sobre este maestro en particular para Kennedy?"},{"start":6848420,"end":6856130,"speaker":"E","text":"Muy bien, ¿me hacen una moción para aprobar?"},{"start":6861650,"end":6863810,"speaker":"A","text":"Segundo."},{"start":6869250,"end":6869650,"speaker":"E","text":"Cecilia hizo la moción. Maria la segundó. Votación por lista, por favor."},{"start":6870450,"end":6875240,"speaker":"A","text":"Miembro de la Junta Wells."},{"start":6876590,"end":6877470,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":6877710,"end":6878270,"speaker":"F","text":"Miembro de la Junta Lawson."},{"start":6878590,"end":6879550,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":6879790,"end":6880270,"speaker":"D","text":"Miembro de la Junta Marquez."},{"start":6880750,"end":6881870,"speaker":"E","text":"Sí."},{"start":6882270,"end":6882830,"speaker":"G","text":"Vicepresidenta Diaz Slocum."},{"start":6883310,"end":6884830,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":6884910,"end":6885390,"speaker":"E","text":"Presidenta McAvoy. Sí. Gracias, Wendy, por todo su trabajo de recursos humanos, usted y su equipo."},{"start":6885790,"end":6891629,"speaker":"A","text":"Gracias."},{"start":6892430,"end":6892870,"speaker":"E","text":"Le pasaré el mensaje. Muy bien, ahora estamos en el 11.10, que es nuestro informe anual de tarifas de desarrolladores."},{"start":6892870,"end":6900670,"speaker":"A","text":"Buenas noches."},{"start":6902870,"end":6903750,"speaker":"G","text":"También voy a preguntarles si"},{"start":6904070,"end":6905870,"speaker":"B","text":"tienen alguna pregunta sobre estos."},{"start":6905870,"end":6907110,"speaker":"E","text":"Los números que se presentan aquí son los mismos que la información que se proporcionó cuando presentamos los actuals no auditados. Es solo un requisito de divulgación separado."},{"start":6907110,"end":6915990,"speaker":"G","text":"No parece que haya preguntas. Solo quería hacer un comentario de que fue un buen recordatorio de la importancia de este dinero y cómo se ha usado para realmente actualizar nuestras instalaciones. Mucho de él se usó para el Hoover Gym, que va a ser una instalación increíble para nuestra comunidad, y luego, por supuesto, las otras áreas. Así que solo quiero decir que estoy muy contenta de que tengamos estas tarifas de desarrolladores. Es realmente importante. Bueno, de todas formas, fue un buen recordatorio para ver a dónde va el dinero. Y por supuesto, estamos aprobando el informe de tarifas de desarrolladores, así que. Muy bien. ¿Me hacen una moción para aprobar?"},{"start":6922390,"end":6958060,"speaker":"A","text":"Así lo propongo."},{"start":6959820,"end":6960700,"speaker":"E","text":"Segundo."},{"start":6961740,"end":6962140,"speaker":"G","text":"Maria hizo la moción. Cecilia la segundó. Votación por lista, por favor."},{"start":6963820,"end":6967980,"speaker":"A","text":"Miembro de la Junta Wells."},{"start":6968460,"end":6969580,"speaker":"B","text":"Sí."},{"start":6969820,"end":6970379,"speaker":"F","text":"Miembro de la Junta Lawson. Sí."},{"start":6970700,"end":6972460,"speaker":"B","text":"Miembro de la Junta Marquez."},{"start":6972780,"end":6973900,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":6975340,"end":6975900,"speaker":"J","text":"Vicepresidenta Diaz Slocum."},{"start":6976380,"end":6977980,"speaker":"A","text":"Sí. Presidenta McAvoy."},{"start":6978060,"end":6980090,"speaker":"E","text":"Muy bien, pasamos a los reportes de la Junta y del Superintendente."},{"start":6982320,"end":6985200,"speaker":"A","text":"Me gustaría empezar."},{"start":6987120,"end":6988400,"speaker":"E","text":"Empezaré con... tuvimos el Comité de Supervisión de Measure U. Vimos el informe que se presentó esta noche. El comité de MTSS tuvo al menos una reunión. No recuerdo si fueron dos. Todavía está estableciendo el trabajo fundamental. Pero en la última, empezamos a dividir en subcomités enfocados en SEL. Creo que PBIS y Académicos son los tres sub-ejes dentro de eso. Así que es emocionante ver todo eso avanzando y cómo va a desarrollarse. Asistí a la AEC de CSBA con la Presidenta McAvoy. Hay demasiado que reportar específicamente sobre eso, pero aprendí mucho, así que me alegró estar ahí. Y luego asistí, como otros también reportarán, a la reunión del condado, el comité de organización del distrito escolar donde estaban haciendo una audiencia pública sobre transferencias de propiedades. Eso fue el lunes pasado. Y eso es todo."},{"start":6990240,"end":7048320,"speaker":"F","text":"Añado, porque Mike asistió a estos también. Tuvimos una reunión del equipo del programa de bonos y en realidad no estoy segura de que hayas estado ahí. No, no estabas porque estabas en la CSBA. Entendido. Y tuvimos la reunión del equipo de liderazgo del distrito de MTSS. ¿Tú tampoco estabas ahí, Mike? Porque era el mismo día."},{"start":7056560,"end":7075280,"speaker":"H","text":"No."},{"start":7075760,"end":7076040,"speaker":"B","text":"Que vine y tomé desde el hotel. Sí. No quería... sí."},{"start":7076040,"end":7080240,"speaker":"F","text":"Y lo único que tengo que añadir también es que el Dr. Baker, Wendy y yo asistimos a la reunión del clima RCSD-RCTA la semana pasada. Creo. No sé, todo es un poco confuso, pero creo que eso es todo lo que tengo que añadir."},{"start":7080800,"end":7096860,"speaker":"H","text":"Bueno, yo iré ahora. También asistí a la reunión de transferencias, y Cecilia y yo asistimos a la reunión del presupuesto hoy. El informe está por venir."},{"start":7105500,"end":7120060,"speaker":"E","text":"Y el mío es igual al de Maria. Esas dos reuniones."},{"start":7124940,"end":7127900,"speaker":"D","text":"Muchas gracias por su trabajo en el comité de presupuesto. Cecilia y Maria, de verdad lo aprecian. Y por supuesto, Priscilla por preparar el presupuesto. Así que eso será bueno de ver. Déjenme ver. Yo tuve cosas similares. Sí quería comentar que, vaya, estuve fuera toda la semana pasada en la reunión de la Junta de CSBA, la asamblea de delegados, y luego la conferencia anual de educación que mencionó Mike. Y fue realmente bueno escuchar de otros miembros de juntas escolares sobre las mejores prácticas y también cosas que están pasando en los distritos. Y me hizo sentir agradecida, e imagino que a Mike también, por donde estamos con nuestro distrito y lo que está pasando en el condado de San Mateo. Creo que realmente hemos hecho un buen trabajo como condado trabajando juntos en el último año y medio durante esta pandemia. Y luego, en nuestro distrito, mucho de lo que escuchamos en términos de las mejores prácticas que los distritos escolares han estado haciendo el último año y medio o par de años, muchas de esas cosas las hemos estado haciendo también. Así que me hizo sentir muy bien sobre lo que hemos estado haciendo. Y de nuevo, no es perfecto. Y por supuesto, en retrospectiva, siempre hay cosas que podríamos aprender y que podríamos haber hecho un poco diferente. Pero creo que en general, nuestra comunidad ha tratado de apoyarse mutuamente. Así que sí, y luego, ya saben, tuvimos algunos oradores increíbles e inspiradores y ese tipo de cosas. Sé que la conferencia será virtual. Si tienen la oportunidad de ver algunos de los oradores y eso, podría solo ayudar a reinspirarse si necesitan un poco de inspiración. Y veamos, sí quería mencionar para la audiencia que el lunes por la noche, como mencionaron Mike y Maria. Creo que todos estuvimos en la reunión de ZOOM, y fue la reunión del Comité del Condado de San Mateo sobre Organización del Distrito Escolar. Tuvimos una solicitud de transferencia de propiedad de algunas casas cerca de Woodside High School para salir de nuestro distrito e irse a Las Lémitas. Así que nos opusimos a esa petición. Y les agradecemos, Dr. Baker y Priscilla, sus muy buenos comentarios y todo el trabajo que hicieron para preparar esa presentación. Así que lo aprecio mucho. Y luego, por supuesto, el resto de nosotros estuvo ahí para apoyar a nuestro staff también en cuanto a los comentarios."},{"start":7131180,"end":7268480,"speaker":"A","text":"Así que."},{"start":7268560,"end":7268920,"speaker":"I","text":"Así que gracias por eso. Y supongo que escucharemos de vuelta sobre eso en el próximo mes. Bueno, supongo que en enero, parece ser. Sí. Muy bien. Y también fui a la recepción que el alcalde y el vice alcalde organizaron. Así que para Redwood City, probablemente saben que el lunes por la noche hubo un cambio. Si no lo saben, es bueno saberlo: la alcaldesa Diane Howard es ahora la ex alcaldesa Diane Howard. Y ahora tenemos una nueva alcaldesa, Giselle Hale, y una nueva vice alcaldesa, Diana Reddy. Así que pude ir allá y charlar con ellas, y todas dijeron que están muy emocionadas de seguir trabajando con nuestro distrito escolar y apoyar a familias y jóvenes. Así que fue bueno escuchar eso. Y eso es todo de mi parte."},{"start":7268920,"end":7317850,"speaker":"A","text":"Para mí, todo lo que se ha mencionado excepto un punto, y fue ayer, que nos reunimos con el Grupo de Salud Mental de Stanford. ¿Verdad, Liz? Es realmente interesante ver hasta dónde hemos llegado con nuestros clínicos de salud mental y los servicios que están proporcionando a nuestros niños. Van a dar este mismo informe que me dieron a mí y a Liz, y Michelle Griffith estuvo presente, a la Junta el 19 de enero. Estarán el Dr. Shashank, Yoshi y probablemente Amy Gernstein y otros de Stanford para darles información de dónde estamos. Sí. Empezamos esto, ya saben, cuando dijimos que íbamos a ir con un clínico de salud mental en cada plantel y van a guiarles desde cuando empezamos con entrevistas hasta donde estamos ahora mismo. Y como digo, es increíble solo saber la cantidad de servicios que nuestros niños están recibiendo. Es fantástico. Es fantástico. Así que están muy emocionados porque están trabajando con nosotros, el distrito. Y ha sido, lo que quiero decir, Liz, un placer. No es solo un placer, sino que colaboramos muy bien juntos. Y eso es un gran plus para llegar a donde supongo que estamos ahora mismo, porque están trabajando con algunos otros distritos y no están en ningún lugar donde estamos nosotros, y ellos empezaron hace unos años. Así que fue muy interesante escuchar. Así que estoy muy contento de que vengan y se presenten ante ustedes el 19 de enero. Eso es todo de mi parte."},{"start":7321690,"end":7447570,"speaker":"C","text":"Muy bien."},{"start":7451010,"end":7451570,"speaker":"G","text":"En cuanto a la correspondencia, creo que ya mencionamos antes que recibimos mucha correspondencia sobre la propuesta de inmersión en Mandarín y permitir estudiantes de fuera del distrito en el distrito completo. Sí recibimos mucha información al respecto. Tratando de pensar, ¿hubo alguna otra correspondencia?"},{"start":7453810,"end":7474080,"speaker":"A","text":"Esa fue la principal."},{"start":7475360,"end":7476320,"speaker":"C","text":"Esa fue la principal. Sí, muchos emails y eso."},{"start":7476320,"end":7478960,"speaker":"A","text":"Muy bien."},{"start":7479200,"end":7479840,"speaker":"I","text":"Y luego otros asuntos, puntos sugeridos para la agenda futura. Parece que John, acaba de mencionar la salud mental. Eso es genial. Ya saben, una de las cosas que se mencionó la semana pasada es que algunos distritos escolares han obtenido un informe de Care Solace sobre los números. Y ya saben, ese es el programa del condado que hemos puesto a disposición del staff, los estudiantes y las familias. Por supuesto, no divulgan ninguna información personal, pero me dijeron que podríamos obtener solo alguna información general sobre los números de quién está, ya saben, cuántos lo están usando. No sé, quizás el 19 de enero, si estamos hablando de salud mental, quizás habría posibilidad de obtener solo un informe escrito de ellos o que uno de ellos asista también. Sé que otros distritos están muy contentos con los resultados de Care Solace y simplemente no tengo una idea de cuánto lo estamos usando."},{"start":7480880,"end":7533940,"speaker":"A","text":"Puedo, puedo obtener esa información para ustedes. Lo otro que también necesitamos traer es que Stanford hizo, y durante nuestras reuniones individuales, creo que les dije esto, Stanford hizo un increíble proyecto de investigación sobre Adelante Selby y lo rastreó desde sus comienzos con Liz hasta donde está ahora. Y si Amado Padilla, quien dirigió la investigación, si quieren tener un programa exitoso de inmersión dual en español, este es el que hay que ver. Sí, así que él está... el informe ya está escrito y ya se reunió con Liz, conmigo y lo revisamos con ellos. Así que ahora están listos para presentar a la Junta y es genial tenerlo porque hay muchos otros programas de inmersión en español, programas duales de inmersión en español que no dan la talla como el nuestro. Y verán a los estudiantes que han pasado por él que ahora van más allá de nosotros, más allá de la universidad y qué tan exitosos son. Es increíble. Es increíble. Les pediré que vengan y presenten ya que están haciendo esto el 19 de enero, quizás en febrero, en la reunión de febrero porque sé que Amado va a tomarse algo de tiempo durante las vacaciones."},{"start":7534340,"end":7614630,"speaker":"C","text":"Eso es genial. También podríamos ver las mejores prácticas adicionales que surjan de eso. Escuchamos mucho del programa de inmersión en Mandarín esta noche y quizás hay lecciones aprendidas que también podríamos aplicar a nuestro programa de inmersión en Mandarín y luego, por supuesto, a nuestros otros programas bilingües. Así que eso es genial. Y eso es un reconocimiento para Redwood City en términos de nuestro historial con los programas de inmersión."},{"start":7615590,"end":7641830,"speaker":"A","text":"Y no estoy seguro de si ya han enviado... Liz, quizás puedes recordarme si ya enviaron su... porque cuando hacen la investigación y ha sido revisada por nosotros, entonces proceden a hacer como una pieza de relaciones públicas que sale y es a través de Stanford y solo haces click en ella y cualquiera que quiera puede leer sobre eso. No estoy seguro de si ya lo hicieron o lo van a hacer. Liz, ¿recuerdas?"},{"start":7642310,"end":7671050,"speaker":"C","text":"Bueno, sé que lo presentamos en toda la región, ¿verdad? Sí, lo hicimos."},{"start":7671130,"end":7675730,"speaker":"B","text":"Lo hicimos en toda la región."},{"start":7675730,"end":7676650,"speaker":"C","text":"Así que yo pensaría que eso"},{"start":7676890,"end":7679370,"speaker":"E","text":"significaría que estaba disponible, pero puedo averiguarlo."},{"start":7679370,"end":7681530,"speaker":"B","text":"Muy bien, preguntaré."},{"start":7681840,"end":7682800,"speaker":"I","text":"Genial. Gracias. Muy bien. ¿Algún otro punto de la agenda?"},{"start":7685280,"end":7691200,"speaker":"A","text":"Muy bien."},{"start":7694160,"end":7694800,"speaker":"G","text":"Y parece que tendremos el informe del presupuesto la próxima semana. ¿Es correcto? Muy bien, excelente. Muy bien. Calendario de la agenda de la Junta. ¿Hubo alguna adición a eso? Eliana, última reunión."},{"start":7695440,"end":7708830,"speaker":"A","text":"Muy bien."},{"start":7709710,"end":7710350,"speaker":"E","text":"Muy bien. Estamos al tiempo de clausura y en realidad son las 9:08. Lo siento, no pregunté. Pero generalmente a las 9. Pero parecía que estábamos bastante cerca. Muy bien, ¿me hacen una moción para aprobar la clausura?"},{"start":7711390,"end":7724750,"speaker":"A","text":"Así lo propongo."},{"start":7728590,"end":7729550,"speaker":"E","text":"Muy bien, yo hago la segunda. Muy bien. ¿Quién fue el primero?"},{"start":7730190,"end":7733790,"speaker":"A","text":"Cecilia."},{"start":7734260,"end":7734820,"speaker":"B","text":"Cecilia. Muy bien. Cecilia hizo la moción. Maria la segundó. ¿Todos a favor?"},{"start":7734820,"end":7740100,"speaker":"A","text":"Sí."},{"start":7741300,"end":7741860,"speaker":"G","text":"Sí."},{"start":7742340,"end":7742820,"speaker":"A","text":"Buen trabajo, Lisa. Gracias."},{"start":7744100,"end":7746020,"speaker":"E","text":"Muy bien."},{"start":7746340,"end":7746740,"speaker":"J","text":"Ah, y en nuestra próxima reunión, Maria, prepárate."},{"start":7746740,"end":7749940,"speaker":"A","text":"No sé si estoy lista."},{"start":7753220,"end":7754500,"speaker":"E","text":"Tendremos pastel virtual."},{"start":7755860,"end":7757300,"speaker":"A","text":"We'll have virtual cake."}],"lang":"es","translatedFrom":"en"}